Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Average corrections
Average corrections for grouping
Bent
Chemicaliën correct verwijderen
Chemische stoffen correct verwijderen
Code voor correct bestuurlijk gedrag
Correcte hantering van producten controleren
De correcte bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten verzekeren
Onderverdeling van de zeebodem
Zorgen voor de correcte bereiding van producten

Vertaling van "correct en bent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de juiste bereiding van producten garanderen | de juiste bereiding van producten verzekeren | de correcte bereiding van producten garanderen | zorgen voor de correcte bereiding van producten

assurer la préparation des produits


code voor correct bestuurlijk gedrag | code voor correct bestuurlijk gedrag van het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie en zijn personeel in de contacten die zij om professionele redenen met het publiek hebben

code de bonne conduite administrative | code de bonne conduite administrative pour le secrétariat général du Conseil de l'Union européenne et de son personnel dans leurs relations professionnelles avec le public


chemicaliën correct verwijderen | chemische stoffen correct verwijderen

organiser correctement l’élimination de produits chimiques


average corrections | average corrections for grouping

correction moyenne de groupement


bent(h)(on)ische onderverdeling | onderverdeling van de zeebodem

domaine benthique


correcte hantering van producten controleren

surveiller la bonne manipulation de produits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
II. COMPETENTIES De volgende competenties zullen in het bijzonder in aanmerking worden genomen : - je bent klant- en oplossingsgericht; - je schrijft duidelijke en vlot leesbare rapporten; - je hebt een goed analytisch inzicht; - je bent stressbestendig, je kan omgaan met korte deadlines en je weet meerdere taken tot een goed einde te brengen; je integreert je vlot in een team; - je bent flexibel en in staat om geschikte oplossingen te vinden; - je hebt een grote zin voor organisatie; - je beschikt over een uitstekende informaticakennis van de benodigde softwaretoepas ...[+++]

II. COMPETENCES Les compétences suivantes seront plus particulièrement prises en compte : - vous êtes orienté client et solutions; - vous êtes capable d'écrire des rapports clairs et lisible; - Vous avez un bon esprit analytique; - Vous êtes capable de gérer le stress, de manier des délais courts et de mener plusieurs tâches simultanément à bonne fin; - Vous êtes flexible et capable de trouver des solutions adéquates; - Vous avez le sens de l'organisation; - Vous faites preuve d'une excellente maîtrise des outils informatiques ...[+++]


3) Bent u er zich van bewust dat, mocht de informatie over het uitstellen van de vooropgestelde lijn 204 correct zijn, de NMBS hiermee ingaat tegen het hele beleidsplan van de provincie wat betreft regionaal vervoer en kan u toelichten hoe men eventueel de NMBS kan overtuigen om terug te komen op het uitstel van dit project?

3) Êtes-vous conscient du fait que la SNCB, au cas où l'information relative au report de la ligne 204 prévue serait exacte, va à l'encontre du plan stratégique de la province en matière de transport régional et pouvez-vous expliquer comment on pourrait éventuellement convaincre la SNCB de revenir sur sa décision de reporter ce projet ?


6. Bent u bereid om te zoeken naar een adequate oplossing die de werknemers garandeert dat hun vertragingen op een correcte manier worden verrekend in hun arbeidstijd?

6. Êtes-vous disposée à chercher une solution adéquate afin que les travailleurs puissent avoir la garantie que les retards seront correctement comptabilisés dans leur temps de travail?


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, vergeeft u mij dat ik hier nog even over doorga, maar ik wil verwijzen naar het artikel waarin wordt bepaald dat u de vertegenwoordiger van dit Huis bent en naar de artikelen over correct gedrag in de betrekkingen tussen de Europese instellingen.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je m’excuse d’insister sur ce point, mais j’aimerais faire référence à la règle en vertu duquel vous êtes le représentant de cette Assemblée et aux règles sur la propriété dans les relations entre les institutions européennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bent u op de hoogte dat de bovenvermelde site niet meer de correcte informatie verschaft, overeenkomstig het huidige kabinet ?

L'honorable ministre est-il au courant que les informations fournies par le site précité ne sont plus correctes et qu'elles ne correspondent pas au cabinet actuel ?


3. Bent u bereid om de mogelijkheid te laten onderzoeken om de dienst van de « Vlaamse Ombudsman » voortaan gratis een kadastraal uittreksel te laten geworden, indien deze dit nodig heeft om het beroep van een belastingplichtige correct te kunnen behandelen ?

3. Est-il disposé à faire examiner la possibilité d'accorder désormais gratuitement les extraits cadastraux au « Vlaamse Ombudsman » si celui-ci en a besoin pour traiter directement et correctement le recours d'un contribuable ?


3. Bent u bereid om de mogelijkheid te laten onderzoeken om de dienst van de « Vlaamse Ombudsman » voortaan gratis een kadastraal uittreksel te laten geworden, indien deze dit nodig heeft om het beroep van een belastingplichtige correct te kunnen behandelen ?

3. Est-il disposé à faire examiner la possibilité d'accorder désormais gratuitement les extraits cadastraux au « Vlaamse Ombudsman » si celui-ci en a besoin pour traiter directement et correctement le recours d'un contribuable ?


Deze mandaathouders ontvangen ook een toelage. a) Betekent het feit dat op deze toelagen een afhouding voor het Fonds voor overlevingspensioenen (FOP) wordt afgehouden dat deze toelagen in aanmerking worden genomen voor de berekening van het pensioen? b) Zo deze toelage niet in aanmerking komt voor de berekening van het pensioen, is de afhouding van de FOP-bijdrage dan correct en bent u dan bereid deze mandaathouders op dezelfde manier te behandelen als de mandaathouders in de hogescholen? c) Verandert het feit dat men de mandaatsvergoeding niet meer toekent onder de vorm van een toelage, maar onder de vorm van een bijwedde iets aan de z ...[+++]

Les titulaires de ces mandats perçoivent également une prime. a) Le fait que l'on retienne sur ces primes une cotisation destinée au Fonds des pensions de survie signifie-t-il que le calcul de la pension tient compte de ces primes? b) Si le calcul de la pension ne tient pas compte de cette prime, la retenue d'une cotisation destinée au Fonds des pensions de survie est-elle justifiée? Etes-vous disposé à traiter ces titulaires de mandat de la même manière que les titulaires de mandat de l'enseignement supérieur? c) Le fait que l'on n'attribue plus l'indemnité de mandat sous la forme d'une prime mais d'un supplément de traitement change-t- ...[+++]


Er bestaat geen centraal telefoonnummer, geen centraal bureau van een dienst verloren/gevonden voorwerpen. a) Is deze analyse correct ? b) Bent u ook van mening dat er een dienst gevonden/verloren voorwerpen moet worden opgericht binnen de NMBS die de huidige amateuristische procedure meer professioneel, gestroomlijnd en sluitend maakt ?

Il n'existe pas de numéro de téléphone central, ni de bureau central des objets perdus/trouvés. a) Cette analyse est-elle correcte ? b) Estimez-vous comme moi qu'il y a lieu de mettre en place au sein de la SNCB un service des objets perdus/trouvés afin de rendre la procédure plus professionnelle, plus cohérente et plus efficace ?


- Mijnheer Laeremans, u bent tenminste intellectueel correct. U zegt dat het voorstel van de heer Maingain veel verder gaat dan de tekst van het ontwerp.

- Vous avez la correction intellectuelle de dire que la proposition Maingain va beaucoup plus loin que le projet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'correct en bent' ->

Date index: 2022-05-10
w