Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS-EG-conventie
ACS-EU-overeenkomst
Aankondiging van een geplande aanbesteding
Aankondiging van geplande aanbestedingen
Berner Conventie
Conventie van Bern
Conventie van Lomé
Conventie van de Rechten van het Kind
Internationale conventie
Multilaterale conventie
Vloot volgens geplande operaties beheren

Traduction de «conventies worden gepland » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ACS-EU-overeenkomst [ ACS-EG-conventie ]

convention ACP-UE [ convention ACP-CE ]


Berner Conventie | Berner Conventie voor de bescherming van werken van letterkunde en kunst | Berner-Conventie tot bescherming van literaire en artistieke werken | Conventie van Bern

Convention de Berne pour la protection des œuvres littéraires et artistiques




internationale conventie [ multilaterale conventie ]

convention internationale [ convention multilatérale ]


de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik nakomen | voldoen aan de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik

respecter la durée prévue en fonction d'une profondeur de plongée


aankondiging van een geplande aanbesteding | aankondiging van geplande aanbestedingen

avis de marché programmé


internationale bijeenkomst/congres/conferentie | internationale conventie | internationale conventie/verdrag/verbond/afspraak

convention internationale


Conventie van de Rechten van het Kind

Convention des Droits de l'Enfant


vloot volgens geplande operaties beheren

gérer le parc en fonction des opérations prévues


controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

réaliser les inspections requises par des conventions internationales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Geen andere conventies worden gepland in het kader van de uitvoering van het samenwerking programma 2014-2017 met de Algerije.

2. Aucune autre Convention n'est prévue dans le cadre de la mise en oeuvre du Programme de Coopération 2014-2017 avec l'Algérie.


Hun financiering werd gepland via conventies met het RIZIV die lang op zich lieten wachten.

Leur financement fut planifié grâce à des conventions avec l'INAMI qui se sont longtemps fait attendre.


j. gevolg te geven aan artikel 7 van voornoemde IAO-conventie 169 waardoor inheemse volkeren het recht hebben om zelf te beslissen over de prioriteiten van hun ontwikkelingsproces en waardoor de sociale, culturele en milieu-impact van geplande ontwikkelingsactiviteiten onderzocht moeten worden in samenwerking met de betrokken volkeren;

j. d'appliquer l'article 7 de ladite convention OIT nº 169 qui accorde aux peuples indigènes le droit de décider eux-mêmes des priorités de leur processus de développement et qui impose d'évaluer, en collaboration avec les peuples concernés, l'incidence sociale, culturelle et environnementale des activités de développement projetées;


i. gevolg te geven aan artikel 7 van voornoemde IAO-conventie nr. 169 waardoor inheemse volkeren het recht hebben om zelf te beslissen over de prioriteiten van hun ontwikkelingsproces en waardoor de sociale, culturele en milieu-impact van geplande ontwikkelingsactiviteiten onderzocht moeten worden in samenwerking met de betrokken volkeren;

i. d'appliquer l'article 7 de ladite convention OIT nº 169 qui accorde aux peuples indigènes le droit de décider eux-mêmes des priorités de leur processus de développement et qui impose d'évaluer, en collaboration avec les peuples concernés, l'incidence sociale, culturelle et environnementale des activités de développement projetées;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De COSAC wijst op het uitstekende werk dat het Praesidium en de leden van de Europese Conventie verricht hebben, en hoopt dat zij zich aan de geplande timing zullen houden zodat het ontwerp voor een Europees grondwetgevend Verdrag tijdens de volgende Europese Raad in Thessaloniki voorgesteld kan worden.

3. La COSAC souligne l'excellent travail fourni par le Présidium et les membres de la Convention européenne et espère que ses travaux respecteront le calendrier prévu de façon à présenter le projet du Traité Constitutionnel européen lors du Conseil européen de Thessalonique.


j. gevolg te geven aan artikel 7 van voornoemde IAO-conventie 169 waardoor inheemse volkeren het recht hebben om zelf te beslissen over de prioriteiten van hun ontwikkelingsproces en waardoor de sociale, culturele en milieu-impact van geplande ontwikkelingsactiviteiten onderzocht moeten worden in samenwerking met de betrokken volkeren;

j. d'appliquer l'article 7 de ladite convention OIT nº 169 qui accorde aux peuples indigènes le droit de décider eux-mêmes des priorités de leur processus de développement et qui impose d'évaluer, en collaboration avec les peuples concernés, l'incidence sociale, culturelle et environnementale des activités de développement projetées;


In het kader van de geplande constitutionele hervorming heeft de constitutionele conventie in Ierland in 2013 evenwel onderzocht hoe deze beperking kan worden opgeheven. In het verslag dat de conventie op 25 november 2013 bij de Ierse regering heeft ingediend[14], is voorgesteld Ierse burgers het recht te geven bij presidentsverkiezingen op de Ierse ambassades hun stem uit te brengen.

Néanmoins, dans le cadre de son plan de réforme constitutionnelle, la convention constitutionnelle irlandaise a examiné, en 2013, la possibilité de lever cette limitation et suggéré, dans un rapport présenté au gouvernement le 25 novembre 2013, d'accorder aux citoyens irlandais le droit de voter sans cette restriction dans les ambassades d'Irlande, pour les élections présidentielles[14].


In het kader van de geplande constitutionele hervorming heeft de constitutionele conventie in Ierland in 2013 evenwel onderzocht hoe deze beperking kan worden opgeheven. In het verslag dat de conventie op 25 november 2013 bij de Ierse regering heeft ingediend[14], is voorgesteld Ierse burgers het recht te geven bij presidentsverkiezingen op de Ierse ambassades hun stem uit te brengen.

Néanmoins, dans le cadre de son plan de réforme constitutionnelle, la convention constitutionnelle irlandaise a examiné, en 2013, la possibilité de lever cette limitation et suggéré, dans un rapport présenté au gouvernement le 25 novembre 2013, d'accorder aux citoyens irlandais le droit de voter sans cette restriction dans les ambassades d'Irlande, pour les élections présidentielles[14].


Tot slot is de algemene conferentie gepland van 3 tot 21 oktober 2005, wanneer op basis van het voorlopige tijdschema de conventie inzake culturele verscheidenheid moet worden goedgekeurd.

Enfin, la conférence générale devrait avoir lieu du 3 au 21 octobre 2005, au moment de l’adoption, selon le calendrier provisoire, de la convention sur la diversité culturelle.


6. neemt kennis van het verslag van de Voorzitter van de Conventie waarin ten behoeve van de staatshoofden en regeringsleiders de stand van de werkzaamheden wordt toegelicht; neemt kennis van de steun die de Europese Raad heeft uitgesproken aan de algemene lijn die wordt gevolgd door de Conventie, die binnen het geplande tijdschema moet uitmonden in een positief resultaat, in het perspectief van de Intergouvernementele Conferentie ...[+++]

6. prend note du rapport du Président de la Convention qui a illustré aux chefs d’État et de gouvernement l'état d'avancement des travaux; prend note de l'appui du Conseil européen à la démarche générale suivie par la Convention qui, dans les délais prévus, devrait aboutir à un résultat positif dans la perspective de la Conférence intergouvernementale;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conventies worden gepland' ->

Date index: 2023-08-10
w