Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALL
Acute lymfoblastenleukemie
All-bran-cake
Alle bronchioli
Alle bronchiën
CPV
Comité van permanente vertegenwoordigers
Coreper
Fungerend voorzitter van het Coreper
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Sensitieve betrekkingswaan

Vertaling van "coreper alle " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comité van permanente vertegenwoordigers | Coreper [Abbr.]

Comité des représentants permanents | Comité des représentants permanents des gouvernements des États membres | Coreper [Abbr.]


Coreper [ Comité van permanente vertegenwoordigers | CPV ]

Coreper [ Comité des représentants permanents ]


fungerend voorzitter van het Comité van permanente vertegenwoordigers | fungerend voorzitter van het Coreper

président en exercice du Comité des représentants permanents | président en exercice du Coreper


Over dit punt kan het Coreper een procedurebesluit aannemen overeenkomstig artikel 19, lid 7, van het reglement van orde van de Raad.

Point sur lequel une décision de procédure peut être adoptée, par le Coreper, conformément à l'article 19, paragraphe 7, du règlement intérieur du Conseil.


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


acute lymfoblastenleukemie [ALL]

Leucémie lymphoblastique aiguë








Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transitoire, ne permet pas d'éliminer ce diagnostic, à condition qu'il ne s'agisse pas d'hallucinations typiquement schizophréniq ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
38. Alle vergaderingen van groepen waar een punt van wetgeving voor het Coreper wordt voorbereid, moeten hun werkzaamheden ten minste 5 werkdagen voor de desbetreffende vergadering van het Coreper voltooien.

38. Les groupes de travail qui préparent un dossier législatif à l'intention du Coreper doivent avoir achevé leurs travaux au moins cinq jours ouvrables avant la réunion correspondante du Coreper.


21. Aangezien het Coreper verantwoordelijk is voor de uiteindelijke voorbereiding van alle agendapunten en de presentatie daarvan aan de raad (5), is het verantwoordelijk voor het samenvoegen van alle voorbereidende werkzaamheden die de verschillende verticale instanties verricht hebben voor zowel de multidisciplinaire als de pijleroverschrijdende dossiers.

21. C'est au Coreper qu'il appartient en dernier ressort de préparer et de présenter au conseil tous les points inscrits à l'ordre du jour (5); il est donc responsable du travail d'assemblage des travaux préparatoires menés par différents organes de caractère vertical dans le cadre de dossiers tant multidisciplinaires qu'inter-piliers.


Het Parlement krijgt weliswaar reeds de agenda van de vergaderingen van COREPER, maar het moet er voor zorgen dat het ook de agenda's van alle vergaderingen van de ministers, zelfs de informele, en die van de werkgroepen krijgt.

Si le Parlement reçoit déjà l'agenda des réunions du COREPER, il doit en outre se faire communiquer, ou à tout le moins pouvoir consulter, les ordres du jour de toutes les réunions ministérielles, même informelles, ainsi que ceux des groupes de travail.


Het daaruit voortvloeiende akkoord is op 15 april 2011 bevestigd door COREPER, en in een brief d.d. 9 mei 2011 van de voorzitter van CULT aan de voorzitter van COREPER I.

L'accord qui en a résulté a été confirmé par le Coreper le 15 avril 2011 et par la présidente de la commission de la culture et de l'éducation au président du Coreper I par une lettre en date du 9 mai 2011.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mogen aan de vergaderingen van de met de voorbereidende werkzaamheden belaste organen van de Raad en aan de vergaderingen van het COREPER ook vertegenwoordigers van het bedrijfsleven of het zakenleven deelnemen?

Les représentants de l’industrie ou de l’économie peuvent-ils assister aux réunions des instances préparatoires du Conseil et à celles du COREPER?


Zo nee, welke institutionele mogelijkheden bestaan er verder voor de vertegenwoordigers van het bedrijfsleven en het zakenleven om ambtenaren van de voorbereidingsorganen, ambtenaren van het COREPER en andere ambtenaren van de Raad te ontmoeten?

Dans la négative, quelles possibilités institutionnelles existe-t-il, pour ces représentants de l’industrie et de l’économie, de rencontrer les fonctionnaires des instances préparatoires, ceux du COREPER et les autres fonctionnaires du Conseil?


