Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte opmaken
De eindrekening opmaken
De kas tellen
De rekening aan het eind van de dag opmaken
Een proces-verbaal opmaken
Eenheid voor het opmaken van ontvanggegevens
In duplo opmaken
In tweevoud opmaken
Opmaken
Opmaken van ponsbanden voor numerieke besturing
Opmaken van ponsbanden voor symboolbesturing
Professionele teksten opmaken
Professionele teksten opstellen
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen
Zakelijke teksten opmaken
Zakelijke teksten opstellen

Vertaling van "correcter opmaken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
professionele teksten opmaken | zakelijke teksten opmaken | professionele teksten opstellen | zakelijke teksten opstellen

rédiger des textes professionnels


opmaken van ponsbanden voor numerieke besturing | opmaken van ponsbanden voor symboolbesturing

établissement de bandes perforées à commande numérique


de eindrekening opmaken | de kas tellen | de rekening aan het eind van de dag opmaken | geld tellen en controleren of de totale hoeveelheid contant geld overeenkomt met de rekeningen en bonnetjes

faire le bilan des comptes à la fin de la journée | réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée | procéder au bilan comptable journalier | réaliser le bilan comptable journalier


rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


in duplo opmaken | in tweevoud opmaken

dresser en double expédition | établir en deux exemplaires | établir en double exemplaire








eenheid voor het opmaken van ontvanggegevens

circuit formateur de réception
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Afwijking Bij koninklijk besluit van 29 mei 2015 wordt de heer Wouter DE COCK, Auditeur bij de Raad van State, gemachtigd om tijdens het academiejaar 2014-2015 een mandaat uit te oefenen van docent aan de " Oost-Vlaamse Bestuursacademie" om er de vakken " Besluiten vlot en correct opmaken" en " Juridische onderbouw en besluitvorming" te doceren, eventueel uitgebreid met de cursus " Vorming aan huis" .

- Dérogation Par arrêté royal du 29 mai 2015 M. Wouter DE COCK, Auditeur au Conseil d'Etat, est autorisé à exercer, au cours de l'année académique 2014-2015, un mandat de professeur à la " Oost-Vlaamse Bestuursacademie" pour y enseigner les matières " Besluiten vlot en correct opmaken" et " Juridische onderbouw en besluitvorming" , éventuellement étendu au cours " Vorming aan huis" .


- Ervaren typist(e) die 40 woorden/minuut kan typen, een correcte spelling heeft en zijn werk goed kan opmaken.

- Dactylographe expérimenté(e) pouvant dactylographier 40 mots/minute, ayant une orthographe correcte et sachant bien présenter son travail.


Uitvoeren van boekingen, opmaken van eenvoudige financiële reportings en controleren van de boekhouding volgens de voorgeschreven procedures om een correcte en tijdige boekhouding te garanderen.

Exécuter les enregistrements comptables, faire le reporting financier simple et contrôler la comptabilité selon les procédures prescrites afin de garantir une comptabilité correcte et dans les temps.


Bij koninklijk besluit van 15 oktober 2017, wordt de heer Wouter DE COCK, auditeur bij de Raad van State, gemachtigd om tijdens het jaar 2017-2018 een mandaat uit te oefenen van lesgever aan de Provinciale Academie voor Urgentiediensten en Lokale Overheden (PAULO) van de provincie Oost-Vlaanderen voor de cursussen "Besluiten opmaken en correct notuleren" en "Wetgevingsbronnen: efficiënt zoeken in juridische databanken".

Par arrêté royal du 15 octobre 2017, Monsieur Wouter DE COCK, auditeur au Conseil d'Etat, est autorisé à exercer pendant l'année 2017-2018 un mandat de chargé de cours à la Provinciale Academie voor Urgentiediensten en Lokale Overheden (PAULO) de la province de la Flandre orientale pour les cours "Besluiten opmaken en correct notuleren" en "Wetgevingsbronnen: efficiënt zoeken in juridische databanken".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
o Ervaring met het opmaken van een duidelijke, begrijpelijke en grammaticaal correcte schriftelijke communicatie.

o Savoir s'exprimer par écrit dans un langage précis, grammaticalement correct et compréhensible pour le destinataire.


