Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "controles zeven processen-verbaal werden uitgeschreven " (Nederlands → Frans) :

Frappant was ook dat in 2013 bij de 138 controles zeven processen-verbaal werden uitgeschreven en in 2014 bij de 59 controles vijf processen-verbaal.

Il est frappant de constater que sept procès-verbaux ont été dressés au cours des 138 contrôles menés en 2013, contre cinq au cours des 59 contrôles menés en 2014.


2) Hoeveel processen-verbaal werden uitgeschreven door de inspecteurs tegen bedrijven in 2008, 2009, 2010 en 2011 omdat ze het rookverbod op de werkvloer overtraden?

2) Combien de procès-verbaux ont-ils été dressés en 2008, 2009, 2010 et 2011 par les inspecteurs à l'encontre d'entreprises pour non-respect de l'interdiction de fumer sur le lieu de travail ?


Het klopt dat een aantal processen-verbaal werden uitgeschreven met een verwijzing naar het oude koninklijk besluit van 18 februari 1991.

Il est exact qu’un certain nombre de procès-verbaux sont rédigés avec une référence à l’ancien arrêté royal du 18 février 1991.


3) Hoeveel processen-verbaal werden uitgeschreven tegen de zogenaamde shishabars?

3) Combien de procès-verbaux ont-ils été dressés à l'encontre de ce que l'on appelle les bars à chicha ?


Hoeveel processen-verbaal werden er opgesteld per provincie en Brussel. 6. Hoeveel controles werden er uitgevoerd bij horecazaken waar reeds een witte kassa werd geïnstalleerd?

Combien de procès-verbaux ont-ils été rédigés par province et à Bruxelles?


Hoeveel processen-verbaal werden er opgesteld per provincie en voor Brussel. 6. Hoeveel controles werden er uitgevoerd bij horecazaken waar reeds een witte kassa werd geïnstalleerd?

Combien de procès-verbaux ont-ils été rédigés par province et à Bruxelles ?


Zo werden er na de jongste controles een pak minder processen-verbaal (pv) uitgeschreven.

Ainsi, les derniers contrôles ont donné lieu a nettement moins de procès-verbaux.


4. a) Hoeveel waarschuwingen werden er in de periode juli-oktober 2011 uitgeschreven, hoeveel processen-verbaal werden er opgemaakt, en hoeveel boetes (per maand, per Gewest)? b) Wat was hierbij de top-5 van meest voorkomende overtredingen?

4. a) De juillet à octobre 2011, combien d'avertissements ont été rédigés, combien de procès-verbaux ont été dressés et combien d'amendes (par mois, par Région) ont été infligées? b) Quelles ont été les cinq infractions les plus fréquentes?


Hieruit blijkt dat in 2007, 2008, 2009 en 2010 ten gevolge van controles door het FAVV respectievelijk 2448, 3548, 3899 en 4937 processen-verbaal werden opgemaakt. 1. In hoeveel gevallen gaven deze processen-verbaal aanleiding tot vervolging?

Il s'avère qu'en 2007, 2008, 2009 et 2010, respectivement 2448, 3548, 3899 et 4937 procès-verbaux ont été rédigés à la suite de contrôles de l'AFSCA. 1. Dans combien de cas ces procès-verbaux ont-ils entraîné des poursuites?


Wat de processen-verbaal betreft, was er zelfs een daling met meer dan 93%! Er werden maar zeven processen-verbaal opgesteld.

On n'a dressé que sept procès-verbaux, une baisse de plus de 93% !


w