Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterste rand van de schaal
Controlecommissie
Resp.
Respectievelijk
Respectievelijk verste rand van het kopborststuk

Vertaling van "controlecommissie op respectievelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Controlecommissie voor de representativiteit van de vakorganisaties in de overheidssector

Commission de contrôle de la représentativité des organisations syndicales dans le secteur public


respectievelijk | resp. [Abbr.]

respectivement | resp. [Abbr.]


achterste rand van de schaal | respectievelijk: verste rand van het kopborststuk

bordure distale du céphalothorax | bordure postérieure de la carapace


onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

en prenant et en mettant en pension




Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven en de boekhouding van de politieke partijen

Commission de contrôle des dépenses électorales et de la comptabilité des partis politiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien de onderzoeks- en aangiftetermijnen voor de Controlecommissie op respectievelijk 28 maart en 4 mei 2011 ten einde liepen, heeft de commissie het onderzoek afgesloten tijdens haar vergadering van woensdag 16 maart 2011.

Vu que les délais d'examen et de dénonciation de la Commission de contrôle expiraient respectivement le 28 mars et le 4 mai 2011, la commission a clôturé l'examen au cours de sa réunion du mercredi 16 mars 2011.


De overige drie leden van de controlecommissie zijn respectievelijk een jurist, een IT-specialist en een persoon met bewezen beroepservaring in het beheer van persoonsgegevens.

Les trois autres membres de la Commission de contrôle sont respectivement un juriste, un informaticien et une personne pouvant justifier d'une expérience professionnelle dans la gestion de données à caractère personnel.


— de 200e dag na de verkiezingen, op donderdag 30 december 2010 : vervaldag voor de uitoefening van het initiatiefrecht van de procureur des Konings, voor het doen van een aangifte en voor de indiening van klachten door respectievelijk de Controlecommissie en iedere persoon die van enig belang doet blijken, met betrekking tot schendingen van de wetgeving inzake verkiezingsuitgaven, met dien verstande dat de Controlecommissie in ieder geval na haar installatie over 110 dagen beschikt;

— le 200 jour après les élections, soit le jeudi 30 décembre 2010: date d'expiration du délai d'exercice du droit d'initiative du procureur du Roi, du délai de dénonciation ainsi que du délai imparti à la Commission de contrôle pour faire des dénonciations et du délai de dépôt de plaintes par toute personne justifiant d'un intérêt, concernant des violations de la législation sur les dépenses électorales, étant entendu que la commission dispose en tout état de cause de 110 jours après son installation;


Met toepassing van artikel 4bis, § 4, tweede tot vierde lid, van de wet van 4 juli 1989 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen van de federale Kamers, de financiering en de open boekhouding van de politieke partijen (1), heeft de Controlecommissie op 2 mei 2000 uitspraak gedaan over de vraag of de heer José Happart, minister van de Waalse regering belast met Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, dient over te gaan tot de aanrekening van de kostprijs van de voorwoorden die hij heeft gep ...[+++]

En application de l'article 4bis, § 4, alinéas 2 à 4, de la loi du 4 juillet 1989 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections des Chambres fédérales ainsi qu'au financement et à la comptabilité des partis politiques (1), la Commission de contrôle s'est prononcée, le 2 mai 2000, sur la question de savoir si M. José Happart, ministre du gouvernement wallon chargé de l'Agriculture et de la Ruralité, doit procéder à l'imputation du coût des préfaces qu'il a publiées respectivement dans la brochure sur le European Nature Film Festival Valvert (19-23 novembre 1999), dans le magazine Les nouvelle ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de Controlecommissie, met toepassing van artikel 1, 4º, eerste lid, van de wet van 4 juli 1989, na haar installatie op 26 oktober 2010 over respectievelijk 90 en 110 dagen dient te beschikken om een definitieve beslissing te nemen en eventueel aangifte te doen bij het parket, liepen de onderzoeks- en aangiftetermijnen respectievelijk tot 23 januari en 12 februari 2011.

Comme la Commission de contrôle doit disposer, en application de l'article 1, 4º, alinéa 1, de la loi du 4 juillet 1989, à partir de son installation, intervenue le 26 octobre 2010, respectivement de 90 et 110 jours pour prendre une décision définitive et effectuer éventuellement une dénonciation au parquet, les délais d'examen et de dénonciation ont respectivement couru jusqu'au 23 janvier et 12 février 2011.


