Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "controlestandaard betreffende hetzelfde aspect heeft goedgekeurd " (Nederlands → Frans) :

De lidstaten kunnen een nationale controlestandaard, of nationale controleprocedures of -vereisten toepassen zolang de Commissie geen internationale controlestandaard betreffende hetzelfde aspect heeft goedgekeurd.

Les États membres peuvent appliquer des normes, procédures ou exigences d'audit nationales aussi longtemps que la Commission n'a pas adopté de normes d'audit internationales portant sur la même matière .


De lidstaten kunnen een nationale controlestandaard, of nationale controleprocedures of -vereisten toepassen zolang de Commissie geen internationale controlestandaard betreffende hetzelfde aspect heeft goedgekeurd.

Les États membres peuvent appliquer des normes, procédures ou exigences d'audit nationales aussi longtemps que la Commission n'a pas adopté de normes d'audit internationales portant sur la même matière.


De bevoegde autoriteit die het registratiedocument of het universele registratiedocument en eventuele wijzigingen daarvan heeft goedgekeurd, stelt ESMA op het hetzelfde tijdstip als de voor de prospectusgoedkeuring bevoegde autoriteit van de lidstaat van ontvangst in kennis van de goedkeuringsverklaring betreffende deze documenten.

L’autorité compétente qui a approuvé le document d’enregistrement, ou le document d’enregistrement universel et ses amendements, notifie le certificat d’approbation de ces documents à l’AEMF en même temps qu’à l’autorité de l’État membre d’origine compétente pour l’approbation du prospectus.


D. overwegende dat de Nigeriaanse Senaat op 17 december 2013 een wet betreffende (een verbod op) huwelijken tussen personen van hetzelfde geslacht heeft goedgekeurd, waarmee personen die een relatie hebben met iemand van hetzelfde geslacht veroordeeld kunnen worden tot maximaal 14 jaar gevangenisstraf, en personen die getuige zijn van dergelijke relaties of die eigenaar zijn van een LGBTI-bar of organisaties of bijeenkomsten voor LGBTI opzetten veroordeeld kunnen worden tot maximaal 10 jaar gevangenisstraf;

D. considérant que le 17 décembre 2013, le sénat nigérian a adopté la loi interdisant les mariages entre personnes de même sexe, en vertu de laquelle toute relation entre personnes de même sexe est passible de 14 années d'emprisonnement au maximum tandis qu'une peine de 10 années d'emprisonnement au maximum est prévue pour les témoins de telles relations ou pour les organisateurs de réunions, les membres d'organisations ou les tenanciers de bars LGBTI;


De lidstaten kunnen een nationale controlestandaard toepassen zolang de Commissie geen internationale controlestandaard over hetzelfde onderwerp heeft goedgekeurd.

Les États membres peuvent appliquer des normes d'audit nationales aussi longtemps que la Commission n'a pas adopté de normes d'audit internationales couvrant la même matière.


De vraag rijst dan waarom hoofdstuk XI in het toepassingsgebied van het voorstel opgenomen is terwijl krachtens artikel 1255, § 6, van het Gerechtelijk Wetboek, voor echtscheidingsprocedures wegens onherstelbare ontwrichting die er worden geregeld, « de zitting (...) in elk geval plaats(heeft) in raadkamer », dit wil zeggen met gesloten deuren (14) ; toch is wellicht ten gevolge van de amendementen die goedgekeurd zijn bij de bespreking van de wet van 27 april 2007 betreffende de hervorming van de echtscheiding, dezelfde regel niet overg ...[+++]

On se demande alors pourquoi la proposition inclut le chapitre XI dans son champ d'application alors qu'en vertu de l'article 1255, § 6, du Code judiciaire, pour les procédures en divorce pour désunion irrémédiable qui y sont réglées, « (e)n toute hypothèse, l'audience a lieu en chambre du conseil », c'est-à-dire à huis clos (14) ; il est vrai qu'à la suite sans doute des amendements adoptés lors de la discussion de la loi du 27 avril 2007 réformant le divorce, la même règle n'est pas reproduite dans le même chapitre XI en ce qui concerne le divorce par consentement mutuel.


De lidstaten kunnen een nationale controlestandaard toepassen zolang de Commissie geen internationale controlestandaard over hetzelfde onderwerp heeft goedgekeurd.

Les États membres peuvent appliquer des normes d'audit nationales aussi longtemps que la Commission n'a pas adopté de normes d'audit internationales couvrant la même matière.


De lidstaten kunnen een nationale standaard voor accountantscontrole toepassen zolang de Commissie geen internationale standaard voor accountantscontrole over hetzelfde aspect heeft goedgekeurd.

Les États membres peuvent appliquer des normes d'audit nationales pour autant que la Commission n'ait pas adopté de normes d'audit internationales couvrant la même matière.


De lidstaten kunnen een nationale standaard voor accountantscontrole blijven toepassen zolang de Commissie geen internationale standaarden voor accountantscontrole voor hetzelfde aspect heeft goedgekeurd.

Les États membres peuvent continuer à appliquer des normes nationales tant que la Commission n'a pas adopté de normes internationales couvrant la même matière.


Voorts heeft de Commissie een voorstel goedgekeurd voor een richtlijn betreffende de werkzaamheden van instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening [11]. Dit initiatief zou na goedkeuring door de Raad en het Europees Parlement de arbeidsmobiliteit moeten bevorderen omdat het de mogelijkheid biedt bij hetzelfde pensioenfonds aangesloten te blijven, zoals nu al geldt voor gedetacheerde werknemers.

La Commission a également adopté une proposition de directive « concernant les activités des institutions de retraite professionnelle » [11]. Une fois adoptée par le Conseil et le Parlement européen, cette initiative devrait favoriser la mobilité professionnelle, car elle permettrait de rester affilié au même fonds de pension, comme peuvent déjà le faire actuellement les travailleurs détachés.


w