Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Auditeur
Auditor
Controleur
Controleur Verispect
Controleur algemene inspectiedienst
Controleur railvoertuigen
Controleur rollend materieel
Economisch controleur
Eerste controleur
Het reglement van orde bepaalt het quorum
Inspecteur landbouw
Inspecteur landbouw en visserij
Inspecteur meet- en regelsystemen
Productie-inspecteur railvoertuigen
Productiecontroleur railvoertuigen
Speciaal controleur
Technisch controleur
Toezichtsmedewerker Metrologiewet
Van Verordening

Vertaling van "controleur bepaalt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...


het reglement van orde bepaalt het quorum

le règlement intérieur fixe le quorum


afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention


controleur algemene inspectiedienst | controleur technische administratieve bedrijfsvoering (agrarisch) | inspecteur landbouw | inspecteur landbouw en visserij

inspecteur du travail en agriculture | inspectrice du travail en agriculture | contrôleur du travail en agriculture | inspecteur du travail en agriculture/inspectrice du travail en agriculture


controleur Verispect | economisch controleur | inspecteur meet- en regelsystemen | toezichtsmedewerker Metrologiewet

contrôleur du service de métrologie | contrôleuse concurrence consommation répression fraudes | inspecteur de poids et mesures/inspectrice de poids et mesures | inspectrice concurrence consommation répression fraudes


controleur railvoertuigen | productie-inspecteur railvoertuigen | controleur rollend materieel | productiecontroleur railvoertuigen

contrôleuse qualité des assemblages en matériel roulant | contrôleur qualité des assemblages en matériel roulant | contrôleur qualité des assemblages en matériel roulant/contrôleuse qualité des assemblages en matériel roulant








auditeur (nom masculin) | auditor (nom masculin) | controleur (nom masculin)

auditeur; auditrice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
TITEL VI. - Bepaling van de modellen van legitimatiebewijzen Art. 35. De Minister of de ambtenaar die hij daartoe aanduidt bepaalt de in artikel 4, inleidende zin en artikel 9/1., eerste lid, van de ordonnantie bedoelde modellen van legimitatiebewijs voor de werkgelegenheidsinspecteurs en controleurs van ACTIRIS en van het Bestuur.

TITRE VI. - La détermination des modèles de pièces justificatives Art. 35. Les modèles de pièces justificatives, visés à l'article 4, phrase liminaire et à l'article 9/1., alinéa premier, de l'ordonnance, et dont sont munis les inspecteurs de l'emploi et les contrôleurs d'ACTIRIS et de l'Administration, sont déterminés par le Ministre ou le fonctionnaire qu'il désigne à cet effet.


Artikel 56 van het wetboek bepaalt dat « wanneer het kadastraal inkomen van het verkregen onroerend goed nog niet is vastgesteld, het sub 1º van artikel 55 bedoeld uittreksel uit de kadastrale legger vervangen wordt door een attest van de controleur van het kadaster houdende dat het kadastraal inkomen van bewust onroerend goed nog vastgesteld moet worden ».

L'article 56 du code stipule que « lorsque le revenu cadastral de l'immeuble acquis n'est pas encore fixé, l'extrait de la matrice cadastrale visé au 1º de l'article 55 est remplacé par une attestation du contrôleur du cadastre portant que le revenu cadastral dudit immeuble reste à déterminer ».


Hoofdstuk 8 bepaalt in het bijzonder dat controleurs onaangekondigde inspecties kunnen uitvoeren en de strafrechtelijke geldboetes in het kader van de inbreuken op de alcohol- en tabakswetgeving kunnen verhogen.

Le chapitre 8 prévoit notamment de permettre aux contrôleurs de réaliser des inspections inopinées, d'augmenter les amendes administratives pénales dans le cadre d'infractions à la législation alcool et tabac.


Bovendien bepaalt de wet van 22 augustus 2002 dat een van de opdrachten van de ombudsfunctie erin bestaat aanbevelingen te formuleren (30) , wat erop wijst dat de ombudsfunctie in ziekenhuizen een bijzondere aard heeft en dat een evenwichtsoefening vereist is om de ombudsdienst als een bondgenoot van de instelling in plaats van een controleur voor te stellen.

Par ailleurs, la formulation de recommandations (30) , en tant qu'une des finalités de la fonction de médiation hospitalière au sens de la loi du 22 août 2002, souligne bien les particularités de la médiation hospitalière et l'équilibre auquel il faut parvenir pour que le médiateur hospitalier soit perçu comme un allié de l'institution et non comme un contrôleur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 56 van het wetboek bepaalt dat « wanneer het kadastraal inkomen van het verkregen onroerend goed nog niet is vastgesteld, het sub 1º van artikel 55 bedoeld uittreksel uit de kadastrale legger vervangen wordt door een attest van de controleur van het kadaster houdende dat het kadastraal inkomen van bewust onroerend goed nog vastgesteld moet worden ».

