Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "correct ingevuld formulier " (Nederlands → Frans) :

Art. 4. § 1. Het bedrijfsvervoerplan omvat een formulier 'bedrijfsvervoerplan', correct ingevuld via de daartoe voorziene internettoepassing door het bedrijf of door een groep bedrijven, zoals bepaald in artikel 2.3.22 §§ 3 en 4 van het Wetboek, en de eventuele bijlagen bij het plan.

Art. 4. § 1. Le plan de déplacements d'entreprise est composé d'un formulaire « plan de déplacements d'entreprise » dûment complété via l'application électronique prévue à cet effet par l'entreprise ou par un groupe d'entreprises, tel que précisé dans l'article 2.3.22 §§ 3 et 4 du Code, et de ses annexes éventuelles.


De aanmelding gebeurt bij Waarborgbeheer NV door middel van een correct ingevuld formulier als vermeld in artikel 9, of via een gewijzigd delgingsprogramma, voor de financieringsovereenkomsten of andere verrichtingen, vermeld in artikel 7/1, eerste lid, 2°, 4° en 5°.

La notification auprès de la « Waarborgbeheer NV » se fait au moyen d'un formulaire dûment rempli tel que visé à l'article 9, ou au moyen d'un programme d'amortissement modifié pour les conventions de financement ou les autres opérations, visées à l'article 7/1, alinéa premier, 2°, 4°.


De leasingovereenkomst of andere verrichting wordt aangemeld bij Waarborgbeheer NV door middel van een correct ingevuld formulier als vermeld in artikel 9, of via een gewijzigd delgingsprogramma voor de leasingovereenkomsten of andere verrichtingen, vermeld in artikel 7/1, eerste lid, 2°.

La convention de leasing ou une autre opération est notifiée auprès de la « Waarborgbeheer NV » au moyen d'un formulaire dûment rempli tel que visé à l'article 9, ou au moyen d'un programme d'amortissement pour les conventions de leasing ou les autres opérations, visées à l'article 7/1, alinéa premier, 2°.


De waarborghouder doet de aanmelding bij Waarborgbeheer nv door middel van een correct ingevuld formulier als vermeld in artikel 9.

Le bénéficiaire de la garantie fait la notification auprès de la Waarborgbeheer nv moyennant un formulaire dûment rempli tel que visé à l'article 9.


Art. 6. De aanmelding van de financieringsovereenkomsten, vermeld in artikel 3, § 1, waarvan de verbintenissen van de onderneming onder toepassing van een waarborg kunnen worden gebracht bij Waarborgbeheer NV, gebeurt op basis van een correct ingevuld formulier B, als vermeld in bijlage II bij het ministerieel besluit van 22 februari 2005 en/of op basis van een gewijzigd delgingsprogramma, indien de overeenkomst reeds onder toepassing van de waarborg is gebracht en het overmaken van de nodige documenten ter staving van de voorwaarde, vermeld in artikel 3, § 3.

Art. 6. La notification des conventions de financement, visées à l'article 3, § 1, dont les engagements de l'entreprise peuvent être mis sous l'application d'une garantie auprès de la « Waarborgbeheer NV », se fait sur la base d'un formulaire B, tel que visé à l'annexe II de l'arrêté ministériel du 22 février 2005, rempli correctement, et/ou sur la base d'un programme d'amortissement modifié, si la convention a déjà été mis sous l'application de la garantie, et la transmission des documents nécessaires justifiant la condition, visée ...[+++]


Op 26 januari 2011 heeft die persoon zich opnieuw aangeboden met een formulier dat volgens hem correct was ingevuld: twee getuigen, die eveneens als vertrouwenspersoon vermeld waren, hadden het document ondertekend en het formulier bevatte de namen van zes vertrouwenspersonen (de twee getuigen, twee andere personen die het document hadden ondertekend en twee artsen, die het document niet hadden ondertekend).

