Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst gebaseerd op voorwaardelijke toegang
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de radiografische praktijk
Evidence-based approach in de verpleging
Op constateringen gebaseerde besparingen
Op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging
Op geconstateerde gegevens gebaseerde besparingen
Op lichaamsholte gebaseerd lymfoom
Op output gebaseerde steun
Op resultaten gebaseerde financiering

Traduction de «controleregeling is gebaseerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dienst gebaseerd op voorwaardelijke toegang

service à accès conditionnel


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de verpleging | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging | empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging | evidence-based approach in de verpleging

soins infirmiers fondés sur une approche factuelle


evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

approche factuelle en médecine générale


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de radiografische praktijk | evidence-based approach in de radiografische praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de radiografische praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de radiografische praktijk

approche factuelle en radiographie


verdrag gebaseerd op eenheid en algemeenheid van het faillissement | verdrag gebaseerd op eenheid en universaliteit van het faillissement

convention reconnaissant l'unité et l'universalité des faillites


op output gebaseerde steun | op resultaten gebaseerde financiering

aide axée sur les réalisations | aide basée sur les résultats | OBA [Abbr.]


op constateringen gebaseerde besparingen | op geconstateerde gegevens gebaseerde besparingen

économies de constatation


onopzettelijke blootstelling aan antistollingsmiddel-gebaseerde rodenticide

exposition accidentelle à un rodenticide à base d'anticoagulant


op lichaamsholte gebaseerd lymfoom

lymphome primitif des séreuses


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. verzoekt de Raad het Parlement een gewijzigde versie te doen toekomen van het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende beschermende maatregelen tegen plaagorganismen bij planten teneinde een preventieve controleregeling bij invoer te introduceren, die vergelijkbaar is met de reeds geldende regeling voor dieren en gebaseerd is op een voorlopige risicobeoordeling voorafgaand aan de afgifte van een vergunning voor invoer in de EU;

16. invite le Conseil à soumettre au Parlement européen une version modifiée de la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil concernant les mesures de protection contre les organismes nuisibles aux végétaux afin d'instaurer un système préventif de contrôle des importations, à l'instar du système existant pour les animaux, fondé sur une évaluation préliminaire des risques avant l'octroi d'une autorisation d'importation dans l'Union européenne;


3. acht het betreurenswaardig dat de Commissie niet altijd snel genoeg reageert om de binnenkomst in de EU van plantenziekten uit derde landen te voorkomen omdat de controleregeling bij invoer, zoals ingesteld bij Richtlijn 2000/29/EG, strikt gebaseerd is op een reactieve aanpak, die onvoldoende bescherming biedt tegen plaagorganismen als Xylella; dringt er derhalve bij de Commissie op aan de besmettingsbron te controleren en de officiële fytosanitaire invoerregeling van de EU te herzien om het grondgebied van de EU te beschermen en ...[+++]

3. regrette le fait que la Commission ne réagisse pas toujours suffisamment rapidement pour empêcher l'introduction dans l'Union européenne de maladies des végétaux en provenance de pays tiers, parce que le système de contrôle des importations mis en place par la directive 2000/29/CE est essentiellement fondé sur une approche réactive, qui n'offre pas de protection suffisante contre des organismes nuisibles tels que Xylella fastidiosa; prie dès lors la Commission de vérifier la source de l'infection et de revoir le système d'importation phytosanitaire officiel de l'Union afin de protéger et sauvegarder notre territoire;


Dit akkoord is juridisch niet bindend, maar het is gebaseerd op een benadering per geval en bevat verbeteringen op talrijke punten (oprichting van agentschappen, keuze van de zetel, bestuur, werking, gebruik van de middelen of controleregels).

L'accord, s'il n'est pas juridiquement contraignant, se fonde sur une approche commune, au cas par cas, et apporte des progrès sur de très nombreux points (création, choix du siège, gouvernance, fonctionnement, utilisation des ressources et modalités de contrôle des Agences).


Op grond van artikel 60, leden 1 en 2, van Verordening (EG) nr. 1224/2009 moet een lidstaat erop toezien dat alle visserijproducten, alvorens te worden opgeslagen, vervoerd of verkocht, bij de aanlanding worden gewogen op door de controleautoriteiten goedgekeurde systemen, tenzij die lidstaat een door de Commissie goedgekeurd steekproevenplan heeft aangenomen dat is gebaseerd op de risicogebaseerde methode zoals vastgesteld in artikel 76, lid 1, van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 404/2011 van de Commissie van 8 april 2011 houdende bepalingen voor de uitvoering van Verordening (EG) nr. 1224/2009 van de Raad tot vaststelling van een comm ...[+++]