L'article 56 du code stipule que « lorsque le revenu cadastral de l'immeuble acquis n'est pas encore fixé, l'extrait de la matrice cadastrale visé au 1º de l'article 55 est remplacé par une attestation du contrôleur du cadastre portant que le revenu cadastral dudit immeuble reste à déterminer ».


20. stelt vast dat het ontwerp van het toekomstige financiële reglement bepaalt dat de agentschappen na overleg met de rekenkamer een onafhankelijke externe controleur kunnen benoemen, die nagaat of de begrotingsuitvoering van het agentschap strookt met de bepalingen van het financiële reglement; constateert dat de Rekenkamer naderhand voor de opstelling van zijn advies rekening zou houden met het verslag van deze externe controleur; wijst erop dat de Rekenkamer in 2011 tezamen met Eurofound (Europese Stichting tot verbetering van d ...[+++]

20. note que le projet du futur règlement financier prévoit que les agences puissent , après consultation avec la Cour des comptes, nommer un auditeur externe indépendant, qui vérifierait si l'exécution budgétaire de l'agence correspond aux dispositions du règlement financier; constate que la Cour des comptes prendrait ensuite en considération le rapport de l'auditeur externe pour la réalisation de son avis; observe que la Cour des comptes a lancé, en 2011, un projet pilote avec Eurofound (Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie de travail); préférerait, à cet effet, qu'à l'avenir, il soit possible d'éviter les ...[+++]


20. stelt vast dat het ontwerp van het toekomstige Financieel Reglement bepaalt dat de agentschappen na overleg met de Rekenkamer een onafhankelijke externe controleur kunnen benoemen, die nagaat of de begrotingsuitvoering van het agentschap strookt met de bepalingen van het Financieel Reglement; constateert dat de Rekenkamer naderhand voor de opstelling van zijn advies rekening zou houden met het verslag van deze externe controleur; wijst erop dat de Rekenkamer in 2011 tezamen met Eurofound (Europese Stichting tot verbetering van d ...[+++]

20. note que selon le projet du futur règlement financier, les agences pourraient, après consultation de la Cour des comptes, nommer un auditeur externe indépendant, qui vérifierait si l'exécution budgétaire de l'agence correspond aux dispositions du règlement financier; constate que la Cour des comptes prendrait ensuite en considération le rapport de l'auditeur externe pour la réalisation de son avis; observe que la Cour des comptes a lancé, en 2011, un projet pilote avec Eurofound (Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail);


De Maltese grondwet bepaalt dat de algemene controleur en de Ombudsman gekozen moeten worden door middel van een resolutie van het Parlement die door ten minste twee derde van de stemmen van de parlementsleden wordt gesteund.

Aux termes de la Constitution maltaise, le contrôleur général et le médiateur sont désignés par la voie d'une résolution parlementaire adoptée à la majorité des deux tiers au moins des membres.


25. merkt op dat artikel 72, lid 5 van Verordening (EG, Euratom) nr. 2343/2002 bepaalt dat alle agentschappen de kwijtingsautoriteit en de Commissie ieder jaar een verslag moeten voorleggen dat is opgesteld door hun directeur en waarin een samenvatting wordt gegeven van het aantal en de soort interne audits die door de interne financiële controleur zijn verricht, de aanbevelingen die daarin werden gedaan en het gevolg dat aan deze aanbevelingen is gegeven; verzoekt de agentschappen mede te delen of dit ook is gebeurd en, zo ja, op we ...[+++]

25. rappelle que l'article 72, paragraphe 5, du règlement (CE, Euratom) n 2343/2002 prévoit que chaque agence envoie chaque année à l'autorité de décharge et à la Commission un rapport élaboré par son directeur, résumant le nombre et le type d'audits internes effectués par l'auditeur interne, les recommandations formulées et les suites données auxdites recommandations; invite les agences à préciser si cela est effectué et, dans l'affirmative, de quelle manière;


25. merkt op dat artikel 72, lid 5 van Verordening (EG, Euratom) nr. 2343/2002 bepaalt dat alle agentschappen de kwijtingsautoriteit en de Commissie ieder jaar een verslag moeten voorleggen dat is opgesteld door hun directeur en waarin een samenvatting wordt gegeven van het aantal en de soort interne audits die door de intern financieel controleur zijn uitgevoerd, de aanbevelingen die daarin werden gedaan en het gevolg dat aan deze aanbevelingen is gegeven; verzoekt de agentschappen mede te delen of dit ook is gebeurd en, zo ja, op w ...[+++]

25. rappelle que l'article 72, paragraphe 5, du règlement (CE, Euratom) n 2343/2002 prévoit que chaque agence envoie chaque année à l'autorité de décharge et à la Commission un rapport élaboré par son directeur, résumant le nombre et le type d'audits internes effectués par l'auditeur interne, les recommandations formulées et les suites données auxdites recommandations; invite les agences à préciser si cela est effectué et, dans l'affirmative, de quelle manière;


w