Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arteriosclerotische dementie
Bijzondere controlemaatregelen nemen
Controlemaatregelen

Vertaling van "controlemaatregelen valt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Groenboek over de wederzijdse erkenning van niet tot vrijheidsbeneming strekkende controlemaatregelen in afwachting van het proces

Livre vert sur la reconnaissance mutuelle des mesures de contrôle présentencielle non privatives de liberté


bijzondere controlemaatregelen nemen

prendre des mesures de contrôle particulières


Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique


Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze kwestie wordt behandeld in het groenboek over de wederzijdse erkenning van niet tot vrijheidsbeneming strekkende controlemaatregelen in afwachting van het proces[17] en valt dus niet binnen het bestek van het onderhavige groenboek.

Cette question a été abordée par le livre vert sur la reconnaissance mutuelle des mesures de contrôle présentencielles non privatives de liberté [17] et ne sera pas examinée ici.


Anderzijds wordt de stof flunitrazepam geschrapt in de lijst van psychotrope stoffen in artikel 25 van hetzelfde besluit, zodat deze stof niet meer onder de controlemaatregelen valt bedoeld in hoofdstuk III. Deze schrapping betreft de rechtzetting van een materiële vergissing bij een vorige wijziging (1) van het koninklijk besluit van 22 januari 1998, aangezien de stof sinds die wijziging werd opgenomen in de lijst van psychotrope stoffen in artikel 2, § 2, van hetzelfde besluit zonder ze te schrappen uit de lijst in artikel 25.

D'autre part, la substance flunitrazepam est rayée de la liste des substances psychotropes de l'article 25 du même arrêté, de sorte que cette substance n'est plus soumise aux mesures de contrôle visées au chapitre III. Cette suppression corrige une erreur matérielle commise lors d'une modification antérieure (1) de l'arrêté royal du 22 janvier 1998, dès lors que depuis cette modification, la substance a été inscrite sur la liste des substances psychotropes de l'article 2, § 2, du même arrêté sans avoir été rayée de la liste de l'article 25.


Met name TK met betrekking tot GH valt niet onder de controlemaatregelen van het protocol: er bestaat geen verplichting tot het bekendmaken van informatie over de gebruikte TK, en TK met betrekking tot GH valt niet onder het internationaal erkende certificaat van naleving, waardoor de mogelijkheden voor het opsporen van biopiraterij op het gebied van dergelijke TK worden beperkt.

En particulier, les savoirs traditionnels associés aux ressources génétiques ne sont pas couverts par des mesures de surveillance prévues par le protocole: il n'existe aucune obligation de divulguer aux "points de contrôle" les informations concernant les savoirs traditionnels utilisés et le certificat de conformité reconnu à l'échelle internationale ne couvre pas les savoirs traditionnels associés aux ressources génétiques, ce qui limite les possibilités de déceler la biopiraterie liée à ces savoirs traditionnels.


1° beoordelen zij de interne controlemaatregelen die de bijkantoren hebben genomen tot naleving van de wetten, besluiten en reglementen die op de bijkantoren van toepassing zijn en waarvan de naleving onder het toezicht van de CBFA valt, en delen zij hun bevindingen ter zake mee aan de CBFA;

1° ils évaluent les mesures de contrôle interne adoptées par les succursales en vue du respect des lois, arrêtés et règlements qui leur sont applicables et dont le contrôle du respect relève de la compétence de la CBFA; ils font part de leurs conclusions à la CBFA;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men sluit dus in dit kader de neteigenaars in, zelf in het geval dat zij geen operatoren zijn op de elektriciteitsmarkt, het valt tevens op te merken dat de Belgische productie- en transmissiemarkt van elektriciteit zich in een de facto monopoliepositie bevindt door het feit dat er één enkele operator is, hetgeen de noodzaak versterkt om aangepast controlemaatregelen te treffen die in overeenstemming hiermee zijn.

On inclut donc dans ce cadre des propriétaires du réseau même dans le cas où ils ne sont pas opérateurs sur le marché de l'électricité ; il est à noter également que le marché belge de la production et du transport d'électricité en Belgique est en situation de monopole de fait d'un opérateur unique, ce qui renforce la nécessité, de prendre des mesures de contrôle adaptées en conséquence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controlemaatregelen valt' ->

Date index: 2025-04-30
w