Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS-EG-conventie
ACS-EU-overeenkomst
Berner Conventie
Conventie van Bern
Conventie van Lomé
Conventie van de Rechten van het Kind
Internationale conventie
Multilaterale conventie
Vastgelegd duin met schraalgrasland
Vastgelegd kalkarm duin
Vastgelegd ontkalkt duin
Vastgelegd recht
Vastgelegde termijn

Traduction de «conventie worden vastgelegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ACS-EU-overeenkomst [ ACS-EG-conventie ]

convention ACP-UE [ convention ACP-CE ]


Berner Conventie | Berner Conventie voor de bescherming van werken van letterkunde en kunst | Berner-Conventie tot bescherming van literaire en artistieke werken | Conventie van Bern

Convention de Berne pour la protection des œuvres littéraires et artistiques




internationale conventie [ multilaterale conventie ]

convention internationale [ convention multilatérale ]


vastgelegd kalkarm duin | vastgelegd ontkalkt duin

dune fixée décalcifiée


vastgelegd duin met gesloten bloemrijk droog duingrasland | vastgelegd duin met schraalgrasland

dune fixée à végétation herbacée






Conventie van de Rechten van het Kind

Convention des Droits de l'Enfant


controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

réaliser les inspections requises par des conventions internationales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Binnen deze terugkeerbegeleiding worden er afspraken gemaakt tussen de ambtenaar van de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) en het gezin in irregulier verblijf die in een conventie worden vastgelegd.

Dans le cadre de cet accompagnement au retour, des engagements sont passés entre l'agent de l'Office des Étrangers (OE) et la famille en séjour irrégulier.


Het is dus moeilijk om voor de uitbreiding te stemmen voor we alle vereiste waarborgen hebben gekregen voor de institutionele hervormingen die de Conventie heeft vastgelegd over de toekomst van Europa.

Il est donc difficile de voter pour l'élargissement avant d'avoir obtenu toutes les garanties nécessaires concernant les réformes institutionnelles définies par la Convention sur l'avenir de l'Europe.


Het is dus moeilijk om voor de uitbreiding te stemmen voor we alle vereiste waarborgen hebben gekregen voor de institutionele hervormingen die de Conventie heeft vastgelegd over de toekomst van Europa.

Il est donc difficile de voter pour l'élargissement avant d'avoir obtenu toutes les garanties nécessaires concernant les réformes institutionnelles définies par la Convention sur l'avenir de l'Europe.


— de invoering van taksen en premies te verdedigen op basis van het al dan niet naleven van de normen die de productieprocessen waarborgen die zijn vastgesteld door een onafhankelijke internationale instelling die de productieprocessen van de ondernemingen certificeert op basis van milieu-, sociale en gezondheidscriteria die in internationale conventies zijn vastgelegd; ».

— de défendre l'insertion de taxes et de primes en fonction du respect ou du dépassement des normes certifiant les processus de production établies par un organisme international indépendant certifiant les processus de production des entreprises en fonction des critères environnementaux, sociaux et sanitaires déterminés selon les conventions internationales; ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— de invoering van taksen en premies te verdedigen op basis van het al dan niet naleven van de normen die de productieprocessen waarborgen die zijn vastgesteld door een onafhankelijke internationale instelling die de productieprocessen van de ondernemingen certificeert op basis van milieu-, sociale en gezondheidscriteria die in internationale conventies zijn vastgelegd; ».

— de défendre l'insertion de taxes et de primes en fonction du respect ou du dépassement des normes certifiant les processus de production établies par un organisme international indépendant certifiant les processus de production des entreprises en fonction des critères environnementaux, sociaux et sanitaires déterminés selon les conventions internationales; ».


Afdeling 3. - Procedure voor de aanvraag om toestemming wegens therapeutische noodzaak Art. 11. Overeenkomstig artikel 12, §§ 3 en 6, van het decreet verloopt de procedure voor de TTN-aanvraag als volgt : 1° de TTN-aanvraag wordt door de sporter per post, via e-mail of via ADAMS bij het secretariaat van de TTN-commissie ingediend; 2° de aanvraag wordt ingediend via het aanvraagformulier waarvan het model door de NADO-DG wordt vastgelegd overeenkomstig bijlage II van de UNESCO-conventie ...[+++]

Section 3. - Procédure de demande d'autorisation d'usage à des fins thérapeutiques Art. 11. Conformément aux §§ 3 et 6 de l'article 12 du décret, la procédure de demande d'AUT se déroule de la manière qui suit : 1° la demande d'AUT est introduite, par le sportif, auprès du secrétariat de la CAUT, par courrier, par courrier électronique ou par ADAMS; 2° la demande est introduite au moyen du formulaire de demande dont le modèle est fixé par l'ONAD-CG, conformément à l'Annexe II de la Convention de l'UNESCO et au modèle de formulaire ...[+++]


De overeenkomsten worden getekend voor een duur die valt binnen de subsidiabiliteitsperiode van de uitgaven zoals vastgelegd in deze projectoproep. Voor meer informatie kunt u terecht bij de Coördinatie cel, de Cel Vrijwillige terugkeer en bij de dienst Begroting en Controle Conventies van het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers : Voor projecten rond OPVANG : Anne-Marie De Weerdt - Coördinatie Cel Anne-marie.deweerd ...[+++]

Pour plus d'informations vous pouvez vous adresser à la cellule Coordination, cellule Retour Volontaire et le service Budget et contrôle des Conventions de l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile : Pour les projets concernant L'ACCUEIL Anne-Marie De Weerdt - Cellule Coordination anne-marie.deweerdt@fedasil.be Pour les projets concernant LE RETOUR VOLONTAIRE : Jo Matyn - Cellule Retour Volontaire jo.matyn@fedasil.be Pour les questions concernant les finances : Barbara Nys - Responsable Service Budget et Contrôle des conventions barbara.nys@fedasil.be Les documents mentionnés dans le présent appel à projets sont à consulter ...[+++]


De inhoud van deze conventie en de mogelijke sancties werden vastgelegd in het koninklijk besluit van 17 september 2014.

Le contenu de cette convention et les sanctions éventuelles sont fixés dans l'arrêté royal du 17 septembre 2014.


Het gemengd karakter van de conventie werd vastgelegd door een beslissing van de Interministeriële Conferentie Buintenlands Beleid zodat de ratificatieprocedure op federaal vlak aangevuld dient te worden door deze van de gemeenschappen en de gewesten.

À noter qu'une décision de la Conférence interministérielle de Politique étrangère a classé cette convention dans le domaine des matières relevant des compétences mixtes, de sorte que la procédure fédérale de ratification devra être complétée par celles en vigueur au niveau des entités fédérées (communautés et régions).


Tijdens zijn bijeenkomst in Laken in december 2001 heeft de Europese Raad de methode ter voorbereiding van het hervormingsproces (bijeenroeping van een Conventie) en het bijbehorende tijdschema vastgelegd.

Lors de sa réunion de Laeken, en décembre 2001, le Conseil européen a présenté la méthode retenue pour mener la réforme (la convocation d'une Convention), le calendrier et a défini le contenu du débat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conventie worden vastgelegd' ->

Date index: 2021-05-21
w