O Deelnemen aan het beslissingsproces bij de beleidsuitwerking van een van de pijlers van de FOD, in het bijzonder GO, opmaken van analyses en adviezen op een zelfstandige, multidisciplinaire en proactieve basis (d.w.z. met een integratie van waarschijnlijke toekomstige ontwikkelingen in de bestudeerde domeinen) teneinde de beleidsverantwoordelijken toe te laten de impact van nieuwe ontwikkelingen inzake werkmethodes correct te evalueren, een keuze te maken uit beleidsalternatieven of het dagelijkse beheer van de FOD aan te passen;

O Participer au processus de décision lors de l'élaboration de la stratégie d'un des piliers du SPF, en particulier GE, établir des analyses et avis sur une base indépendante, multidisciplinaire et proactive (c'est-à-dire avec une intégration de probabilités en matière de développements futurs dans les domaines étudiés) afin de permettre aux responsables stratégiques d'évaluer correctement l'impact des nouveaux développements en matière de méthodes de travail, de faire un choix parmi les alternatives stratégiques ou d'adapter la gestion journalière du SPF;


Bij koninklijk besluit van 28 februari 2014 wordt de heer Wouter DE COCK, Auditeur bij de Raad van State, gemachtigd om tijdens het academiejaar 2013-2014 de vakken " Besluiten vlot en correct opmaken" (basis en verdieping) en " Wetgevingsbronnen" , eventueel aangevuld door " Vorming aan huis" te doceren aan de " Oost-Vlaamse Bestuursacademie" , dit alles binnen de perken van artikel 107, tweede lid, 1° van de gecoördineerde wetten op de Raad van State.

Par arrêté royal du 28 février 2014, Monsieur Wouter DE COCK, Auditeur au Conseil d'Etat, est autorisé à enseigner, au cours de l'année académique 2013-2014, les matières " Besluiten vlot en correct opmaken" (basis en verdieping) et " Wetgevingsbronnen" , éventuellement complétées par la matière " Vorming aan huis" , à la " Oost-Vlaamse Bestuursacademie" et ce, dans les limites de l'article 107, alinéa 2, 1° des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Bepaalt de (eigen) werkvolgorde (co 01286) - Maakt de dagplanning op, stelt prioriteiten en bepaalt de werkvolgorde - Raadpleegt de lijst met de eventuele bestellingen en levertijden voor de dag o Koopt bloemen, planten, accessoires aan volgens de gemaakte afspraken (Id 18111-c) - Kan kwaliteit onderscheiden - Overlegt met collega's/leidinggevende - Stelt zich op de hoogte van het seizoenaanbod - Heeft inzicht in het marktaanbod, houdbaarheid, verzorging - Is prijsbewust - Koopt tijdig in op basis van het benodigde inkoopvolume en inkoopbudget - Vraagt indien nodig offert ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Détermine l'ordre des (de ses) travaux (co 01286) - Etablit le planning journalier, fixe des priorités et détermine l'ordre des travaux - Consulte la liste des commandes éventuellement passées et les temps de livraison pour la journée o Achète des fleurs, plantes, accessoires suivant les accords pris (Id 18111-c) - Est capable de reconnaître la qualité - Se concerte avec ses collègues/son supérieur - S'informe sur l'offre saisonnière - A une bonne compréhension de l'offre sur le marché, tient compte de la durée de conservation, l'entretien - Est attentif au prix - Achète à temps en fonction du volume d'achat nécessaire et le budget d'achat - Demande, si besoin, des offres ...[+++]


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties Registreren van de opdracht o Ontvangt, verzamelt en/of vraagt transportdocumenten van goederen op bij de expediteur of rechtstreeks bij de klant en stelt het dossier (transit, douane, ...) samen (Id 24376-c) - Maakt een dossier aan door het registeren van ontvangen gegevens in het beschikbare softwaresysteem (software voor de uitwisseling van computergegenereerde gegevens en kantoorsoftware) - Controleert de correctheid van de door de opdrachtgever/klant aangeleverde documentatie en (factuur)gegevens - Controleert, op basis van de door de klant verstrekte gegevens, de douanecode en -tarieven - Geeft informatie door aan douanediensten en logistieke dienstverlener - Waa ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences Enregistrement de l'ordre o Reçoit, rassemble et/ou demande des documents de transport de marchandises à l'expéditeur ou directement au client et établit le dossier (transit, douane...) (Id 24376-c) : - crée un dossier en enregistrant les données reçues dans le système informatique disponible (logiciel pour l'échange de données générées par ordinateur et logiciel bureautique) ; - contrôle l'exactitude de la documentation et des données (de facturation) fournies par le donneur d'ordre/client ; - contrôle, sur la base de données fournies par le client, le code et les tarifs douaniers ; - fournit des informations aux services douaniers et au prestataire de services logistiqu ...[+++]


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in januari 2002 een interpreatienota uitbracht (« Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130) » (refer ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interprétation (" Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130)" (référence DG.ENV. B2/NH/ILF)) dans l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'correcter opmaken' ->

Date index: 2023-10-09
w