Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoeningen geclassificeerd onder O10-O92
Autistische stoornis
B.V.
BVBA
Beperkte controle
Beperkte kernoorlog
Beperkte nucleaire oorlog
Beperkte rijomstandigheden
Beperkte rijomstandigheid
Beperkte verspreiding
Besloten vennootschap
Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Colitis
Controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis
Diabetes mellitus
Gastritis
Geboorte van dood kind
Gehandicapte werknemer
Hypercholesterolemie
Infantiel autisme
Infantiele psychose
NNO
Neonatale dood
Neventerm
Onderwijs met beperkt leerplan
Onvolkomen controle
PVBA
Partiële controle
Personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Syndroom van Kanner
Vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Vetzucht
Voedselallergieën of -intolerantie
Werknemer met beperkte mobiliteit
Werknemer met een beperking
Werknemer met een handicap

Vertaling van "controles beperkt zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beperkte controle | onvolkomen controle | partiële controle

contrôle restreint


besloten vennootschap [ B.V. | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | PVBA | vennootschap met beperkte aansprakelijkheid ]

société à responsabilité limitée [ S.à r.l. | SARL | société de personnes à responsabilité limitée | société unipersonnelle | société unipersonnelle à responsabilité limitée | SPRL ]


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf ge ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]


voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | NNO | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | colitis | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | diabetes mellitus | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | gastritis | voorlichting, ...[+++]

Surveillance et conseils diététiques (dans le cas de):SAI | allergies ou intolérances alimentaires | colite | diabète sucré | gastrite | hypercholestérolémie | obésité


beperkte rijomstandigheden | beperkte rijomstandigheid

condition de conduite restreinte


beperkte kernoorlog | beperkte nucleaire oorlog

guerre nucléaire limitée


onderwijs met beperkt leerplan

enseignement à horaire réduit


controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | aandoeningen geclassificeerd onder O10-O92 | controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | geboorte van dood kind | controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | neonatale dood

Surveillance d'une grossesse avec antécédent de:affections classées à O10-O92 | morts néonatales | mort-nés


werknemer met een beperking [ gehandicapte werknemer | werknemer met beperkte mobiliteit | werknemer met een handicap ]

travailleur handicapé [ travailleur à mobilité réduite ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij merkt bijvoorbeeld op dat momenteel slechts moeilijk kan worden bepaald of begunstigden te hoge werkelijke kosten declareren, zulks ten gevolge van met name het beperkt aantal controles, de beperkte reikwijdte van de financiële controles achteraf en het ontbreken van een boetebeding in de overeenkomsten.

Il relève, par exemple, que les cas de sur-déclaration des coûts réels par les bénéficiaires sont actuellement difficilement identifiés, suite notamment au nombre limité de contrôles effectués, à la couverture restreinte des audits financiers a posteriori et à l'absence de sanctions contractuelles.


(39)Om uniforme voorwaarden voor de uitvoering van de bepalingen van deze verordening te waarborgen, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend met betrekking tot: het vaststellen van de specificatie van voorzieningen om slijtage te beperken of om het ontsnappen van vangsten langs het voorste deel van gesleept tuig te bevorderen of te beperken; het omschrijven van de specificatie van selectiviteitsvoorzieningen die worden vastgehecht aan bepaald vistuig dat voldoet aan de basisnormen; het omschrijven van de specificatie van pulskorren; beperkingen op de bouw van vistuig en door de vlaggenlidstaten vast te stellen maatregelen voor controle en monito ...[+++]

(39)Il conviendrait de conférer des compétences d'exécution à la Commission afin de garantir des conditions uniformes de mise en œuvre des dispositions du présent règlement en ce qui concerne l’établissement des spécifications des dispositifs permettant de réduire l’usure des engins, de les renforcer ou de limiter l’échappement des captures dans la partie avant des engins traînants, de définir les spécifications des dispositifs de sélection fixés sur les engins de référence définis, de définir les spécifications du chalut à perche associé à l'utilisation du courant électrique impulsionnel, de fixer des restrictions en matière de construction et de mesures de contrôle et de sui ...[+++]


Gezien het niet-commerciële karakter van de krachtens deze verordening te verlenen steun en de verwachte beperkte omvang van de afzonderlijke projecten moet de administratieve last tot een minimum worden beperkt en in verhouding staan tot de beoogde voordelen, rekening houdend met de noodzaak van verantwoording en een goed evenwicht tussen vereenvoudiging en controle.

