Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS-EG-conventie
ACS-EU-overeenkomst
Berner Conventie
Contractenrecht
Contractrecht
Conventie van Bern
Conventie van Lomé
Internationale conventie
Multilaterale conventie
Officiële overeenkomsten bewerkstelligen
Opstellen en beoordelen van contracten

Traduction de «conventies en of overeenkomsten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

réaliser les inspections requises par des conventions internationales


de internationale overeenkomsten en conventies inzake auteursrechten

les accords et conventions internationaux sur le droit d'auteur


ACS-EU-overeenkomst [ ACS-EG-conventie ]

convention ACP-UE [ convention ACP-CE ]




internationale conventie [ multilaterale conventie ]

convention internationale [ convention multilatérale ]


Berner Conventie | Berner Conventie voor de bescherming van werken van letterkunde en kunst | Berner-Conventie tot bescherming van literaire en artistieke werken | Conventie van Bern

Convention de Berne pour la protection des œuvres littéraires et artistiques


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


internationale bijeenkomst/congres/conferentie | internationale conventie | internationale conventie/verdrag/verbond/afspraak

convention internationale


contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten

législation relative aux contrats | loi relative aux contrats | droit des contrats | droit relatif aux contrats


officiële overeenkomsten bewerkstelligen

contribuer à la conclusion d'un accord officiel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Uitvoeringsreglementen die de maatregelen bevatten die nodig zijn voor de uitvoering van de Conventie en de Overeenkomsten, worden uitgevaardigd door de Raad voor Postexploitatie, rekening houdend met de door het Congres genomen beslissingen; de eventuele slotprotocollen die bij de Akten van de Vereniging gevoegd zijn, bevatten het voorbehoud in verband met deze Akten.

Les Règlements d'exécution, qui contiennent les mesures d'application nécessaires à l'exécution de la Convention et ses Arrangements sont arrêtés par le Conseil d'exploitation postale, compte tenu des décisions prises par le Congrès; les protocoles finals éventuels annexés aux Actes de l'union contiennent les réserves à ces Actes.


V (gewijzigd art. 31) Wijziging van het Algemeen Reglement, de Conventie en de Overeenkomsten

V (art. 31 modifié) Modification du règlement général, de la Convention et des Arrangements


De wijziging die is aangebracht in artikel 31 heeft tot doel de Conventie en de Overeenkomsten gelijktijdig ten uitvoer te leggen.

La modification apportée à l'article 31 a pour objet de mettre en exécution en même temps la Convention et les Arrangements.


1. Om in aanmerking te komen, moet elk voorstel betreffende de Conventie of de Overeenkomsten, ingediend door een Postbestuur tussen twee Congressen in, door ten minste twee andere Postbesturen worden gesteund.

1. Pour être prise en considération, chaque proposition concernant la Convention ou les Arrangements et introduite par une Administration postale entre deux Congrès doit être appuyée par au moins deux autres Administrations postales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wijziging van het Algemeen Reglement, de Conventie en de Overeenkomsten

Modification du règlement général, de la Convention et des Arrangements


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën gegeven op 13 april 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende dat de Conventie voor de reglementering van de walvisvangst ondertekend werd in Washington op 2 december 1946; Overwegende dat België op 15 juli 2004 partij geworden is bij deze conventie en lid van de Commissie (CBI) voorzien door de conventie; Overwegende dat de Conventie tot do ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, le programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 13 avril 2016; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant que la Convention internationale pour la réglementation de la chasse à la baleine a été signée à Washington le 2 décembre 1946; Considérant que la Belgique est devenue partie à cette convention le 15 juillet 2004 et membre de la Commission (CBI) prévue par la Convention; Considérant que la Convention a pour obj ...[+++]


III. - Algemeenheden Art. 8. Alle bepalingen van de bestaande overeenkomsten die niet door deze conventie worden gewijzigd, blijven van toepassing.

III. - Généralités Art. 8. Toutes les dispositions des conventions existantes, qui ne sont pas modifiées par la présente convention, restent d'application.


V. - Algemeenheden Art. 8. § 1. Alle bepalingen van de bestaande overeenkomsten die niet door deze conventie worden gewijzigd blijven van toepassing.

V. - Généralités Art. 8. § 1. Toutes les dispositions des conventions existantes, qui ne sont pas modifiées par la présente convention, restent d'application.


Art. 4. De Dienst treedt in de rechten en de plichten met betrekking tot de volgende overeenkomsten : - de conventies afgesloten tussen PDOS, vertegenwoordigd door zijn administrateur-generaal, en voorzorgsinstellingen; - de overeenkomsten afgesloten tussen de PDOS, vertegenwoordigd door zijn Administrateur-generaal, in verband met door de PDOS gebruikte goederen of aan haar geleverde diensten; - de huurovereenkomst afgesloten door de Regie der Gebouwen die betrekking heeft op de door de Dienst gebruikte lokalen gedurende de vooraf ...[+++]

Art. 4. Le Service succède aux droits et obligations relatifs aux contrats suivants: - les conventions conclues entre le SdPSP, représenté par son administrateur général, et des institutions de prévoyance; - les contrats conclus par le SdPSP, représenté par son administrateur général, relatifs à des biens utilisés par le SdPSP ou des services fournis à celui-ci; - le contrat de bail conclu par la Régie des Bâtiments se rapportant aux locaux occupés par le Service durant la période antérieure au 1 avril 2016.


VI. - Algemene bepalingen Art. 11. § 1. Alle bepalingen van de bestaande overeenkomsten die niet door deze conventie worden gewijzigd, blijven van toepassing.

VI. - Dispositions générales Art. 11. § 1er. Toutes les dispositions des conventions existantes, qui ne sont pas modifiées par la présente convention, restent d'application.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conventies en of overeenkomsten' ->

Date index: 2024-04-19
w