Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditor
Controlearts
Controlerend accountant
Controlerend belang
Controlerend geneesheer
Controlerend geneeskundige
Controlerende instantie
Erfelijk belaste persoon
Geneesheer-inspecteur
Internal auditor
Operational auditor
Persoon die genetisch is voorbestemd voor...
Persoon met een erfelijke aanleg voor...
Persoon met een erfelijke gevoeligheid voor...
Persoon op wie een verdenking rust

Traduction de «controlerende persoon » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
controlerende instantie | controlerende/regelgevende instantie

autorité de contrôle


controlearts | controlerend geneesheer | controlerend geneeskundige | geneesheer-inspecteur

decin contrôleur


erfelijk belaste persoon | persoon die genetisch is voorbestemd voor... | persoon met een erfelijke aanleg voor... | persoon met een erfelijke gevoeligheid voor...

personne génétiquement sensible






problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.


controlerend accountant | operational auditor | auditor | internal auditor

agente d’audit | agent d’audit | agent d’audit/agente d’audit




Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffis ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
...rvangen als volgt : "7° "controlerende persoon" : de natuurlijke persoon of de juridische entiteit die de controle heeft over een onderneming, ongeacht de rechtsvorm die deze onderneming aanneemt of het recht waaronder zij ressorteert; "; d) in dezelfde paragraaf worden, in de bepaling onder 13°, in onderdelen a) en b) de woorden "de natuurlijke of rechtspersonen" vervangen door "de natuurlijke personen of juridische entiteiten"; e) in dezelfde paragraaf wordt, in de bepaling onder 13°, onderdeel c) opgeheven; f) in dezelfde paragraaf worden, in de bepaling onder 14°, de woorden "a), b) of c)" vervangen door de woorden "a) of b)"; ...[+++]

...mplacé par ce qui suit : "7° "personne détenant le contrôle" : la personne physique ou l'entité juridique qui contrôle une entreprise, quelle que soit la forme juridique de cette entreprise et quel que soit le droit dont cette entreprise relève; "; d) au même paragraphe, 13°, a) et b), les mots "les personnes physiques ou morales" sont remplacés par les mots "les personnes physiques ou entités juridiques"; e) au même paragraphe, 13°, le c) est abrogé; f) au même paragraphe, 14°, les mots "a), b) ou c)" sont remplacés par les mots "a) ou b)"; g) au même paragraphe, 16° et 17°, les mots "toute personne physique ou morale" sont rempl ...[+++]


4º wanneer een controlerende persoon vaststelt dat het schip niet beantwoordt aan de eisen van het Verdrag of aan de bepalingen van het certificaat dan moet deze de vlaggenstaat daarvan onmiddellijk op de hoogte brengen en er voor zorgen dat de nodige maatregelen worden genomen om het schip conform te maken.

4º Lorsque la personne chargée du contrôle constate que le navire ne correspond pas aux prescriptions de la Convention ou aux indications du certificat, elle doit immédiatement en informer l'État de pavillon et veiller à ce que les mesures nécessaires soient prises pour rendre le navire conforme.


4º wanneer een controlerende persoon vaststelt dat het schip niet beantwoordt aan de eisen van het Verdrag of aan de bepalingen van het certificaat dan moet deze de vlaggenstaat daarvan onmiddellijk op de hoogte brengen en er voor zorgen dat de nodige maatregelen worden genomen om het schip conform te maken.

4º Lorsque la personne chargée du contrôle constate que le navire ne correspond pas aux prescriptions de la Convention ou aux indications du certificat, elle doit immédiatement en informer l'État de pavillon et veiller à ce que les mesures nécessaires soient prises pour rendre le navire conforme.


4) Wanneer een controlerende persoon vaststelt dat het schip niet beantwoordt aan de eisen van het Verdrag of aan de bepalingen van het certificaat, moet deze de vlaggenstaat daarvan onmiddellijk op de hoogte brengen en ervoor zorgen dat de nodige maatregelen worden genomen om het schip conform te maken.

4) Lorsque la personne chargée du contrôle constate que le navire ne correspond pas aux prescriptions de la Convention ou aux indications du certificat, elle doit immédiatement en informer l'État de pavillon et veiller à ce que les mesures nécessaires soient prises pour rendre le navire conforme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4) Wanneer een controlerende persoon vaststelt dat het schip niet aan de eisen van het Verdrag of aan de bepalingen van het certificaat beantwoordt, dan moet hij de vlagstaat daarvan onmiddellijk op de hoogte brengen en ervoor zorgen dat de nodige maatregelen worden genomen om het schip conform te maken.

