Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair Corpus Juris
Corpus Juris
Corpus dentatum
Corpus dentatum cerebelli
Corpus luteum graviditatis
Corpus luteum verum
Corpus luysi
Corpus rhomboidale
Corpus subthalamicum
Corpus subthalamicum van Luys
Habeas corpus
Neventerm
Nucleus cerebelli
Nucleus dentatus
Nucleus hypothalamicus
Nucleus subthalamicus
Nucleus van Luys
Onrechtmatige gevangenhouding
Recht op berechting
Rechtsbescherming
Strafrechtelijke bescherming
Toegang tot de rechter

Vertaling van "corpus dienen alle " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotyp ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


corpus luysi | corpus subthalamicum | corpus subthalamicum van Luys | nucleus hypothalamicus | nucleus subthalamicus | nucleus van Luys

corps de Luys


corpus dentatum | corpus dentatum cerebelli | corpus rhomboidale | nucleus cerebelli | nucleus dentatus

corps ciliaire du cervelet | corps dentelé | noyau dentelé


corpus luteum graviditatis | corpus luteum verum

corps jaune gestatif


Corpus Juris (EU) [ communautair Corpus Juris ]

corpus juris (UE) [ corpus juris communautaire ]


toegang tot de rechter [ habeas corpus | onrechtmatige gevangenhouding | recht op berechting | rechtsbescherming | strafrechtelijke bescherming ]

droit à la justice [ détention arbitraire | droit à être jugé | habeas corpus | protection juridique | protection pénale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op het fundamentele belang van de habeas corpus dienen alle beperkingen op de individuele vrijheid restrictief te worden geïnterpreteerd en dient hun grondwettigheid met de grootste omzichtigheid te worden onderzocht.

Eu égard à l'importance fondamentale de l'habeas corpus, toutes les limitations de la liberté individuelle doivent être interprétées de manière restrictive et leur constitutionnalité doit être examinée avec la plus grande circonspection.


Er zij te dezen aan herinnerd, zoals in B.63.2 is vermeld, dat, gelet op het fundamentele belang van de habeas corpus, alle beperkingen van de individuele vrijheid restrictief dienen te worden geïnterpreteerd en hun grondwettigheid met de grootste omzichtigheid dient te worden onderzocht.

Il s'impose de rappeler en l'espèce, comme il est dit en B.63.2, qu'eu égard à l'importance fondamentale de l'habeas corpus, toutes les limitations de la liberté individuelle doivent être interprétées de manière restrictive et leur constitutionnalité doit être examinée avec la plus grande circonspection.


6. verzoekt de Commissie, overeenkomstig de verbintenissen die in het zevende milieuactieplan zijn vastgelegd, voorstellen in te dienen om de vereisten met betrekking tot inspecties uit te breiden en de bindende criteria voor effectieve monitoring en controles door de lidstaten uit te breiden tot het corpus van het EU-milieurecht, alsook te zorgen voor daadwerkelijke toegang tot de rechter in milieuzaken met het oog op de volledige toepassing van het Verdrag van Aarhus;

6. demande à la Commission de formuler, conformément aux engagements prévus dans le septième programme d'action pour l'environnement, des propositions destinées à prolonger les obligations relatives aux inspections et à étendre à l'ensemble du droit de l'Union en matière d'environnement les critères contraignants pour des inspections et une surveillance efficaces dans les États membres, et de garantir réellement l'accès à la justice en matière d'environnement afin que la convention d'Aarhus soit pleinement appliquée;


Gelet op het fundamentele belang van de habeas corpus dienen alle beperkingen op de individuele vrijheid restrictief te worden geïnterpreteerd en dient hun grondwettigheid met de grootste omzichtigheid te worden onderzocht.

Eu égard à l'importance fondamentale de l'habeas corpus, toutes les limitations de la liberté individuelle doivent être interprétées de manière restrictive et leur constitutionnalité doit être traitée avec la plus grande circonspection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A.2 De Commissie beveelt aan dat het Bureau in zijn handboek voor interne procedures een corpus van administratieve voorschriften samenstelt waarin wordt beschreven op welke wijze interne en/of externe onderzoekshandelingen en -maatregelen dienen te worden uitgevoerd.

R.2 La Commission recommande que l'Office établisse, dans son manuel des procédures internes, un corpus de règles administratives contenant des modalités de mise en oeuvre des actes et mesures d'enquête interne/externe.


Met het oog op een beter kader voor interne onderzoeksprocedures en ruime waarborgen voor al degenen die bij dergelijke procedures betrokken zijn, is de Commissie derhalve van mening dat door het Bureau interne voorschriften dienen te worden opgesteld om te komen tot een corpus van administratieve voorschriften voor de uitvoering van interne onderzoekshandelingen en -maatregelen (zie 3.4.1 en 1.1.2).

C'est pourquoi, en vue d'assurer un plus grand encadrement des procédures d'enquête interne ainsi qu'un niveau élevé de garanties pour toutes les personnes concernées par de telles procédures, la Commission estime nécessaire que des dispositions internes soient prises par l'Office en vue d'aboutir à un corpus de règles administratives pour la mise en oeuvre des actes et mesures d'enquête interne (voir ci-après sous 3.4.1 et 1.1.2).


De Commissie beveelt aan dat het Bureau in zijn handboek voor interne procedures een corpus van administratieve voorschriften samenstelt waarin wordt beschreven op welke wijze interne en/of externe onderzoekshandelingen en -maatregelen dienen te worden uitgevoerd.

La Commission recommande que l'Office établisse, dans son manuel des procédures internes, un corpus de règles administratives contenant des modalités de mise en oeuvre des actes et mesures d'enquête interne/externe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'corpus dienen alle' ->

Date index: 2025-06-15
w