Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute conventionele grensspanning
COCOM
Conventionele
Conventionele Strijdkrachten in Europa
Conventionele eiland
Conventionele energie
Energie
Indexcijfer van de conventionele lonen voor bedienden
Maximaal toegestane dosis
Niet-conventionele praktijk
Niet-nucleaire
Wassenaar Arrangement

Vertaling van "conventionele maximaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
oorlogshandelingen met schot van vuurwapen en overige vormen van conventionele oorlogsvoering

Fait de guerre impliquant le tir d'armes à feu et autres moyens de type classique


Protocol inzake nationale plafonds voor bij het Verdrag inzake conventionele strijdkrachten in Europa beperkte conventionele wapensystemen

Protocole sur les plafonds nationaux pour les armements et équipements conventionnels limités par le Traité sur les Forces armées conventionnelles en Europe


Conventionele Strijdkrachten in Europa | onderhandelingen over de beperking van de conventionele strijdkrachten in Europa

Armements conventionnels en Europe | Forces classiques en Europe | Forces conventionnelles en Europe | négociations sur la réduction des forces armées conventionnelles en Europe | FCE [Abbr.]


conventionele [niet-nucleaire] energie | conventionele energie

énergie conventionnelle




indexcijfer van de conventionele lonen voor bedienden

indice des salaires conventionnels pour employés


absolute conventionele grensspanning

tension limite conventionnelle


niet-conventionele praktijk

pratique non conventionnelle


Wassenaar Arrangement [ COCOM | Coördinatiecomité voor de multilaterale controle op uitvoer van goederen en nieuwe technologieën met militaire toepassingsmogelijkheden | Wassenaar Arrangement betreffende de controle op de uitvoer van conventionele wapens en van goederen en technologieën voor tweeërlei gebruik ]

Arrangement de Wassenaar [ Arrangement de Wassenaar relatif au contrôle des exportations des armes conventionnelles et des biens et technologies à double usage | COCOM | Comité de coordination pour le contrôle multilatéral des exportations ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom moeten de in die typen PBM gebruikte materialen en andere onderdelen zodanig worden gekozen of ontworpen en zodanig worden aangewend dat de lekstroom door de beschermende omhulling, gemeten onder testomstandigheden met spanningen die overeenkomen met de spanningen die in situ kunnen voorkomen, zo laag mogelijk is en in ieder geval minder dan een conventionele maximaal toelaatbare waarde die overeenkomt met de draaglijkheidsgrens.

À cet effet, les matériaux constitutifs et autres composants de ces types d'EPI doivent être choisis, ou conçus, et agencés de façon telle que le courant de fuite mesuré à travers l'enveloppe protectrice dans des conditions d'essai mettant en œuvre des tensions correspondant à celles susceptibles d'être rencontrées in situ soit aussi faible que possible, et en tout cas inférieur à une valeur conventionnelle maximale admissible correspondant au seuil de tolérance.


Voor de aanpak van indirecte veranderingen in landgebruik heeft de Commissie voorgesteld dat maximaal de helft van het streefcijfer van 10 % met conventionele biobrandstoffen mag worden bereikt, waardoor de vraag naar geavanceerde biobrandstoffen toeneemt tot 6 Mtoe of 15 fabrieken, elk met een jaarlijkse productiecapaciteit van 100 Ktoe.

Sur la question des changements indirects dans l'affectation des sols, la Commission a proposé que pas plus de la moitié de l'objectif de 10 % soit atteint avec les biocarburants conventionnels, ce qui porterait la demande de biocarburants avancés à 6 Mtep, soit 15 usines d'une capacité annuelle de 100 Ktep chacune.


Een nieuwe bepaling is dat conventionele biobrandstoffen voor 2020 voor maximaal 7 % mee mag tellen in het bereiken van de doelstelling van de richtlijn voor het totale eindverbruik van hernieuwbare energie in het vervoer.

Elle instaure une limite à 7 % de biocarburants conventionnels pour contribuer à la réalisation des objectifs de la directive sur les énergies renouvelables pour la consommation finale d’énergie dans les transports à l’horizon 2020.


Een nieuwe bepaling is dat conventionele biobrandstoffen voor 2020 voor maximaal 7 % mee mag tellen in het bereiken van de doelstelling van de richtlijn voor het totale eindverbruik van hernieuwbare energie in het vervoer.

