Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «controles wanneer dergelijke controles efficiënter lijken » (Néerlandais → Français) :

De wet private veiligheid verbiedt dergelijke controle bij de toegang tot een plaats, behoudens wanneer de controle gericht is op het opsporen van wapens of gevaarlijke voorwerpen waarvan het binnenbrengen in een plaats het goede verloop van het evenement kan verstoren of de veiligheid van de aanwezigen in het gedrang kan brengen.

La loi sécurité privée interdit un tel contrôle à l'accès d'un lieu, sauf lorsque le contrôle vise à rechercher des armes ou des objets dangereux dont la pénétration dans un lieu peut perturber le bon déroulement de l'événement ou menacer la sécurité des personnes présentes.


In deze richtlijn wordt gevraagd enkel controle uit te voeren wanneer de inzittenden van het voertuig aanwezig zijn, daar deze controles de meest efficiënte zijn.

Dans cette directive, il est conseillé de faire des contrôles quand les occupants sont présents, car ces contrôles sont les plus efficaces.


De voorgestelde wettelijke reglementering bepaalt dat men de controles in de ondernemingen steeds moet aankondigen, zodat de betrokkene weet dat hij dergelijke controle kan verwachten wanneer hij op de werkplaats aankomt.

La réglementation légale proposée dispose qu'il faut toujours annoncer les contrôles dans les firmes, de sorte que la personne concernée sache qu'elle peut être soumise à de tels contrôles quand elle entre sur les lieux.


De voorgestelde wettelijke reglementering bepaalt dat men de controles in de ondernemingen steeds moet aankondigen, zodat de betrokkene weet dat hij dergelijke controle kan verwachten wanneer hij op de werkplaats aankomt.

La réglementation légale proposée dispose qu'il faut toujours annoncer les contrôles dans les firmes, de sorte que la personne concernée sache qu'elle peut être soumise à de tels contrôles quand elle entre sur les lieux.


Aangezien de controle van de akte ook betrekking heeft op de geldigheid ervan ten opzichte van het normaal toepasselijk recht op een wijze die vergelijkbaar is met de controle inzake de regelmatigheid van een dergelijke akte, wanneer het verzoek geen betrekking heeft op de uitvoerbare kracht, is het logisch de normale procedure aan te wenden, waarbij de vordering bij dagvaarding wordt ingeleid.

En effet, dès lors que le contrôle de l'acte porte aussi sur la validité de celui-ci au regard du droit normalement applicable, de manière comparable au contrôle de la régularité d'un tel acte lorsque la demande ne concerne pas la force exécutoire, il est cohérent d'avoir recours à la procédure normale de l'introduction de la demande par voie de citation.


4. Indien een coöperatie als bedoeld in artikel 2, punt 14, van Richtlijn 2006/43/EG, een spaarbank of een soortgelijke entiteit als bedoeld in artikel 45 van Richtlijn 86/635/EEG, een dochteronderneming of rechtsopvolger van dergelijke coöperatie, spaarbank of soortgelijke entiteit als bedoeld in artikel 45 van Richtlijn 86/635/EEG krachtens het nationale recht lid mag of moet zijn van een controle-entiteit zonder winstoogmerk, zou een objectieve, redelijke en goed ingelichte partij niet tot de conclusie komen dat de op lidmaatschap ...[+++]

4. Lorsqu'une coopérative au sens de l'article 2, point 14), de la directive 2006/43/CE, une caisse d'épargne ou une entité similaire visée à l'article 45 de la directive 86/635/CEE, ou une filiale ou un successeur juridique d'une coopérative, d'une caisse d'épargne ou d'une entité similaire visée à l'article 45 de la directive 86/635/CEE est, au titre du droit national, tenu d'être ou autorisé à être membre d'une entité d'audit à but non lucratif, une partie objective, raisonnable et informée ne conclurait pas que la relation d'affiliation compromet l'indépendance du contrôleur légal des comptes, pour autant que, lorsqu'une telle entité ...[+++]


De lidstaten kunnen overeenkomen dat zij overgaan tot gelijktijdige controles wanneer dergelijke controles door hen efficiënter worden geacht dan door slechts één lidstaat uitgevoerde controles.

Les États membres peuvent convenir de procéder à des contrôles simultanés chaque fois qu’ils jugent que de tels contrôles sont plus efficaces qu’un contrôle effectué par un seul État membre.


1. Met het oog op de uitwisseling van de voor de correcte toepassing van de accijnswetgeving vereiste inlichtingen kunnen twee of meer lidstaten, op basis van een risicoanalyse, overeenkomen om op hun eigen grondgebied gelijktijdige controles uit te voeren van de accijnssituatie van een of meer marktdeelnemers of andere personen die voor die lidstaten een gemeenschappelijk of complementair belang vertegenwoordigen, wanneer zij van mening zijn dat dergelijke ...[+++]

1. En vue d'échanger les informations nécessaires à la bonne application de la législation relative aux droits d'accise, deux États membres ou plus peuvent, sur la base d'une analyse de risque, convenir de procéder, chacun sur son territoire, à des contrôles simultanés de la situation, au regard des droits d'accise, d'un ou de plusieurs opérateurs économiques ou d'une ou de plusieurs autres personnes, présentant un intérêt commun ou complémentaire, à chaque fois qu'ils considèrent que de tels contrôles seraient plus efficaces que des contrôles effectués par un seul État membre.


Deze controle dient te worden ingesteld op goederen die voornamelijk worden gebruikt voor wetshandhaving en, behalve wanneer dergelijke controles niet in verhouding zouden zijn, op andere instrumenten of producten die, gezien hun ontwerp en technische eigenschappen, zouden kunnen worden misbruikt voor foltering of voor andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing.

Ces contrôles devraient s’appliquer aux biens qui sont principalement utilisés à des fins répressives et, à moins que ces contrôles ne soient disproportionnés, à tout autre équipement ou produit susceptible d’être utilisé de manière abusive en vue d’infliger la torture et d’autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, en raison de sa conception et de ses caractéristiques techniques.


Wanneer de controle korte tijd nadien opnieuw moet worden uitgevoerd, dreigt ze niet alleen tot ernstig financieel nadeel te leiden maar ook tot een eventueel verlies van klanten die door dergelijke controles gehinderd worden.

Si le contrôle devait se reproduire sur un court laps de temps il pourrait causer un préjudice grave, non seulement financier, mais également en perte éventuelle de clientèle importunée par les contrôles.


w