Surprise, la présence des témoins n'est plus nécessaire! Le demandeur se présente donc le 26 janvier 2011 avec un formulaire qu'il croit parfaitement rempli: deux témoins repris aussi comme personnes de confiance qui ont signé le document et six personnes de confiance (les deux témoins et deux autres personnes qui ont signé le document ainsi que deux médecins, repris comme personnes de confiance, mais qui n'ont pas signé le document).


Het gemeentebestuur gebruikt een correct ingevuld formulier volgens model IV, gevoegd als bijlage IV bij dit besluit, ingeval van een aanvraag tot stedenbouwkundige vergunning. Het gebruikt een correct ingevuld formulier volgens model V, gevoegd als bijlage V bij dit besluit, ingeval van een verkavelingsaanvraag.

L'administration emploie un formulaire modèle IV, joint en annexe IV au présent arrêté, correctement rempli, en cas d'une demande d'autorisation urbanistique.


Binnenkort zal een volledig verslag op www.vereenvoudiging.be of op aanvraag beschikbaar zijn. a) Overeenkomstig de circulaire van 21 december 2007 betreffende de werking van de Ministerraad wordt de DOEB-test uitgevoerd op dossiers, andere dan deze bedoeld onder 5.b), en dan kan de conclusie zijn dat het dossier: - ofwel, vrijgesteld is van de DOEB-test, omdat het op voorhand duidelijk is dat een DOEB-test niet nodig of nuttig is: in dat geval wordt het vrijstellingsformulier (formulier A) als dusdanig niet toegevoegd aan het dossier dat aan de Ministerraad wordt voorgelegd ; - ofwel, vrijgesteld is van de DOEB-test, omdat, na een marg ...[+++]

Un rapport complet sera disponible sous peu sur le site www.simplification.be ou sur demande . a) Conformément à la circulaire du 21 décembre 2007 relative au fonctionnement du Conseil des Ministres, le test EIDDD est appliqué aux dossiers qui ne sont pas visés au point 5.b), et la conclusion peut être que le dossier: - soit, est dispensé de test EIDDD, car il est préalablement établi qu'une EIDDD n'est pas nécessaire, ni utile: dans ce cas le formulaire d'exemption (formulaire A) n'est pas ajouté en tant que tel au dossier soumis au Conseil des Ministres ; - soit, est dispensé de test EIDDD car un contrôle marginal a révélé qu'il ne fa ...[+++]


2. a) Overeenkomstig de circulaire van 21 december 2007 betreffende de werking van de Ministerraad wordt de Kafka-test uitgevoerd op dossiers, andere dan deze bedoeld onder 2.b), en dan kan de conclusie zijn dat het dossier: - ofwel, geen enkele invloed heeft op het niveau van de administratieve lasten voor de burgers, de ondernemingen en/of de non-profit organisaties: in dat geval wordt het Kafka-formulier niet toegevoegd aan het dossier dat aan de Ministerraad wordt voorgelegd; - ofwel, als doel of als gevolg heeft dat administratieve lasten voor de burgers, de ondernemingen en/of de non-profit organisaties verdwijnen, met, in dat gev ...[+++]

2. a) Conformément à la circulaire du 21 décembre 2007 relative au fonctionnement du Conseil des Ministres, le test Kafka est appliqué aux dossiers qui ne sont pas visés au point 2.b), et la conclusion peut alors être que le dossier: - soit, n'a aucune incidence au niveau des charges administratives imposées aux citoyens, aux entreprises ou aux organisations du secteur non marchand: dans ce cas le formulaire Kafka n'est pas ajouté au dossier soumis au Conseil des Ministres; - soit, a pour objectif ou pour conséquence la disparition de charges administratives imposées aux citoyens, aux entreprises ou aux organisations du secteur non marc ...[+++]


De niet-correct ingevulde formulieren werden door onze ambassades en consulaten naar de betrokkenen teruggestuurd. Zij hebben tot 1 maart 2003 tijd om hun formulier verbeterd terug te sturen.

Les formulaires qui n'étaient pas dûment complétés ont été renvoyés par nos ambassades et consulats aux intéressés, qui ont jusqu'au 1 mars 2003 pour renvoyer le formulaire corrigé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'correct ingevuld formulier' ->

Date index: 2021-08-01
w