Als het gaat om patiënten met een hartdecompensatie die in het bezit zijn van een machtiging voor vergoeding voor een remmer van het conversie-enzym van angiotensine die is aangenomen volgens het criterium B-21, kan de gelijktijdige machtiging voor vergoeding slechts worden toegestaan als uit bovengenoemd verslag bljkt dat het gebruik van dat geneesmiddel noodzakelijk was.
S'il s'agit de patients souffrant de décompensation cardiaque qui sont en possession d'une autorisation de remboursement pour un inhibiteur de l'enzyme de conversion de l'angiotensine admis en vertu du critère B-21, l'autorisation simultanée de remboursement ne peut être accordée que si le rapport susvisé a établi la nécessité d'avoir recours à ce médicament.