Étant donné la nature non commerciale de l'aide à fournir au titre du présent règlement et la petite taille prévue de chacun des projets, la charge administrative devrait être limitée au minimum et devrait être proportionnée aux avantages envisagés, en tenant compte de la nécessité de rendre des comptes et d'un juste équilibre entre simplification et contrôle.


Hierbij dient opgemerkt te worden dat deze controles beperkt zijn tot 5% van het totaal aantal uitgevoerde controles in de sector Distributie (horeca, voedingswinkels kleinhandel in voeding, grootkeukens, bakkerijen, slagers, ambulante handel en groothandels), want de Europese regelgeving voorziet dat in principe controles niet moeten worden aangekondigd.

Il faut ici faire remarquer que ces contrôles sont limités à 5% du nombre total de contrôles réalisés dans le secteur de la distribution (horeca, commerces alimentaires, commerce de détail en alimentation, cuisines de collectivité, boulangeries, boucheries, commerces ambulants et grossistes), car la règlementation européenne prévoit que les contrôles en principe ne doivent pas être annoncés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer lokale besturen en privé-personen in specifieke gevallen met controles van het Rekenhof kunnen worden geconfronteerd, blijven deze controles beperkt tot de aanwending van overheidstoelagen die hun desgevallend worden toegekend.

Si des pouvoirs locaux et des particuliers peuvent être confrontés dans des cas spécifiques à des contrôles exercés par la Cour des comptes, ces contrôles restent limités à l'affectation de subventions publiques qui leur sont éventuellement accordées.


In antwoord op een parlementaire vraag (CRIV 51 COM 859, nr. 10256) over de problemen bij het uitoefenen van controle op de wet van 20 juli 2004 die ICBE's verbiedt participaties te hebben in bedrijven waarvan de activiteiten verband houden met antipersoonsmijnen, meende de minister van Financiën dat « het gebrek aan een centrale databank met alle geïncrimineerde vennootschappen de efficiëntie van deze controle beperkt.

En réponse à une question parlementaire (Q.O. Chambre nº 10256 — CRIV 51 COM 859) sur les difficultés d'exercer un contrôle de la loi du 20 juillet 2004 interdisant aux OPCVM de détenir des participations dans des entreprises exerçant des activités liées aux mines antipersonnel, le ministre des Finances estimait que « L'absence de banque de données centrale de toute les sociétés incriminées limite l'efficacité du contrôle.


De huidige controle beperkt zich tot een melding bij het overschrijden van de delegatiedrempel en een controle op mogelijke dubbele betalingen.

Le contrôle actuel se limite à. une notification lors d'un dépassement du seuil de délégation ainsi qu'A un contrôle sur des doubles paiements éventuels.


De heer Laeremans heeft het gevoel dat deze controle beperkt zal zijn.

M. Laeremans a le sentiment que ce contrôle sera limi.


1. Op de visserijactiviteiten van de communautaire vissersvaartuigen en vissersvaartuigen van derde landen in visserijzones waar door de Raad een voor de visserij beperkt gebied is ingesteld, wordt controle uitgeoefend door het visserijcontrolecentrum van de kustlidstaat, dat beschikt over een systeem om te detecteren en te registreren wanneer vaartuigen voor de visserij beperkte gebieden binnenvaren, erdoor varen en verlaten.

1. Les activités de pêche exercées par des navires de pêche communautaires et des navires de pêche de pays tiers dans des zones où une zone de pêche restreinte a été établie par le Conseil sont contrôlées par le centre de surveillance des pêches de l’État membre côtier, qui est équipé d’un système permettant de détecter et de consigner l’entrée et le transit des navires dans la zone de pêche restreinte, ainsi que leur sortie de ladite zone.


Deze methoden moeten derhalve verplicht worden gesteld voor elke handelstransactie en elke controle en gezien de beperkte mogelijkheden in de handel moet een beperkt aantal gangbare methoden worden toegestaan waarmee de gezochte waarden snel en met voldoende zekerheid kunnen worden bepaald.

Ces méthodes doivent être obligatoires pour toute transaction commerciale et toute opération de contrôle et, eu égard aux possibilités limitées du commerce, il convient d'admettre un nombre limité de procédés usuels permettant une détermination rapide et suffisamment sûre des éléments recherchés.


w