Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «controleniveau » (Néerlandais → Français) :

Artikel 8 voorziet een onafhankelijk controleniveau uitgevoerd door de overheid.

L'article 8 réserve à l'autorité un niveau de contrôle indépendant.


14. betreurt het feit dat het model "single audit" nog niet doeltreffend is en dat de door de lidstaten ingevoerde controlesystemen hun volledige potentieel nog niet hebben waargemaakt; wijst de lidstaten op hun plicht om te zorgen voor een doeltreffend eerste controleniveau met een minimale last voor de landbouwers, en op de bestaande mogelijkheden voor het toepassen van flexibiliteit bij de opzet van controles;

14. déplore le fait que ce système ne soit pas encore opérationnel et que les systèmes de contrôle mis en place par les États membres ne fonctionnent pas dans une pleine mesure; rappelle aux États membres leur obligation de mener efficacement les contrôles de premier niveau, tout en limitant au maximum la charge pour les agriculteurs, ainsi que les solutions possibles pour assouplir l'organisation des contrôles;


Er is tevens voorzien in een tweede controleniveau aangezien de beheerder van de nationale DNA-gegevensbanken elk jaar een verslag moet bezorgen aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer inzake de voorschriften met betrekking tot de bescherming en de vernietiging van de uitgewisselde DNA-gegevens.

Un second niveau de contrôle est également prévu dans la mesure où le gestionnaire des banques nationales de données ADN est tenu de transmettre, chaque année, un rapport à la Commission de la protection de la vie privée concernant les prescriptions relatives à la protection et à la destruction des données ADN échangées.


(69) Het is van het grootste belang dat de lidstaten en de marktdeelnemers over de nodige middelen beschikken om een hoog controleniveau te garanderen en de controles bijgevolg niet alleen garant staan voor de naleving van het GVB, maar ook zorgen voor de duurzame exploitatie van de levende aquatische rijkdommen.

(69) Il est primordial que les États membres et les opérateurs soient dotés des moyens nécessaires pour effectuer des contrôles de haut niveau, assurant ainsi le respect des règles de la PCP tout en permettant une exploitation durable des ressources aquatiques vivantes.


Het “single audit”-model: In de context van de begroting van de Europese Unie duidt de term “single audit” op een systeem van interne beheersing en controle volgens het idee dat elk controleniveau steunt op het onderliggende niveau.

Modèle de contrôle unique (single audit): Dans le contexte du budget de l’Union européenne, le terme «contrôle unique» désigne un système de contrôle et d’audit internes qui repose sur l’idée que chaque niveau de contrôle s’appuie sur le précédent.


N. overwegende dat de zevende Conferentie van de Partijen bij het Verdrag van Bazel, waaronder de lidstaten van de Europese Unie, om strenger toe te zien op het voorkomen van de export van giftige schepen, de IMO hebben verzocht te blijven overwegen verplichte eisen in haar verordeningen op te nemen, waaronder een rapporteringssysteem voor schepen die bestemd zijn voor de sloop, die een controleniveau garanderen dat gelijk is aan het niveau dat is ingesteld volgens het Verdrag van Bazel, en het werk voort te zetten dat is gericht op het opstellen van verplichte eisen ter garantie van het milieuverantwoorde beheer van het slopen van sche ...[+++]

N. considérant que, lors de la septième conférence des parties à la convention de Bâle, les parties, dont les États membres de l'Union, ont invité l'OMI, en vue d'assurer une plus grande rigueur dans la prévention de l'exportation de navires toxiques, à continuer à envisager l'incorporation, dans ses réglementations, de dispositions contraignantes, y compris un système d'information concernant les navires destinés au démantèlement, qui garantisse un niveau de contrôle équivalent à celui mis en place par la convention de Bâle et à poursuivre les travaux visant à garantir la gestion écologiquement rationnelle du démantèlement de navires, ...[+++]


O. overwegende dat het concept voor het IMO-verdrag over het recyclen van schepen in zijn huidige vorm geen controleniveau instelt dat het equivalent is van het niveau van het Verdrag van Bazel en de afvaltransportverordening, en het concept evenmin de export van giftige afvalstoffen naar ontwikkelingslanden probeert te voorkomen, of mechanismen beoogt op basis van het principe van "de vervuiler betaalt" of het substitutieprincipe voor groene scheepsontwerpen, of gecontroleerde normen voor werven voor de recycling van schepen, naast andere zaken, en in geen geval zou geratificeerd kunnen worden door de huidige scheepsrecyclingstaten of ...[+++]

O. considérant que, sous sa forme actuelle, le projet de convention de l'OMI sur le recyclage des navires n'a pas instauré un niveau de contrôle équivalent à celui de la convention de Bâle et du règlement concernant les transferts de déchets, ne cherche pas à prévenir l'exportation de déchets toxiques vers des pays en développement et n'envisage, parmi d'autres mesures, ni mécanismes reposant sur le principe du pollueur-payeur ou le principe de substitution pour la conception de navires écologiques, ni des normes vérifiées pour les chantiers de recyclage des navires, et ne sera sans doute pas ratifié par les États actuels abritant le re ...[+++]


zorgen voor een controleniveau dat ten minste gelijk is aan het niveau van het Verdrag van Bazel,

garantissent un niveau de contrôle au moins équivalent à celui de la convention de Bâle,


3. Vergelijkend onderzoek van de nationale verslagen moeten leiden tot een betere coördinatie tussen de Lid-Staten onderling en van het partnerschap met de Commissie : * op het gebied van controle en verificatie in het veld ; * met het oog op de onderlinge aanpassing van het controleniveau en de preventieve maatregelen in de verschillende Lid-Staten ; * met het oog op de verbetering van de procedures voor onderlinge samenwerking ; * op het gebied van de controleerbaarheid van de bestaande voorschriften.

3. L'examen comparé des rapports nationaux doit servir à l'amélioration de la coordination des Etats membres entre eux et du partenariat avec la Commission : * en matière de contrôle et de vérification sur le terrain ; * en vue de rapprocher le niveau de contrôle et de mesures préventives dans les différents Etats membres ; * afin d'améliorer des procédures de coopération mutuelle ; * en matière de contrôlabilité des réglementations existantes.


De Schengenministers hebben beslist bezoekcommissies op te richten aan de buitengrenzen van de Staten die de Schengenovereenkomst toepassen om het controleniveau van de buitengrenzen te controleren en aan de ministers rapporten te overhandigen met aanbevelingen.

Les ministres Schengen ont décidé la création de commissions de visites aux frontières extérieures des États appliquant la Convention de Schengen pour contrôler le niveau de contrôle des frontières extérieures et remettre des rapports aux ministres avec des recommandations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controleniveau' ->

Date index: 2024-01-16
w