Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Degene die rekening moet doen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Materiaal begrijpen dat vertaald moet worden
Neventerm
Normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

Vertaling van "controleerbaar moet zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes




telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

numéro d'appel d'urgence


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d'être t ...[+++]


lijst van personen aan wie de toegang moet worden geweigerd

liste des personnes non admissibles


gebied waarin rekening gehouden moet worden met hindernissen

zone de prise en compte des obstacles


normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan

exigences de démonstration opérationnelle


materiaal begrijpen dat vertaald moet worden

comprendre des documents à traduire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De regering heeft als bedoeling om het systeem van de studentenarbeid uit te breiden en flexibeler te maken, zij het dat het stelsel controleerbaar moet blijven en niet in concurrentie mag komen met het « normale » arbeidscircuit en daar geen jobs mag verdringen.

Le gouvernement a l'intention d'étendre le système du travail d'étudiant en le rendant plus souple, pour autant qu'il demeure contrôlable et ne concurrence pas le circuit de travail « normal » en y éliminant des emplois.


De regering heeft als bedoeling om het systeem van de studentenarbeid uit te breiden en flexibeler te maken, zij het dat het stelsel controleerbaar moet blijven en niet in concurrentie mag komen met het « normale » arbeidscircuit en daar geen jobs mag verdringen.

Le gouvernement a l'intention d'étendre le système du travail d'étudiant en le rendant plus souple, pour autant qu'il demeure contrôlable et ne concurrence pas le circuit de travail « normal » en y éliminant des emplois.


Een dergelijke houding vanwege de lokale politie zal toelaten om de situatie beheersbaar en controleerbaar te maken, hetgeen betekent dat de lokale politie een goede kennis moet hebben van de toestand van de instellingen en de meisjes die er aanwezig zijn of er zijn tewerkgesteld, en hiervoor ook de nodige controles moet voor vrijmaken.

En menant une telle politique, la police locale rendra la situation gérable et contrôlable, ce qui signifie qu'elle doit veiller à bien connaître la situation des établissements et des jeunes femmes qui s'y trouvent ou qui y sont « mises au travail », et qu'elle doit organiser les contrôles nécessaires à cet effet.


Dat blijkt uit arresten van het Europees Hof (het arrest Klass, het arrest Malone, ...), van het Grondwettelijk Hof, adviezen van de Raad van State, van het Vast Comité I, enz. Bovendien moet de wet een bepaalde kwaliteit omvatten, wat betekent dat de norm de aanknopingspunten moet geven die duidelijk zijn, transparant, toegankelijk en controleerbaar onder welke omstandigheden deze bijzondere inlichtingenmethoden kunnen worden aangewend, op welke wijze de besluitvorming ge ...[+++]

C'est ce qui ressort d'arrêts de la Cour européenne (l'arrêt Klass, l'arrêt Malone, et c.) et de la Cour constitutionnelle, d'avis du Conseil d'État, du Comité permanent R, etc. En outre, la loi doit définir un certain niveau de qualité, ce qui signifie que la norme doit poser des points de repère clairs, transparents, accessibles et contrôlables, définissant dans quelles circonstances ces méthodes particulières de renseignement peuvent être utilisées, comment les décisions sont prises et comment peut s'effectuer un contrôle compatible avec la sécurité juridique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat blijkt uit arresten van het Europees Hof (het arrest Klass, het arrest Malone, .), van het Grondwettelijk Hof, adviezen van de Raad van State, van het Vast Comité I, enz. Bovendien moet de wet een bepaalde kwaliteit omvatten, wat betekent dat de norm de aanknopingspunten moet geven die duidelijk zijn, transparant, toegankelijk en controleerbaar onder welke omstandigheden deze bijzondere inlichtingenmethoden kunnen worden aangewend, op welke wijze de besluitvorming gebe ...[+++]

C'est ce qui ressort d'arrêts de la Cour européenne (l'arrêt Klass, l'arrêt Malone, etc) et de la Cour constitutionnelle, d'avis du Conseil d'État, du Comité permanent R, etc. En outre, la loi doit définir un certain niveau de qualité, ce qui signifie que la norme doit poser des points de repère clairs, transparents, accessibles et contrôlables, définissant dans quelles circonstances ces méthodes particulières de renseignement peuvent être utilisées, comment les décisions sont prises et comment peut s'effectuer un contrôle compatible avec la sécurité juridique.


