Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conventie van genève die collectieve uitzettingen verbiedt » (Néerlandais → Français) :

Spijtig genoeg is in de Conventie van Genève geen collectieve procedure voor bedreigde groepen voorzien.

La Convention de Genève ne prévoit malheureusement pas de procédure collective pour les groupes menacés.


de gemelde incidenten van gewelddadige terugdringoperaties aan de EU-grenzen betreurt; de lidstaten herinnert aan hun verplichting het principe van non-refoulement, dat is erkend in het Verdrag van Genève en door het EHRM, en het verbod op collectieve uitzettingen overeenkomstig artikel 19 van het Handvest van de grondrechten te eerbiedigen; de Commissie, haar agentschappen en de lidstaten verzoekt de naleving van deze ...[+++]

regrette les cas signalés de refoulements avec violence aux frontières de l'Union; rappelle aux États membres leur obligation de respecter le principe de non-refoulement reconnu par la convention de Genève et la Cour européenne des droits de l'homme et que l'article 19 de la charte des droits fondamentaux interdit les expulsions collectives; invite la Commission, ses agences et les États membres à veiller au respect de ces principes ainsi que des autres obligations découlant du droit international et européen; ...[+++]


– de gemelde incidenten van gewelddadige terugdringoperaties aan de EU-grenzen betreurt; de lidstaten herinnert aan hun verplichting het principe van non-refoulement, dat is erkend in het Verdrag van Genève en door het EHRM, en het verbod op collectieve uitzettingen overeenkomstig artikel 19 van het Handvest van de grondrechten te eerbiedigen; de Commissie, haar agentschappen en de lidstaten verzoekt de naleving van deze ...[+++]

– regrette les cas signalés de refoulements avec violence aux frontières de l'Union; rappelle aux États membres leur obligation de respecter le principe de non-refoulement reconnu par la convention de Genève et la Cour européenne des droits de l'homme et que l'article 19 de la charte des droits fondamentaux interdit les expulsions collectives; invite la Commission, ses agences et les États membres à veiller au respect de ces principes ainsi que des autres obligations découlant du droit international et européen; ...[+++]


B. gelet op het voor de vier Conventies van Genève (3) gemeenschappelijke artikel 3, dat toepasselijk is op internationale of niet-internationale gewapende conflicten en dat aanslagen op het leven en schendingen van de lichamelijke integriteit verbiedt, en het Aanvullend protocol bij de Conventies van Genève tot besch ...[+++]

B. Vu l'article 3 commun aux quatre Conventions de Genève (3) , qui s'applique aux conflits armés internationaux ou non internationaux et qui prohibe les atteintes portées à la vie et à l'intégrité corporelle, et le Protocole additionnel aux Conventions de Genève relatif à la protection des victimes des conflits armés non internationaux (Protocole II), auquel la République démocratique du Congo (RDC) a adhéré le 12 décembre 2002 et qui prohibe dans ses points « e » et « f »: les atteintes à la ...[+++]


B. gelet op het voor de vier Conventies van Genève (3) gemeenschappelijke artikel 3, dat toepasselijk is op internationale of niet-internationale gewapende conflicten en dat aanslagen op het leven en schendingen van de lichamelijke integriteit verbiedt, en het Aanvullend protocol bij de Conventies van Genève tot besch ...[+++]

B. Vu l'article 3 commun aux quatre Conventions de Genève (3) , qui s'applique aux conflits armés internationaux ou non internationaux et qui prohibe les atteintes portées à la vie et à l'intégrité corporelle, et le Protocole additionnel aux Conventions de Genève relatif à la protection des victimes des conflits armés non internationaux (Protocole II), auquel la République démocratique du Congo (RDC) a adhéré le 12 décembre 2002 et qui prohibe dans ses points « e » et « f »: les atteintes à la ...[+++]


De vaststellingen zijn niet van de minste : geen erkenning van de asielzoekers, weigering om het Verdrag van Genève te ondertekenen, onmogelijkheid voor het HCV om in Libië te reizen, collectieve uitzettingen .De Commissie signaleert slechte behandelingen van asielzoekers en bedroevende omstandigheden waarin vreemdelingen in het algemeen worden vastgehouden.

Les constats sont sans appel: non-reconnaissance des demandeurs d'asile, absence de volonté de signer la convention de Genève, impossibilité pour le HCR de travailler en Libye, existence d'expulsions collectives, .La Commission signale des mauvais traitements réservés aux demandeurs d'asile et des conditions déplorables de détention des étrangers en général.


Bij het beoordelen van een asielaanvraag wordt door de commissaris-generaal niet alleen de Conventie van Geneve van 1951 gebruikt maar ook artikel 3 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens dat onmenselijke en wrede behandeling verbiedt.

Lors de l'évaluation, d'une demande d'asile, le commissaire général fonde sa décision non seulement sur la Convention de Genève de 1951 mais également sur l'article 3 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme qui proscrit tout traitement inhumain ou dégradant.


Vindt de Commissie ook niet dat deze operatie strijdig was met de fundamentele beginselen waar de Europese Unie voor staat, namelijk de Europese Conventie ter bescherming van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, het Handvest voor de fundamentele rechten en de Conventie van Genève die collectieve uitzettingen verbiedt en garant staat voor het recht op toegang tot de asielprocedure en die het beginsel van niet-terugsturen erkent?

La Commission ne considère-t-elle pas que cette opération s’est faite en violation de principes fondamentaux qui engagent l’Union européenne, notamment, la Convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales, la Charte des droits fondamentaux et la Convention de Genève sur les réfugiés qui interdit les expulsions collectives et qui garantit le droit d'accès à la procédure d'asile et reconnaît le ...[+++]


Het gebrek aan transparantie en het feit dat er nauwelijks iets bekend is over dit centrum en de omstandigheden waarin deze uitzettingen hebben plaatsgevonden, roepen twijfels op: het is de vraag of de bepalingen van het recht op asiel en de Conventie van Genève wel in acht zijn genomen.

Le manque de transparence et d’accès autour du centre et les conditions de ces expulsions soulèvent des questions quant au respect du droit d’asile et de la convention de Genève.


8. doet een beroep op Libië om toegang te verlenen aan internationale controleurs, om een eind te maken aan de willekeurige uitzettingen en arrestaties van migranten, om de Conventie van Genève over de status van vluchtelingen te ratificeren en over te gaan tot erkenning van het mandaat van het HCR, en verlangt verder da ...[+++]

8. demande à la Libye de permettre l'accès à des observateurs internationaux, de mettre fin aux expulsions et arrestations arbitraires de migrants, de ratifier la Convention de Genève sur le statut des réfugiés et de reconnaître le mandat du HCR et demande que tout accord de réadmission avec la Libye soit rendu public;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conventie van genève die collectieve uitzettingen verbiedt' ->

Date index: 2025-02-07
w