Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audiovisueel beleid
Audiovisuele communicatie
Audiovisuele coproductie
Audiovisuele coproduktie
Audiovisuele productie
Audiovisuele produktie
Audiovisuele sector
Coproductie
Eurimages
Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector
Richtlijn audiovisuele mediadiensten
Televisie zonder grenzen -richtlijn
Televisie-coproductie

Traduction de «coproductie van audiovisuele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
audiovisuele coproductie [ audiovisuele coproduktie | televisie-coproductie ]

coproduction audiovisuelle [ coproduction audio-visuelle | coproduction télévisuelle ]


Multilaterale Overeenkomst voor steun aan audiovisuele coproducties in Europa

Accord multilatéral pour le soutien à la coproduction audiovisuelle en Europe


Europees fonds voor de ondersteuning van coproductie en distributie van oorspronkelijke cinematografische en audiovisuele werken | Eurimages [Abbr.]

Fonds européen de soutien à la coproduction et à la diffusion des oeuvres de création cinématographiques et audiovisuelles | EURIMAGES [Abbr.]




audiovisuele productie [ audiovisuele produktie ]

production audiovisuelle [ production audio-visuelle ]


audiovisueel beleid [ audiovisuele communicatie ]

politique de l'audiovisuel [ communication audiovisuelle | politique de l'audio-visuel ]


Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn Audiovisuele mediadiensten) | Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten | richtlijn audiovisuele mediadiensten | Televisie zonder grenzen -richtlijn

directive Services de médias audiovisuels | directive télévision sans frontières | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels (directive Services de médias audiovisuels ) | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres relatives à l'exercice d'activités de radiodiffusion télévisuelle


klanten adviseren over de installatie van audiovisuele uitrusting | klanten advies geven over de installatie van audiovisuele uitrusting | klanten raad geven over de installatie van audiovisuele uitrusting

conseiller des clients sur l'installation de matériel audiovisuel


Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector

Conseil supérieur de l'Audiovisuel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
§ 1. Iedere dienstenverdeler die een of meerdere omroepdiensten van een of meerdere televisieomroeporganisaties die vallen onder de bevoegdheid van de Vlaamse Gemeenschap, op lineaire of niet-lineaire wijze ter beschikking stelt van het publiek, neemt deel aan de productie van audiovisuele werken, ofwel onder de vorm van een financiële bijdrage aan de coproductie van audiovisuele werken, ofwel onder de vorm van een gelijkwaardige financiële bijdrage aan het Vlaams Audiovisueel Fonds vzw, opgericht bij het decreet van 13 april 1999 houdende machtiging van de Vlaamse Regering om toe te treden tot en om mee te werken aan de oprichting van ...[+++]

§ 1. Chaque distributeur de services mettant à disposition du public, de façon linéaire ou non-linéaire, un ou plusieurs services de radiodiffusion d'un ou plusieurs organismes de radiodiffusion télévisuelle, relevant de la compétence de la Communauté flamande, participe à la production d'oeuvres audiovisuelles, soit sous la forme d'une contribution financière à la coproduction de travaux audiovisuels, soit sous la forme d'une contribution financière équivalente à l'asbl " Vlaams Audiovisueel Fonds" (Fonds flamand de l'Audiovisuel), créé par le décret du 13 avril 1999 portant autorisation du Gouvernement flamand à accéder et à particip ...[+++]


Als het audiovisuele werk niet wordt gecoproduceerd in het kader ofwel van de Europese overeenkomst inzake de coproductie op het gebied van de film, ofwel van een bilateraal internationaal akkoord voor de coproductie van audiovisuele werken waarbij de Franse Gemeenschap wordt verbonden, moet het voldoen aan ten minste drie van de volgende criteria :

Si l'oeuvre audiovisuelle n'est pas coproduite dans le cadre soit de la Convention européenne de coproduction cinématographique, soit d'un accord international bilatéral de coproduction d'oeuvres audiovisuelles qui engage la Communauté française, elle doit remplir au moins trois des critères suivants :


Art. 9. De creatiesteun wordt verleend aan werken die worden gecoproduceerd in het kader ofwel van de Europese overeenkomst inzake de coproductie op het gebied van de film, ofwel van een bilateraal internationaal akkoord voor de coproductie van audiovisuele werken waarbij de Franse Gemeenschap wordt verbonden.

Art. 9. Les aides à la création sont octroyées aux oeuvres coproduites dans le cadre soit de la Convention européenne de coproduction cinématographique, soit d'un accord international bilatéral de coproduction d'oeuvres audiovisuelles qui engage la Communauté française.


- ofwel gecoproduceerd zijn in het kader van de Europese overeenkomst inzake de coproductie op het gebied van de film, ofwel van een bilateraal internationaal akkoord voor de coproductie van audiovisuele werken waarbij de Franse Gemeenschap wordt verbonden;

- soit avoir été coproduite dans le cadre de la Convention européenne de coproduction cinématographique, ou d'un accord international bilatéral de coproduction d'oeuvres audiovisuelles qui engage la Communauté française;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De partijen komen overeen de samenwerking op dit terrein te bevorderen, met name door opleidingsprogramma's voor de audiovisuele sector en de media, alsmede coproductie-, opleidings-, ontwikkelings- en distributieactiviteiten.

Les parties conviennent de promouvoir la coopération dans ce secteur, principalement en mettant en oeuvre des programmes de formation dans le secteur de l'audiovisuel et dans les moyens de communication, y compris en réalisant des coproductions, des cours de formation ainsi que des activités de développement et de distribution.


De partijen werken samen ter bevordering van de audiovisuele industrie in Europa en stimuleren coproducties voor film en televisie.

Les parties coopèrent afin de promouvoir l'industrie audiovisuelle en Europe et d'encourager la coproduction dans les domaines du cinéma et de la télévision.


De partijen werken samen aan de bevordering van de audiovisuele industrie in Europa en stimuleren coproducties voor film en televisie.

Les parties coopèrent afin de promouvoir l'industrie audiovisuelle en Europe et d'encourager la coproduction dans les domaines du cinéma et de la télévision.


In audiovisuele producties, bv. in de uitzending Dunia, een coproductie van de DGIS en de RTBF, wordt geregeld de rol van vrouwen in het ontwikkelingsproces belicht.

Dans le domaine audio-visuel, l'émission Dunia, coproduite par la DGCI avec la RTBF, met régulièrement en exergue le rôle des femmes dans le développement.


De Partijen komen overeen om de samenwerking op dit gebied te bevorderen, voornamelijk door middel van opleidingsprogramma's op het gebied van de audiovisuele sector en de media, inclusief activiteiten op het gebied van coproductie, opleiding, ontwikkeling en distributie.

Les parties conviennent de promouvoir la coopération dans ce secteur, principalement en mettant en oeuvre des programmes de formation dans le secteur de l'audiovisuel et dans les médias, y compris en réalisant des coproductions, des cours de formation ainsi que des activités de développement et de distribution.


De bijdrage in de coproductie van audiovisuele werken wordt berekend in verhouding tot de bijdrage van de dienstenuitgever in de totale kosten van die coproductie.

La contribution à la coproduction d'oeuvre audiovisuelle est calculée au prorata de la part de l'éditeur de services dans le coût total de cette coproduction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'coproductie van audiovisuele' ->

Date index: 2021-01-31
w