Ter uitvoering van die beslissingen hebben de voorzitters van de Controlecommissie, bij ter post aangetekende brieven, op 22 maart 2010 bij de procureurs des Konings van respectievelijk Namen en Mechelen aangifte gedaan tegen de elf Franstalige en vier Nederlandstalige kandidaten die nagelaten hadden hun aangifte van verkiezingsuitgaven in te dienen.

En exécution de ces décisions, les présidents de la Commission de contrôle ont, par des courriers recommandés à la poste, fait une dénonciation, le 22 mars 2010, auprès des procureurs du Roi de respectivement Namur et Malines à l'encontre des onze candidats francophones et des quatre candidats néerlandophones qui avaient omis de déclarer leurs dépenses électorales.


Art. 9. Na melding van een klacht of bij ambtshalve onderzoek inzake een regeringsmededeling, bedoeld in artikel 2, eerste lid, van het decreet van 19 juli 2002 houdende controle op de regeringsmededelingen, of een mededeling van de voorzitter van het Vlaams Parlement, bedoeld in artikel 2, eerste lid, van het bijzonder decreet van 19 juli 2002 houdende de controle op de mededelingen van de voorzitter van het Vlaams Parlement, gaat de Expertencommissie niet over tot het toekennen van een beoordeling, maar geeft ze binnen de in respectievelijk artikel 5 en 6 bedoelde termijnen, een gemotiveerd advies aan de ...[+++]

Art. 9. A la suite d'une plainte ou en cas de vérification d'office d'une communication gouvernementale telle que visée à l'article 2, alinéa premier du décret du 19 juillet 2002 relatif au contrôle des communications gouvernementales, ou d'une communication du président du Parlement flamand telle que visée à l'article 2, alinéa premier du décret du 19 juillet 2002 relatif au contrôle des communications du président du Parlement flamand, la Commission d'experts ne procède pas à l'évaluation, mais rend, dans les délais prévus respectivement aux articles 5 et 6, un avis motivé à la Commission de contrôle des communications gouvernementale ...[+++]


Overeenkomstig artikel 12, § 3, van de wet van 4 juli 1989 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen van de federale Kamers, de financiering en de open boekhouding van de politieke partijen, artikel 8, § 3, van de wet van 19 mei 1994 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezing van het Europees Parlement en artikel 8, § 3, van de wet van 19 mei 1994 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen van de Vlaamse Raad, de Waalse Gewestraad, de Brusselse Hoofdstedelijke Raad en de Raad van de Duitstalige Gemeenschap ...[+++]

Conformément à l'article 12, § 3, de la loi du 4 juillet 1989 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections des Chambres fédérales, ainsi qu'au financement et à la comptabilité ouverte des partis politiques, à l'article 8, § 3, de la loi du 19 mai 1994 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour l'élection du Parlement européen et à l'article 8, § 3, de la loi du 19 mai 1994 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections du Conseil de la Région wallonne, du Conseil flamand, du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale et du Conseil de la Communauté germanophone, le rapport final de la Commission de contrôle est pu ...[+++]


- wordt eervol ontslag verleend uit hun functies van, respectievelijk, werkende en plaatsvervangende leden van de Controlecommissie, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, aan de heren Plas, Daniel, en Malfait, Roger, die de leeftijdsgrens heeft bereikt, en aan de heer Dooms, Vincent en aan Mevr. Cappellini, Loretta;

- Démission honorable de leurs fonctions, respectivement, de membres effectifs et suppléants de la Commission de contrôle, instituée auprès du Service du contrôle médical de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à MM. Plas, Daniel et Malfait, Roger, qui a atteint la limite d'âge, à M. Dooms, Vincent, et à Mme Cappellini, Loretta;


Aangezien het aantal kandidaten gelijk is aan het aantal te begeven mandaten, verklaar ik betrokkenen gekozen tot effectieve leden, respectievelijk plaatsvervangende leden van de Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven en de boekhouding van de politieke partijen.

Puisque le nombre de candidats est égal au nombre de mandats à pourvoir, je proclame les intéressés élus respectivement membres effectifs et membres suppléants de la Commission de contrôle des dépenses électorales et de la comptabilité des partis politiques.




Anderen hebben gezocht naar : achterste rand van de schaal     controlecommissie     respectievelijk     controlecommissie op respectievelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controlecommissie op respectievelijk' ->

Date index: 2022-10-06
w