Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «controledienst binnen de dertig kalenderdagen neergelegd » (Néerlandais → Français) :

« De beslissing tot goedkeuring van de fusie wordt op initiatief van de Controledienst binnen de dertig kalenderdagen neergelegd ter griffie van de rechtbank van eerste aanleg van het rechtsgebied waarin de overnemende maatschappij van onderlinge bijstand haar maatschappelijke zetel heeft en bij uittreksel bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad».

« Á l'initiative de l'Office de contrôle, la décision d'approbation de la fusion est, dans les trente jours civils, déposée au greffe du tribunal de première instance dans le ressort territorial duquel la société mutualiste absorbante a son siège social et publiée par extrait au Moniteur belge».


De Commissie deelt haar met redenen omklede beslissing aan de ouders van de minderjarige leerling of de meerderjarige leerling of elke persoon die het ouderlijk gezag uitoefent, mee, binnen de dertig kalenderdagen - buiten het schoolverlof - vanaf de ontvangst van de post.

La Commission communique sa décision motivée par recommandé aux parents de l'élève mineur, à l'élève majeur ou toute personne investie de l'autorité parentale, dans les trente jours calendrier hors congés scolaires à partir de la réception du courrier.


Art. 9. § 1. Binnen een termijn van zeven kalenderdagen te rekenen vanaf de ontvangst van de erkenningsaanvraag stuurt het bestuur naar de aanvragende instelling, per aangetekende brief of per elektronische post, ofwel een ontvangstbewijs dat vermeldt dat het dossier volledig is, ofwel een bericht met de vraag het dossier te vervolledigen binnen de dertig kalenderdagen na ontvangst van dit bericht.

Art. 9. § 1. Dans un délai de sept jours calendrier à dater de la réception de la demande d'agrément, l'Administration adresse à l'organisme requérant, par courrier recommandé ou par courrier électronique, soit un accusé de réception mentionnant que le dossier est complet, soit un avis l'invitant à compléter son dossier dans les trente jours calendrier à partir de la réception de cet avis.


Hierbij wordt verduidelijkt dat hij het recht heeft om binnen de dertig kalenderdagen vanaf de betekening van deze mededeling gehoord te worden.

Il lui est précisé qu'il a le droit d'être entendu dans les trente jours calendrier suivant la notification de cette information.


Indien het Agentschap meent tot schorsing of opheffing te moeten overgaan, wordt dit vooraf aan de houder van de erkenning, vergunning of goedkeuring medegedeeld, waarbij wordt verduidelijkt dat hij het recht heeft om gehoord te worden binnen de dertig kalenderdagen vanaf de betekening van deze mededeling.

Si l'Agence estime qu'il convient de procéder à la suspension ou au retrait, le détenteur de l'agrément, de l'autorisation ou de l'approbation en est informé au préalable en lui précisant qu'il a le droit d'être entendu dans les trente jours calendriers suivant la notification de cette information.


§ 1. Binnen de dertig kalenderdagen nadat het ontwerp van het geïntegreerde beheersplan werd ingediend, stuurt het behandelende agentschap met een beveiligde zending een ontvangstmelding met daarin een volledigheidsverklaring aan de indiener.

§ 1. Dans les trente jours calendaires après l'introduction du projet du plan de gestion intégré, l'agence traitante envoie à l'auteur par envoi sécurisé un accusé de réception contenant une déclaration de complétude.


De notarissen bezorgen binnen de dertig kalenderdagen de akten waarin een onderhoudsregeling wordt getroffen aan het centraal bestand, en dit via de Koninklijke Federatie van Belgische notarissen.

Les notaires feront parvenir au fichier central, dans les trente jours civils, les actes prévoyant le versement d'une pension alimentaire et ce, par l'intermédiaire de la Fédération royale des notaires belges.


De notarissen, door toedoen van de Koninklijke Federatie van Belgische notarissen, bezorgen binnen de dertig kalenderdagen na het verlijden van de akte als bedoel in artikel 1394/1 een voor eensluidend verklaarde kopie van deze akte aan het centraal bestand van vonnissen en akten houdende toekenning van een onderhoudsuitkering.

Dans les trente jours civils de la passation de l'acte prévu à l'article 1394/1, les notaires transmettent une copie certifiée conforme de cet acte au fichier central des jugements et actes allouant une pension alimentaire, par l'entremise de la Fédération royale des notaires belges.


De notarissen bezorgen binnen de dertig kalenderdagen de akten waarin een onderhoudsregeling wordt getroffen aan het centraal bestand, en dit via de Koninklijke Federatie van Belgische notarissen.

Les notaires feront parvenir au fichier central, dans les trente jours civils, les actes prévoyant le versement d'une pension alimentaire et ce, par l'intermédiaire de la Fédération royale des notaires belges.


- in ieder geval moet de PCE het meldpunt op de hoogte stellen van het gevolg dat aan de klacht gegeven werd binnen de dertig kalenderdagen na ontvangst van klacht door de PCE;

- l’UPC doit informer le point de contact du suivi donné à la plainte dans les trente jours calendrier suivant la réception de la plainte par l’UPC;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controledienst binnen de dertig kalenderdagen neergelegd' ->

Date index: 2021-07-05
w