4) Lorsque la personne chargée du contrôle constate que le navire ne correspond pas aux prescriptions de la Convention ou aux indications du certificat, elle doit immédiatement en informer l'État de pavillon et veiller à ce que les mesures nécessaires soient prises pour rendre le navire conforme.


c) in paragraaf 2 worden de woorden "een natuurlijke of rechtspersoon" vervangen door de woorden "een natuurlijke persoon of juridische entiteit"; d) in paragraaf 3, eerste lid, worden de bepalingen onder 1°, 2° en 3° vervangen als volgt : "1° worden de deelnemingen bedoeld in de artikelen 6 en 7 van een derde die optreedt voor rekening van een andere natuurlijke persoon of juridische entiteit, meegerekend in hoofde van die laatste persoon of entiteit, en dit ongeacht in wiens naam deze derde optreedt; 2° worden in hoofde van de controlerende natuurlijke persoon ...[+++]

c) au paragraphe 2, les mots "une même personne physique ou morale" sont remplacés par les mots "une même personne physique ou entité juridique"; d) au paragraphe 3, alinéa 1, les 1°, 2° et 3° sont remplacés par ce qui suit : "1° les participations visées aux articles 6 et 7, détenues par un tiers qui agit pour compte d'une autre personne physique ou entité juridique, sont additionnées dans le chef de cette dernière personne ou entité, que ce tiers agisse ou non en nom propre; 2° il y a lieu d'additionner, dans le chef de la personne physique ou entité juridique détenant le contrôle, aux participations visées aux articles 6 et 7 qu'ell ...[+++]


Er is dus geen belangenconflict mogelijk tussen de controlerende functie van het provincieraadslid en de controle die diezelfde persoon als gemeentelijk ambtenaar of beambte zou ondergaan.

Il n'y a donc pas de conflit d'intérêts possible entre un « contrôleur » conseiller provincial et un « contrôlé » fonctionnaire ou employé communal.


Om na te gaan of een overbrenging van afvalstoffen aan deze verordening voldoet, kunnen de controlerende autoriteiten van de kennisgever, de persoon die de overbrenging regelt, de houder, de vervoerder, de ontvanger en de inrichting die de afvalstoffen ontvangt, verlangen dat zij binnen een door hen te stellen termijn de ter zake dienende bewijsstukken verstrekken.

Afin de vérifier si un transfert de déchets est conforme au présent règlement, les autorités impliquées dans les inspections peuvent exiger que le notifiant, la personne qui organise le transfert, le détenteur, le transporteur, le destinataire et l'installation qui reçoit les déchets leur soumettent des preuves documentaires pertinentes dans un délai fixé par elles.


Met name om na te gaan of een overbrenging van afvalstoffen waarvoor de algemene informatieverplichtingen van artikel 18 gelden, bestemd is voor nuttige toepassingen die in overeenstemming zijn met artikel 49, kunnen de controlerende autoriteiten van de persoon die de overbrenging regelt, verlangen dat hij de relevante bewijsstukken overlegt die door de inrichting voor voorlopige of niet-voorlopige nuttige toepassing zijn verstrekt en indien nodig door de bevoegde autoriteit van bestemming zijn goedgekeurd.

Afin de vérifier si un transfert de déchets soumis aux exigences générales en matière d'informations visées à l'article 18 est destiné à des opérations de valorisation conformes à l'article 49, les autorités impliquées dans les inspections peuvent exiger que la personne organisant le transfert produise des preuves documentaires pertinentes fournies par l'installation de valorisation intermédiaire ou non intermédiaire et, si nécessaire, approuvées par l'autorité compétente de destination.


Afgezien van het geval dat een beschikking tot toekenning van schadevergoeding moet worden ingetrokken, kan de Commissie voorts bepalen dat na de totstandkoming van de overeenkomst in aansluiting op de gunning van de opdracht de bevoegdheden van de controlerende instantie worden beperkt tot de toekenning van schadevergoeding aan een door een inbreuk benadeelde persoon.

En outre, sauf si une décision doit être annulée préalablement à l'octroi de dommages-intérêts, la Commission peut prévoir que, après la conclusion du contrat qui suit l'attribution d'un marché, les pouvoirs de l'instance responsable des procédures de recours se limitent à l'octroi des dommages-intérêts à toute personne lésée par une violation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controlerende persoon' ->

Date index: 2021-09-28
w