7. acht het absoluut noodzakelijk dat de rol van de Raad Algemene Zaken wordt opgewaardeerd om de samenhang tussen besluiten en de horizontale coördinatie van het beleid te verzekeren; is in dit opzicht van mening dat de algemene en horizontale bevoegdheid van de Raad Algemene Zaken ondubbelzinnig dient te worden vastgelegd en dat het COREPER in ere dient te worden hersteld als exclusief voorbereidingscircuit; is van oordeel dat om dit doel te bereiken en om het COREPER te kunnen coördineren en de politieke koers ervan te bepalen, de Raad Algemene Zaken regelmatiger bijeen moet komen, bij voorkeur wekelijks, en moet zijn samengesteld uit ministers die door de nationale regeringen worden afgevaardigd en die binnen deze regeringen tevens ee ...[+++]

7. juge indispensable de revaloriser le rôle du Conseil "Affaires générales” (CAG) pour assurer la cohérence des décisions et la coordination horizontale des politiques; estime en ce sens que la compétence générale et horizontale du CAG doit être clairement établie et que le Coreper doit être rétabli dans sa fonction de filière unique de préparation; considère que pour réussir cette tâche, et pouvoir coordonner et orienter politiquement le Coreper, le CAG doit se réunir avec une régularité accrue, de préférence hebdomadaire, et être composé des ministres délégués par les gouvernements nationaux, exerçant au sein des gouvernements également une fonction de coordination et dotés de l'autorité politique nécessaire;


7. acht het absoluut noodzakelijk dat de rol van de Raad Algemene Zaken wordt opgewaardeerd om de samenhang tussen besluiten en de horizontale coördinatie van het beleid te verzekeren; is in dit opzicht van mening dat de algemene en horizontale bevoegdheid van de RAZ ondubbelzinnig dient te worden vastgelegd en dat het COREPER in ere dient te worden hersteld als exclusief voorbereidingscircuit; is van oordeel dat om dit doel te bereiken en om het COREPER te kunnen coördineren en de politieke koers ervan te bepalen, de RAZ regelmatiger bijeen moet komen, bij voorkeur wekelijks, en moet zijn samengesteld uit ministers die door de nationale regeringen worden afgevaardigd en die binnen deze regeringen tevens een coördinerende functie bekleden ...[+++]

7. juge indispensable de revaloriser le rôle du Conseil des Affaires Générales pour assurer la cohérence des décisions et la coordination horizontale des politiques; estime en ce sens que la compétence générale et horizontale du CAG doit être clairement établie et que le Coreper doit être rétabli dans sa fonction de filière unique de préparation; considère que pour réussir cette tâche, et pouvoir coordonner et orienter politiquement le Coreper, le CAG doit se réunir avec une régularité accrue, de préférence hebdomadaire, et être composé des ministres délégués par les gouvernements nationaux, exerçant au sein des gouvernements également une fonction de coordination et dotés de l'autorité politique nécessaire;


COREPER besloot op 25 juni 2007 dat de technische onderhandelingen over hoofdstuk 6 (bedrijfsrecht) geopend konden worden indien Turkije aan de Commissie een omvattende strategie zou presenteren, waarin alle noodzakelijke legislatieve amendementen op het gebied van bedrijfsrecht en financiële rapportering van bedrijfsresultaten werden opgenomen evenals gepaste mechanismen voor de afdwingbaarheid van die regelgeving.

COREPER a décidé le 25 juin 2007 que les négociations techniques sur le chapitre 6 (droit des sociétés) pourraient s'ouvrir si la Turquie présentait à la Commission une stratégie globale reprenant tous les amendements législatifs en matière de droit des sociétés et un rapport financier des résultats des sociétés, ainsi que les mécanismes en vue de rendre cette législation contraignante.


Overigens worden alle lidstaten ingelicht, zowel over de dagorde van de top als over het resultaat ervan. De informatie wordt verstrekt door een vertegenwoordiger van de Commissie op het niveau van het Coreper.

L'information a été relayée au Coreper par un représentant de la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'coreper alle' ->

Date index: 2021-01-02
w