Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "correcte wijze waren " (Nederlands → Frans) :

Er werd echter geoordeeld dat de drie Duitse parlementsleden, die op volstrekt correcte wijze waren verkozen in juni 2009, hun mandaat verder moesten kunnen uitoefenen.

Il fut toutefois jugé que les trois députés européens allemands, qui avaient été élus de manière parfaitement correcte en juin 2009 devaient pouvoir continuer à exercer leur mandat.


Voorts beweerde de onderneming dat de productie- en inkoophoeveelheden door de verkeerde uitleg van een werknemer onjuist waren berekend en dat de uitvoertransacties op correcte wijze waren gecontroleerd.

De plus, la société a soutenu que le calcul des valeurs de production et d’achat était faussé par des explications erronées d’un travailleur et que la vérification des opérations d’exportation était exacte.


Indien deze bedragen in 1992 op correcte wijze in de boekhouding waren ingeschreven, zou daar nog steeds een spoor van terug te vinden zijn in de boekhouding van het jaar 1996.

Si ces montants avaient été comptabilisés correctement en 1992, on en trouverait toujours une trace dans les comptes de l'exercice 1996.


Indien deze bedragen in 1992 op correcte wijze in de boekhouding waren ingeschreven, zou daar nog steeds een spoor van terug te vinden zijn in de boekhouding van het jaar 1996.

Si ces montants avaient été comptabilisés correctement en 1992, on en trouverait toujours une trace dans les comptes de l'exercice 1996.


Aangevoerde middelen: schending van regel 50 van verordening nr. 2868/95 van de Commissie en artikel 76, lid 2, van verordening nr. 207/2009 van de Raad aangezien de kamer van beroep i) haar redenering en beslissing heeft gebaseerd op een feit dat niet door partijen was aangevoerd of naar voren gebracht, noch in de bestreden beslissing was aangehaald, met name dat het litigieuze teken voornamelijk of uitsluitend als „ULTRA” met een cirkelvormig beeldelement wordt waargenomen; ii) belangrijke door verzoeker aangevoerde argumenten en bewijzen inzake de begripsmatige overeenstemming niet heeft onderzocht, de door de tekens gecreëerde totaalindruk ni ...[+++]

Moyens invoqués: violation de la règle 50 du règlement no 2868/95 de la Commission et de l’article 76, paragraphe 2, du règlement no 207/2009 du Conseil en ce que la chambre de recours: i) a fondé sa décision et son raisonnement sur un fait qui n’a pas été allégué ou soumis par les parties ni mentionné dans la décision, à savoir que le signe litigieux sera principalement ou exclusivement perçu comme «ULTRA» avec un élément figuratif l’entourant; ii) n’a pas examiné des arguments et des éléments de preuve importants soumis par la requérante en ce qui concerne la similitude conceptuelle, n’a pas comparé correctement les signes au regard d ...[+++]


De voorwaarden op zich waren niet nieuw maar sommige werden nog niet op correcte wijze toegepast (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2263/001, p. 26).

Les conditions en soi n'étaient pas nouvelles, mais certaines n'étaient pas encore appliquées de manière correcte (Doc. parl., Chambre, 2005-2006, DOC 51-2263/001, p. 26).


1. Een simulatie van de resultaten die in het verleden zouden zijn behaald voor de periode waarin nog geen gegevens beschikbaar waren, wordt alleen in één van de volgende gevallen toegestaan, mits deze op een correcte, duidelijke en niet-misleidende wijze wordt aangewend:

1. L’utilisation d’une simulation de performance pour la période durant laquelle aucune donnée n’était encore disponible n’est autorisée que dans les cas suivants et sous réserve d’être correcte, claire et non trompeuse:


1. Een simulatie van de resultaten die in het verleden zouden zijn behaald voor de periode waarin nog geen gegevens beschikbaar waren, wordt alleen in één van de volgende gevallen toegestaan, mits deze op een correcte, duidelijke en niet-misleidende wijze wordt aangewend:

1. L’utilisation d’une simulation de performance pour la période durant laquelle aucune donnée n’était encore disponible n’est autorisée que dans les cas suivants et sous réserve d’être correcte, claire et non trompeuse:


Dit aspect hebben we nu gezien bij de maatregelen die de ECB heeft genomen. Er werd op correcte wijze liquiditeit geboden, maar er was geen informatie beschikbaar en er waren geen instrumenten om degenen te straffen die de crisis veroorzaakten.

C’est un aspect que nous avons vu dans les mesures actuelles qui ont été prises par la BCE, apportant à juste titre la liquidité, mais sans avoir accès à l’information et sans disposer des outils pour punir les responsables de la crise.


Na deze nauwgezette controle bezorgen de korpschefs van lokale politie aan DPMC de nominatieve lijst van CALOG-personeelsleden die tot groep Y behoren. Deze inlichtingen zijn onontbeerlijk opdat DPR vervolgens op een correcte wijze de statutariseringsbrevetten bedoeld in punt 2.1. zou kunnen uitreiken aan de personeelsleden die zich in batige orde hebben weten te rangschikken en, later, eveneens aan de personeelsleden van groep Y die initieel niet batig waren gerangschikt maar via de fase 2 en ...[+++]

Les chefs de corps de la police locale doivent donc transmettre à DPMC, après un dernier contrôle approfondi, la liste des membres de leur personnel CALOG qui appartiennent au groupe Y. Cette obligation d'information est essentielle afin que par la suite, DPR puisse être en mesure d'octroyer finalement le brevet de statutarisation visé au point 2.1 à ces membres du personnel qui se sont classés en ordre utile et, par la suite, également aux autres membres du groupe Y non classés en ordre utile mais qui entreront en ligne de compte lors des phases de nomination 2 et 3.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'correcte wijze waren' ->

Date index: 2023-05-07
w