Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal register van verklaringen
Verklaringen afnemen

Traduction de «controleert zijn verklaringen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)


De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]

Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]


Centraal register van verklaringen

Registre central des déclarations


verklaringen afnemen

recevoir des déclarations sous serment


schriftelijke verklaringen die onder ede of belofte zijn afgelegd

déclarations écrites faites sous serments ou solennelment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vervolgens, zodra de kantoren open zijn, gaat de Dienst Voogdij over tot de identificatie van de N.B.M.V., controleert zijn verklaringen betreffende zijn naam, nationaliteit en leeftijd en of hij wel degelijk een N.B.M.V. is. Indien de persoon minderjarig is en beantwoordt aan alle voorwaarden van de definitie van N.B.M.V., dan duidt de dienst Voogdij een voogd aan. III. Samenwerking tussen de gemeentebesturen, de politiediensten, de Dienst Vreemdelingenzaken en de dienst Voogdij. Indien een niet visumplichtige N.B.M.V. meer dan drie maanden in het Rijk verblijft, of indien de visumplichtige N.B.M.V. langer in het Rijk verblijft dan de ...[+++]

Lorsqu'un M.E.N.A. qui n'est pas soumis à l'obligation de visa demeure plus de trois mois dans le Royaume, ou lorsque le M.E.N.A. qui est soumis à l'obligation de visa réside dans le Royaume au-delà du délai du visa et pour lequel l'autorisation tenant lieu de visa, apposée sur son passeport ou sur le titre de voyage en tenant lieu ne fixe une autre durée ou que la déclaration d'arrivée dont il est détenteur, ait été prolongée et que la durée de ce visa ou de cette déclaration d'arrivée est périmée, en application de l'article 6 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étran ...[+++]


3. De Internationale Dienst (INT) van het RSVZ controleert sinds 1 juli 2014 de inkomende A1-verklaringen 3.3 (gedetacheerde zelfstandigen) op fraudegevoeligheid.

3. Le Service International (INT) de l'INASTI effectue depuis le 1er juillet 2014 un contrôle fraude des déclarations A1 3.3 (travailleurs indépendants détachés) entrants.


Hij wijst erop dat bij de totstandkoming van de wet integendeel alle voorzorgsmaatregelen werden getroffen om aberraties tegen te gaan, zoals bijvoorbeeld de oprichting van een Federale Controle- en Evaluatiecommissie Euthanasie, die de vereiste verklaringen controleert en een tweejaarlijks verslag publiceert over de toepassing van de wet.

L'intervenant souligne que lors de l'élaboration de la loi, toutes les précautions ont au contraire été prises pour lutter contre d'éventuelles aberrations; il pense par exemple à la création d'une Commission fédérale de contrôle et d'évaluation de l'euthanasie, qui contrôle les déclarations requises et publie tous les deux ans un rapport sur l'application de la loi.


Hij wijst erop dat bij de totstandkoming van de wet integendeel alle voorzorgsmaatregelen werden getroffen om aberraties tegen te gaan, zoals bijvoorbeeld de oprichting van een Federale Controle- en Evaluatiecommissie Euthanasie, die de vereiste verklaringen controleert en een tweejaarlijks verslag publiceert over de toepassing van de wet.

L'intervenant souligne que lors de l'élaboration de la loi, toutes les précautions ont au contraire été prises pour lutter contre d'éventuelles aberrations; il pense par exemple à la création d'une Commission fédérale de contrôle et d'évaluation de l'euthanasie, qui contrôle les déclarations requises et publie tous les deux ans un rapport sur l'application de la loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. De dienst Voogdij gaat over tot de identificatie van de niet-begeleide minderjarige vreemdeling en controleert zijn verklaringen betreffende zijn naam, nationaliteit en leeftijd inzonderheid door middel van zijn officiële documenten of van de inlichtingen verstrekt door de consulaire of diplomatieke posten van het land van herkomst of van doorvoer, of van elke andere inlichting, voorzover dit verzoek om inlichtingen de minderjarige of zijn familie die zich in het land van doorvoer en/of herkomst bevindt, niet in gevaar brengt.

Art. 3. Le service des Tutelles procède à l'identification du mineur étranger non accompagné et à la vérification de ses déclarations au sujet de son nom, de sa nationalité et de son âge, au moyen de ses documents officiels ou des renseignements obtenus auprès des postes consulaires ou diplomatiques du pays d'origine ou de transit, ou de tout autre renseignement, pour autant que cette demande de renseignements ne mette pas en danger le mineur ou sa famille se trouvant dans le pays de transit et/ou d'origine.