Elle instaure une limite à 7 % de biocarburants conventionnels pour contribuer à la réalisation des objectifs de la directive sur les énergies renouvelables pour la consommation finale d’énergie dans les transports à l’horizon 2020.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. Overwegende dat bij die gelegenheid een nieuw verdrag is ondertekend met betrekking tot de conventionele strijdkrachten in Europa, verdrag dat voor alle categorieën van wapens nationale en territoriale maxima vastlegt die tot doel hebben de overdreven concentratie van wapens in bepaalde gebieden te voorkomen en dat voor Rusland de maxima voor de « zone van de zuidelijke flanken » heeft verhoogd;

N. prenant acte de la signature à cette occasion d'un nouveau traité sur les forces conventionnelles en Europe, traité qui fixe pour chacune des catégories d'armement concernées, des plafonds nationaux et des plafonds territoriaux qui ont pour but d'éviter les concentrations excessives d'armements dans certaines régions et qui pour la Russie a relevé les plafonds dans la « zone des flancs sud »;


N. Overwegende dat bij die gelegenheid een nieuw verdrag is ondertekend met betrekking tot de conventionele strijdkrachten in Europa, verdrag dat voor alle categorieën van wapens nationale en territoriale maxima vastlegt die tot doel hebben de overdreven concentratie van wapens in bepaalde gebieden te voorkomen en dat voor Rusland de maxima voor de « zone van de zuidelijke flanken » heeft verhoogd;

N. prenant acte de la signature à cette occasion d'un nouveau traité sur les forces conventionnelles en Europe, traité qui fixe pour chacune des catégories d'armement concernées, des plafonds nationaux et des plafonds territoriaux qui ont pour but d'éviter les concentrations excessives d'armements dans certaines régions et qui pour la Russie a relevé les plafonds dans la « zone des flancs sud »;


g) vanuit het voorzorgsprincipe steeds strikte en gebiedsgerichte voorwaarden op te leggen aan alle veldproeven, zodat maximaal rekening gehouden wordt met de bestaande onzekerheden in verband met een reeks risico's, zoals de mogelijke verspreiding van ggo's in de natuur, de besmetting van andere biologische of conventionele teelten, de besmetting van natuurgebieden, de gezondheids- of besmettingseffecten op langere termijn en om die reden ook te kiezen voor een spreiding van veldproeven (en geen concentratie in één provincie);

g) conformément au principe de précaution, de soumettre systématiquement tous les essais au champ à des conditions à la fois strictes et appropriées aux zones concernées, afin qu'il soit tenu compte au maximum des impondérables pour toute une série de risques, comme la dispersion éventuelle d'OGM dans la nature, la contamination d'autres cultures, biologiques ou conventionnelles, la contamination d'espaces naturels, les effets à long terme sur la santé ou en matière de contamination; et, pour cette même raison, d'opter pour une dispe ...[+++]


g) vanuit het voorzorgsprincipe steeds strikte en gebiedsgerichte voorwaarden op te leggen aan alle veldproeven, zodat maximaal rekening gehouden wordt met de bestaande onzekerheden in verband met een reeks risico's, zoals de mogelijke verspreiding van ggo's in de natuur, de besmetting van andere biologische of conventionele teelten, de besmetting van natuurgebieden, de gezondheids- of besmettingseffecten op langere termijn en om die reden ook te kiezen voor een spreiding van veldproeven (en geen concentratie in één provincie);

g) conformément au principe de précaution, de soumettre systématiquement tous les essais au champ à des conditions à la fois strictes et appropriées aux zones concernées, afin qu'il soit tenu compte au maximum des impondérables pour toute une série de risques, comme la dispersion éventuelle d'OGM dans la nature, la contamination d'autres cultures, biologiques ou conventionnelles, la contamination d'espaces naturels, les effets à long terme sur la santé ou en matière de contamination; et, pour cette même raison, d'opter pour une dispe ...[+++]


het verschaffen van middelen voor de organisatie van drie jaarlijkse consultatieve vergaderingen en maximaal zeven ad-hocstudiebijeenkomsten voor deskundigen en mensen uit de praktijk over de gehele non-proliferatie- en ontwapeningsproblematiek, met betrekking tot zowel niet-conventionele als conventionele wapens, met het oog op het voorleggen van rapporten en/of aanbevelingen aan de vertegenwoordigers van de HV;

fournir les moyens nécessaires pour organiser trois réunions consultatives annuelles et un maximum de sept séminaires ad hoc pour les experts et les acteurs de terrain sur l'ensemble des questions en matière de non-prolifération et de désarmement couvrant à la fois les armes non conventionnelles et conventionnelles, en vue de soumettre des rapports et/ou des recommandations aux représentants du haut représentant;


de noodzaak van de bevordering van de invoering van alternatieve brandstoffen, onder meer biobrandstoffen, alsmede de noodzaak andere parameters in de brandstofspecificaties te wijzigen, zowel voor conventionele als voor alternatieve brandstoffen, met name de noodzakelijke wijziging van de maxima voor de vluchtigheid van benzines als vervat in zowel deze richtlijn als in de Europese Norm EN 228:1999 met het oog op de toepassing ervan op mengsels van bio-ethanol met benzine .

la nécessité d'encourager l'introduction de carburants de substitution, notamment les biocarburants, ainsi que la nécessité d'apporter des modifications à d'autres paramètres dans les spécifications relatives aux carburants, tant classiques que de substitution, en particulier les modifications nécessaires des valeurs limites supérieures de volatilité des essences fixées tant dans la présente directive que dans la norme européenne EN 228:1999 en vue de leur application aux mélanges de bioéthanol et d'essence .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conventionele maximaal' ->

Date index: 2021-04-03
w