En vertu de l’article 60, paragraphes 1 et 2, du règlement (CE) no 1224/2009, un État membre veille à ce que tous les produits de la pêche soient pesés lors du débarquement, avant que les produits de la pêche ne soient entreposés, transportés ou vendus, sur des systèmes agréés par les autorités compétentes, à moins qu’il n’ait adopté un plan de sondage approuvé par la Commission et fondé sur la méthodologie basée sur le risque établie à l’article 76, paragraphe 1, du règlement d'exécution (UE) no 404/2011 de la Commission du 8 avril 2011 portant modalités d’application du règlement (CE) no 1224/2009 du Conseil instituant un régime communautaire de contrôle ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Net als voorheen is de controleregeling waarin de verordening voorziet, gebaseerd op comitologie, wat wil zeggen dat de Commissie ontwerpmaatregelen indient bij comités bestaande uit vertegenwoordigers van de lidstaten. Maar anders dan bij het huidige systeem heeft de Raad als zodanig geen mogelijkheid tot interventie.

Comme par le passé, le mécanisme de contrôle prévu par le règlement repose sur la comitologie, ce qui signifie des comités composés de représentants des États membres auxquels la Commission soumettra des projets de mesures, mais contrairement au système actuel il n’y aura pas de place pour l’intervention du Conseil en tant que tel.


De op het grondgebied van de Gemeenschap beschermde gegarandeerde traditionele specialiteiten moeten worden onderworpen aan een controleregeling, gebaseerd op Verordening (EG) nr. 882/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake officiële controles op de naleving van de wetgeving inzake diervoeders en levensmiddelen en de voorschriften inzake diergezondheid en dierenwelzijn (5), alsmede aan een controleregeling die ten doel heeft te garanderen dat de bepalingen van het productdossier door de marktdeelnemers in acht worden genomen voordat de landbouwproducten en levensmiddelen in de handel worden gebracht.

Les spécialités traditionnelles garanties protégées sur le territoire communautaire devraient être soumises à un système de contrôle, fondé sur le règlement (CE) no 882/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 relatif aux contrôles officiels effectués pour s’assurer de la conformité avec la législation sur les aliments pour animaux et les denrées alimentaires et avec les dispositions relatives à la santé animale et au bien-être des animaux (5), ainsi qu’à un système de contrôle visant à assurer le respect par les opérateurs des dispositions du cahier des charges avant la commercialisation des produits agricoles et des de ...[+++]


5. onderstreept eveneens dat de naleving van een controleregeling vereist dat de visserijindustrie volledig vertrouwen heeft in de wetenschappelijke gegevens waarop de TAC's zijn gebaseerd; dit betekent dat de visserij-industrie nauwer betrokken moet worden bij de productie en beoordeling van wetenschappelijke gegevens over de bestanden;

5. souligne également que, pour assurer le respect d"un système de contrôle, les données scientifiques sur lesquelles reposent les TAC doivent bénéficier de la confiance entière de l"industrie de la pêche, d"où la nécessité pour elle d"être mieux intégrée au processus de production et d"évaluation des données scientifiques relatives aux stocks halieutiques;


Overwegende dat de doelmatigheid van en het vertrouwen in het huidige steunbeleid uitsluitend kunnen worden gewaarborgd indien de Commissie nauwlettend en tijdig toeziet op de toepassing van de steunregeling door de Lid-Staten ; dat er daarom zorg voor dient te worden gedragen dat de Lid-Staten aan hun verplichtingen inzake verslaggeving, waarop deze controleregeling is gebaseerd, voldoen door te bepalen dat alle betalingen van reeds goedgekeurde steun worden opgeschort totdat alle voorgeschreven verslagen door de Commissie zijn ontvangen ; dat dit ook geldt voor het niet overleggen van verslagen betreffende reeds goedgekeurde steunreg ...[+++]

considérant que l'efficacité de l'actuelle politique d'aide et la confiance en cette politique ne peuvent être garanties que si la Commission surveille étroitement et en temps opportun l'application, par les États membres, des règles en matière d'aide; qu'il convient, par conséquent, de veiller à ce que les États membres respectent leurs obligations de faire rapport, sur lesquelles ce système de surveillance est fondé, en prévoyant la suspension de tout paiement d'aides déjà approuvées jusqu'à ce que tous les rapports prévus aient été reçus par la Commission; cette disposition s'applique également à l'absence de transmission de rapport ...[+++]


Het verslag, dat gebaseerd is op de ervaring die is opgedaan met een aantal proefprojecten die tussen juli 1994 en december 1995 in bepaalde Lid-Staten zijn uitgevoerd, komt tot de slotsom dat een satellietsysteem voor permanent toezicht op de vissersvaartuigen de doeltreffendheid van de controleregeling voor de visserij aanzienlijk zou verbeteren.

Il ressort du rapport, basé sur l'expérience acquise dans le cadre des projets pilotes réalisés par les Etats membres entre juillet 1994 et décembre 1995, que la surveillance continue par satellite des navires de pêche améliorera considérablement l'efficacité du contrôle de la pêche.


w