3. maakt zich ernstige zorgen over het onevenwicht in de wetgevingsdialoog met de VS en de invloed daarvan op Europese wetgeving; is van oordeel dat het werk van de Trans-Atlantische Economische Raad (TEC) transparant en controleerbaar moet worden gemaakt;

3. exprime la profonde préoccupation que lui inspirent les déséquilibres affectant le dialogue législatif avec les États-Unis et leurs conséquences sur la législation européenne; estime que les travaux effectués dans le cadre du Conseil économique transatlantique (CET) devraient être transparents et soumis à examen;


– (HU) Ik wil u eraan herinneren dat volgens artikel 8 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie de bevordering van de gelijkheid tussen vrouwen en mannen een van de basisbeginselen van de Europese Unie is, een beginsel dat bij elke activiteit van de Europese Unie in ere moet worden gehouden en dat dus ook controleerbaar moet zijn in de kwijtingsprocedure voor de uitvoering van de begroting van de Europese Unie.

– (HU) Je voudrais rappeler qu’en vertu de l’article 8 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, la promotion de l’égalité entre les hommes et les femmes est l’une des valeurs fondamentales de l’Union européenne.


48. is ingenomen met het feit dat de doelstellingen ten aanzien van de minimalisering van de administratieve lasten voor 2012 zijn gehaald, maar meent dat nog veel meer moet worden bereikt; dringt er bij de Commissie op aan de bestaande wetgeving door te lichten en een nieuw en ambitieus streefdoel voor te stellen wat deze vermindering betreft, overeenkomstig de SBA en het principe „Denk eerst klein”; meent dat dit streefdoel een nettodoel moet zijn waarbij rekening wordt gehouden met nieuwe wetgeving die na vaststelling van het doel wordt aangenomen beveelt aan dat dit nieuw streefdoel me ...[+++]

48. se réjouit de la réalisation de l'objectif de 2012 de réduction des charges administratives, mais estime qu'un long chemin reste à parcourir; presse la Commission de revoir la législation existante et de présenter un nouvel objectif de réduction ambitieuse de la bureaucratie conformément au «Small Business Act» pour l'Europe et au principes de la «priorité aux PME»; pense que ce nouvel objectif devrait être un objectif net, tenant compte de la nouvelle législation adoptée après la fixation des objectifs; recommande que ce nouvel objectif soit mesurable et vérifiable, et représente une amélioration en termes qualitatifs, en réduisa ...[+++]


De keuze van de lidstaten uit de opties voor afvalbeheer moet worden gebaseerd op de minst schadelijke optie voor het milieu die thans en in de toekomst beschikbaar is en moet tevens impliceren dat het afval controleerbaar moet blijven en kan worden teruggehaald teneinde toekomstige generaties in staat te stellen hun eigen keuzen te maken hoe met dergelijk afval moet worden omgegaan.

Les États membres doivent opérer un choix entre les diverses solutions possibles pour la gestion des déchets en s'arrêtant à l'option la moins dommageable à l'environnement, aussi bien dans le présent que dans l'avenir, et en s'imposant pour règle de préserver les possibilités de contrôle et de retrait des déchets afin de laisser aux générations futures la liberté de gérer ces déchets comme elles l'entendront.


De verlening van een typegoedkeuring moet afdoende controleerbaar zijn en de data van de verleende typegoedkeuring moeten in een Europese databank snel, efficiënt en transparant oproepbaar en controleerbaar zijn.

L'octroi de la réception doit pouvoir être suffisamment vérifié et les données relatives aux réceptions octroyées doivent pouvoir être consultées et retrouvées rapidement, efficacement et de manière transparente dans un système européen d'information.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controleerbaar moet zijn' ->

Date index: 2024-04-21
w