Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «controles gebeuren helemaal niet stelselmatig » (Néerlandais → Français) :

De documenten moeten op een veilige manier worden opgeslagen. Dupliceren mag niet of onder strikte controle gebeuren.

Les documents doivent être stockés de manière sûre et leur copie n'est possible que si elle fait l'objet d'un contrôle strict.


De saldobepaling en de controles gebeuren op basis van de rekenregels en de subsidiëringsvoorwaarden die, in zoverre hiervan niet wordt afgeweken in dit besluit, van toepassing waren op het werkingsjaar 2014 op basis van het koninklijk besluit en het bijzonder reglement.

La détermination du solde et les contrôles se font sur la base des règles de calcul et des conditions de subventionnement qui, pour autant qu'il n'y soit pas dérogé dans le présent arrêté, étaient applicables à l'année d'activité 2014 sur la base de l'arrêté royal et du règlement spécial.


10. Controles die niet overeenkomstig de bepalingen in deze bijlage zouden gebeuren, herhaalde kwaliteitsgebreken in de controles of het niet onmiddellijk kennis geven van de in punt 9. bedoelde vaststellingen kunnen de intrekking van de erkenning van de instelling tot gevolg hebben".

10. Les contrôles qui ne seraient pas réalisés conformément aux dispositions reprises dans la présente annexe, des défaillances répétées dans la qualité de ceux-ci ou l'absence de notifications immédiates des constats visés au point 9. peuvent conduire au retrait de l'agrément de l'organisme».


De bewakingsagent kan wel wijzen op een eventueel verbod van deze toestellen, maar kan er niet actief naar op zoek gaan; f. Zij gebeuren niet systematisch maar uitsluitend indien er op grond van de gedragingen van de betrokkene, van materiële aanwijzingen of van de omstandigheden, redelijke gronden zijn om te denken dat deze persoon een wapen of een gevaarlijk voorwerp kan dragen (vb: een metaaldetectie-portiek genereert een alarm, deze rugzak of persoon wordt gecontroleerd = niet-systematische controle en dus toegestaan); De bewakingsagenten kunnen aan eenieder die zich t ...[+++]

L'agent de gardiennage peut toutefois informer le public sur l'interdiction éventuelle de ces appareils mais ne peut pas les rechercher activement ; f. Le contrôle n'a pas lieu de manière systématique mais uniquement sur la base de comportements de l'intéressé, d'indications matérielles ou de circonstances, de bases raisonnables de penser que cette personne peut porter une arme ou un objet dangereux (par exemple un portique de détection du métal génère une alarme, ce sac à dos ou la personne sont contrôlés = contrôle non systématique et donc permis) ; Les agents de gardiennage peuvent refuser l'accès à toute personne qui s'opp ...[+++]


In dat persbericht wordt er met geen woord gerept van een samenwerking van de FARN met de Franse Autorité de sûreté nucléaire (ASN), en er is al helemaal geen sprake van een samenwerking met de Belgische autoriteiten, niet op federaal, gewestelijk, provinciaal of lokaal niveau, terwijl de impact van een eventueel nucleair incident in Chooz zeer verstrekkend dreigt te zijn voor België. 1. a) Waarom werd die oefening door EDF georga ...[+++]

Ce communiqué ne fait nullement référence à une association de la FARN avec l'autorité française de sécurité nucléaire (ASN) et encore moins à une association avec les autorités belges, qu'elles soient fédérales, régionales, provinciales ou locales, alors que la Belgique est très fortement menacée par un éventuel incident nucléaire à Chooz. 1. a) Pour quelle raison est-ce EDF et non un organe de contrôle et d'intervention indépendant de l'opérateur nucléaire qui a organisé cet exercice? b) Estimez-vous souhaitable que ce soient les o ...[+++]


6. Het verbod op stelselmatige controle werd niet omgezet in de Belgische Vreemdelingenwet.

6. L'interdiction du contrôle systématique n'a pas été transposée dans la loi belge sur les étrangers.


Aldus blijkt dat, zoals het voormelde artikel 14, lid 2, van de richtlijn 2004/38/EG bepaalt, niet alleen de door de politie uitgevoerde controles niet stelselmatig kunnen gebeuren, maar dat zij bovendien slechts kunnen worden uitgevoerd indien de minister of zijn gemachtigde het noodzakelijk acht en, bijgevolg, ze toestaat.

Ainsi, il apparaît que, comme le prévoit l'article 14, paragraphe 2, précité, de la directive 2004/38/CE, non seulement les contrôles effectués par la police ne peuvent pas être systématiques mais qu'en outre, ils ne peuvent être effectués que si le ministre ou son délégué l'estime nécessaire et, partant, les autorise.


Ook is het belangrijk om ervoor te zorgen dat overheidsgeld niet wordt gebruikt voor het ontwikkelen van geavanceerde of dure systemen voor informatie-uitwisseling (die misschien helemaal niet nuttig zijn voor de douanebeambten in het veld) als dit door bedrijven goedkoper en beter kan gebeuren, zeker wanneer het gaat om het actueel houden van de systemen.

Il importe toutefois de veiller à ce que la dépense publique ne serve pas au développement de systèmes coûteux ou sophistiqués d’échange d’information (qui peuvent fort bien ne pas être utiles aux bureaux de douane de première ligne), tâche qui pourrait être effectuée à moindre coût et plus efficacement par les opérateurs économiques, en particulier en ce qui concerne la mise à jour des systèmes.


Overwegende dat het bijzonder bestemmingsplan « Blok 30 » van de gemeente Elsene niet volledig uitgevoerd werd, met bepaald rekening houdend met het feit dat de herverstedelijking van Blok 30 en in het bijzonder de Godecharlestraat en de Idaliestraat niet helemaal onafhankelijk kon gebeuren van die van Blok 2, zijnde de « Espace Léonard », omwille van de stedenbouwkundige samenhang;

Considérant que l'entièreté du plan particulier d'affectation du sol « Ilot 30 » de la commune d'Ixelles n'a pas été mis en oeuvre, notamment compte tenu du fait que la réurbanisation de l'Ilot 30, en particulier des rues Godecharle et d'Italie, ne pouvait être réalisée de manière totalement indépendante de celle de l'Ilot 2, à savoir l'Espace Léopold, pour des raisons de cohérence urbanistique;


Overwegende dat het bijzonder bestemmingsplan « Blok 30 » van de gemeente Elsene niet volledig uitgevoerd werd, meer bepaald rekening houdend met het feit dat de herverstedelijking van blok 30 en in het bijzonder de Godecharlestraat en de Idaliestraat niet helemaal onafhankelijk kon gebeuren van die van blok 2, zijnde de « Espace Léopold », omwille van de stedenbouwkundige samenhang;

Considérant que l'entièreté du plan particulier d'affectation du sol « Ilot 30 » de la Commune d'Ixelles n'a pas été mis en oeuvre, notamment compte tenu du fait que la réurbanisation de l'îlot 30, en particulier des rues Godecharle et d'Idalie, ne pouvait être réalisée de manière totalement indépendante de celle de l'îlot 2, à savoir l'Espace Léopold, pour des raisons de cohérence urbanistique;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controles gebeuren helemaal niet stelselmatig' ->

Date index: 2022-06-04
w