Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Controlesysteem
Controlesysteem voor ethyleenoxide-uitstoot
Degene die rekening moet doen
Interne controle
Interne controlesysteem
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt
Uitloopgeleidings- of controlesysteem

Vertaling van "controlesysteem moet worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
controlesysteem voor ethyleenoxide-uitstoot

système de contrôle d’émission d’oxyde d’éthylène




telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

numéro d'appel d'urgence


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes




interne controle (nom) | interne controlesysteem (nom neutre)

contrôle interne | dispositif de contrôle interne


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


uitloopgeleidings- of controlesysteem

système de contrôle ou de guidage roulage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als men aan beursgenoteerde ondernemingen suggereert om een remuneratiecomité te installeren, dan moet de consequentie daarvan zijn dat men ook duidelijk afbakent dat er op het vlak van beslissingsbevoegdheid ten aanzien van vergoedingen een duidelijk controlesysteem moet worden ontwikkeld.

Si l'on suggère à des entreprises cotées en bourse d'installer un comité de rémunération, il faut aussi, dans la foulée, prévoir clairement le développement d'un système de contrôle précis du pouvoir de décision en matière de rémunérations.


Als men aan beursgenoteerde ondernemingen suggereert om een remuneratiecomité te installeren, dan moet de consequentie daarvan zijn dat men ook duidelijk afbakent dat er op het vlak van beslissingsbevoegdheid ten aanzien van vergoedingen een duidelijk controlesysteem moet worden ontwikkeld.

Si l'on suggère à des entreprises cotées en bourse d'installer un comité de rémunération, il faut aussi, dans la foulée, prévoir clairement le développement d'un système de contrôle précis du pouvoir de décision en matière de rémunérations.


Wegens de afwijking van de wet van 8 december 1992 komt het ons voor dat er voor dat geval een controlesysteem moet worden ingesteld.

En raison de la dérogation à la loi du 8 décembre 1992, il nous semble qu'un système de contrôle doit être institué dans ce cas de figure.


Wegens de afwijking van de wet van 8 december 1992 komt het ons voor dat er voor dat geval een controlesysteem moet worden ingesteld.

En raison de la dérogation à la loi du 8 décembre 1992, il nous semble qu'un système de contrôle doit être institué dans ce cas de figure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
III. - Toelatingsvoorwaarden Art. 4. Om in aanmerking te komen voor de compenserende vergoeding moet de landbouwer naast de voorwaarden bedoeld in artikel 2 : 1° opgenomen zijn in het Geïntegreerd Beheers- en Controlesysteem; 2° zijn activiteit als hoofdberoep uitoefenen; 3° actief landbouwer zijn in de zin van artikel 9 van Verordening nr. 1307/2013, zoals uitgevoerd in de artikelen 10 tot 11 van het besluit van de Waalse Rege ...[+++]

III. - Conditions d'admissibilité Art. 4. Pour bénéficier de l'indemnité compensatoire, outre les conditions visées à l'article 2, l'agriculteur : 1° est identifié au Système intégré de Gestion et de Contrôle; 2° exerce son activité à titre principal; 3° est un agriculteur actif au sens de l'article 9 du règlement n° 1307/2013, tel qu'exécuté aux articles 10 et 11 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2015; 4° gère une exploitation dont la surface agricole déclarée dans le formulaire de demande unique et située dans les zones soumises à des contraintes naturelles s'élève au minimum à 40 ...[+++]


Artikel 21 Zoals de gemachtigde van de minister heeft beaamd, moet artikel 21 van het ontwerp worden geredigeerd in de vorm van een bepaling tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 "betreffende het intern controlesysteem binnen sommige diensten van de federale uitvoerende macht" en moet het in hoofdstuk 1 van titel 3 van de ontworpen tekst ondergebracht worden, aangezien het strekt tot het aanvullen van de opdracht die bij artikel 6 van dat koninklijk ...[+++]

Article 21 Comme en a convenu le délégué du ministre, dès lors que l'article 21 du projet tend à compléter la mission confiée au Service public fédéral Budget et Contrôle de gestion par l'article 6, § 1, de l'arrêté royal du 17 août 2007 "relatif au système de contrôle interne dans certains services du pouvoir exécutif fédéral", la disposition en projet doit être rédigée sous la forme d'une disposition modificative de cet arrêté royal et figurer dans le chapitre 1 du titre 3 du texte en projet.


Het interne controlesysteem behoort tot de bevoegdheid van het management van de betrokken diensten en instellingen, maar moet ook worden opgevolgd.

Le système de contrôle interne relève de la compétence du management des services et organismes concernés, mais doit aussi faire l'objet d'un suivi.


Bovendien moet in het verslag aan de Koning uitdrukkelijker omschreven worden hoe de regeling inzake interne audit die bij het ontworpen besluit ingevoerd wordt, zal aansluiten bij het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 "tot oprichting van het Auditcomité van de Federale Overheid (ACFO)" en het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 "betreffende het intern controlesysteem binnen sommige diensten van de federale uitvoerende macht" - Gelet op meer ...[+++]

Par ailleurs, il est nécessaire que le rapport au Roi explicite mieux comment le système d'audit interne instauré par l'arrêté en projet s'articulera avec l'arrêté royal du 17 août 2007 "portant création du Comité d'audit de l'Administration fédérale (CAAF)" et l'arrêté royal du 17 août 2007 "relatif au système de contrôle interne dans certains services du pouvoir exécutif fédéral" - . Compte tenu plus spécialement du rôle essentiel que le Comité d'audit de l'Administration fédérale (ci-après le Comité d'audit) est appelé à jouer notamment en termes de contrôle exercé sur le FAI et d'approbation du plan d'audit élaboré par le fonctionnai ...[+++]


De PDOS is er zich terdege van bewust dat het opzetten en opvolgen van een performant intern controlesysteem een proces is dat tijd vraagt en moet kunnen buigen op de ondersteuning en de betrokkenheid van alle betrokken medewerkers.

Le SdPSP se rend parfaitement compte que la mise en place et le suivi d'un système performant en matière de contrôle interne est un processus qui s'inscrit dans la durée et qui nécessite le soutien et l'implication de tous les collaborateurs concernés.


- Het punt is niet dat de Staatsveiligheid de uitvoer van alle materiaal op dubbel gebruik moet controleren, maar er moet een controlesysteem zijn dat administratief werkt.

- Il n'est pas question d'un contrôle obligatoire de la Sûreté de l'État sur l'exportation de tout matériel à double usage mais d'un système de contrôle administratif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controlesysteem moet worden' ->

Date index: 2021-06-16
w