De Voorzitter van het Comité van de Dienst voor geneeskundige controle, bijgestaan door twee inspecteurs van verschillende taalrol en aangeduid door de leidend ambtenaar van de Dienst voor administratieve controle, controleert de verklaringen bedoeld in artikel 2, § 1, 4°, op de administratieve zetel van de beroepsorganisatie, in het bijzijn van een gerechtsdeurwaarder aangeduid door de beroepsorganisatie en de verklaringen bedoeld in artikel ...[+++]

Le Président du Comité du Service du contrôle médical, assisté de deux inspecteurs de rôles linguistiques différents et désignés par le fonctionnaire dirigeant du Service du contrôle administratif, contrôle les déclarations visées dans l'article 2, § 1, 4°, au siège administratif de l'organisation professionnelle, en présence d'un huissier de justice désigné par l'organisation professionnelle et les déclarations visées à l'article 2, § 2, 3°, c) , au siège administratif d'une des organisations professionnelles qui forment le groupement, en présence de huissiers désignés par ces organisations professionnelles.


De lidstaat controleert geregeld en onverwachts de juistheid van de afgegeven verklaringen of documenten en, in voorkomend geval, van de in de vijfde alinea bedoelde gegevens.

L'État membre procède à un contrôle régulier et inopiné de l'exactitude des attestations ou documents délivrés ainsi que, le cas échéant, des informations visées au quatrième alinéa.


De Voorzitter van het Comité van de Dienst voor geneeskundige controle, bijgestaan door twee inspecteurs van verschillende taalrol en aangeduid door de Leidend Ambtenaar van de Dienst voor administratieve controle, controleert de verklaringen bedoeld in artikel 2, § 1, 4°, op de administratieve zetel van de beroepsorganisatie, in het bijzijn van een gerechtsdeurwaarder aangeduid door de beroepsorganisatie en de verklaringen bedoeld in artikel ...[+++]

Le Président du Comité du Service du contrôle médical, assisté de deux inspecteurs de rôles linguistiques différents et désignés par le Fonctionnaire dirigeant du Service du contrôle administratif, contrôle les déclarations visées dans l'article 2, § 1, 4°, au siège administratif de l'organisation professionnelle, en présence d'un huissier de justice désigné par l'organisation professionnelle et les déclarations visées à l'article 2, § 2, 3°, c), aux sièges administratifs des organisations professionnelles qui forment le groupement, en présence de huissiers désignés par ces organisations professionnelles.


De Voorzitter van het Comité van de Dienst voor geneeskundige controle, bijgestaan door twee inspecteurs van verschillende taalrol en aangeduid door de Leidend Ambtenaar van de Dienst voor administratieve controle, controleert de verklaringen bedoeld in artikel 2, § 1, 4° op de administratieve zetel van de beroepsorganisatie, in het bijzijn van een gerechtsdeurwaarder aangeduid door de beroepsorganisatie en de verklaringen bedoeld in artikel ...[+++]

Le Président du Comité du Service du contrôle médical, assisté de deux inspecteurs de rôle linguistique différent et désignés par le Fonctionnaire dirigeant du Service du contrôle administratif, contrôle les déclarations visées dans l'article 2, § 1, 4° au siège administratif de l'organisation professionnelle, en présence d'un huissier de justice désigné par l'organisation professionnelle et les déclarations visées à l'article 2, § 2, 3°, c) au siège administratif d'une des organisations professionnelles qui forment le groupement, en présence de huissiers désignés par ces organisations professionnelles.


2. a) Op welke wijze, via welke procedures en modaliteiten controleert het gerecht concreet het gebruik van de pro-actieve technieken door politiediensten onderling? b) Moeten de gerechtelijke autoriteiten hierover beslissen of moeten zij enkel worden verwittigd door de politiediensten? c) Welke effectieve garantie bestaat er dat de politiediensten bij een internationale operatie de gerechtelijke controle niet pogen te omzeilen door het parket pas achteraf, na de feiten, op de hoogte te brengen, wat volgens de verklaringen van de Gentse procu ...[+++]

2. a) Comment, par la voie de quelles procédures et modalités la justice contrôle-t-elle concrètement l'utilisation de techniques pro-actives par les différents services de police? b) Les autorités judiciaires doivent-elles en prendre la décision ou doivent-elles uniquement en être averties par les services de police? c) De quelle garantie réelle dispose-t-on que lors d'une opération internationale, les services de police ne tentent pas de contourner le contrôle judiciaire en n'avertissant le parquet qu'après coup, ce que ferait, selon les propos tenus par le procureur général de Gand lors d'une journée d'étude consacrée aux accords de S ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controleert zijn verklaringen' ->

Date index: 2022-03-16
w