Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Controlearts
Controlerend geneesheer
Controlerend geneeskundige
Doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen
Geneesheer-inspecteur
In rechte ontvangen
Ontvangen
Ontvangen biologische monsters controleren
Ontvangen biologische stalen controleren
Ontvangen interest
Ontvangen rentebaten
Uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Verpakkinginformatie van zendingen ontvangen
Vrij ontvangen van uitzendingen
Vrij verkeer van programma's
Vrije heruitzending

Vertaling van "controlearts te ontvangen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
controlearts | controlerend geneesheer | controlerend geneeskundige | geneesheer-inspecteur

médecin contrôleur




ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren

vérifier les prélèvements biologiques réceptionnés


als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden | uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden

fonds communautaires perçus à titre de subventions


ontvangen interest | ontvangen rentebaten

intérêts perçus






verpakkinginformatie van zendingen ontvangen

recevoir des informations sur l'emballage des expéditions


doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen

recevoir les patients réorientés atteints de problèmes oculaires


vrij verkeer van programma's [ vrije heruitzending | vrij ontvangen van uitzendingen ]

libre circulation des programmes [ libre réception d'émission | libre retransmission d'émission ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 31 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, gewijzigd door de wet van 13 juni 1999 betreffende de controlegeneeskunde, bepaalt dat de werknemer die ten gevolge van een ziekte in de onmogelijkheid verkeert zijn werk te verrichten, niet mag weigeren een controlearts te ontvangen, noch zich door deze te laten onderzoeken.

L'article 31 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, modifié par la loi du 13 juin 1999 relative à la médecine de contrôle, prévoit qu'en cas de maladie entraînant une incapacité de travail, le travailleur ne peut refuser de recevoir un médecin-contrôleur, ni de se laisser examiner par celui-ci.


In § 2 van hetzelfde artikel, gewijzigd bij het besluit van 14 september 2010, worden de woorden " Wanneer het personeelslid niet zoals bepaald in het tweede lid van § 1 verschijnt voor het controleonderzoek," vervangen door de woorden " Wanneer het personeelslid niet verschijnt nadat het overeenkomstig § 1, tweede en derde lid, een schriftelijke oproep van de controlearts ontvangen heeft," .

Au § 2 du même article, modifié par l'arrêté du 14 septembre 2010, les mots " , comme prévu à l'alinéa 2 du § 1," sont remplacés par les mots " , après avoir reçu une convocation écrite du médecin-contrôleur conformément au § 1, alinéas 2 et 3, ».


Art. 62. § 1. De ambtenaar is verplicht de arts aangeduid door het Bestuur van de medische expertise, die voldoet aan de bepalingen van de wet van 13 juni 1999 betreffende de controlegeneeskunde, hierna de controlearts, te ontvangen of in te gaan op de oproep om zich aan te melden bij de controlearts.

Art. 62. § 1. L'agent est tenu de recevoir le médecin désigné par l'Administration de l'expertise médicale satisfaisant aux dispositions de la loi du 13 juin 1999 relative à la médecine de contrôle, dénommé ci-après médecin-contrôleur, ou de répondre à la convocation lui demandant de se présenter auprès de ce médecin-contrôleur.


Het personeelslid is verplicht de arts aangeduid door Medex (hierna : de controlearts) te ontvangen of in te gaan op de oproep om zich aan te melden bij de controlearts.

Le membre du personnel est tenu de recevoir le médecin désigné par Medex (dénommé ci-après médecin-contrôleur) ou de répondre à la convocation lui demandant de se présenter chez le médecin-contrôleur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 58. § 1. Het personeelslid is verplicht de arts die aangeduid is door het Bestuur van de medische expertise en die voldoet aan de bepalingen van de wet van 13 juni 1999 betreffende de controlegeneeskunde, hierna de controlearts genoemd, te ontvangen of in te gaan op de oproep om zich aan te melden bij de controlearts.

Art. 58. § 1. Le membre du personnel est tenu de recevoir le médecin désigné par l'Administration de l'expertise médicale satisfaisant aux dispositions de la loi du 13 juin 1999 relative à la médecine de contrôle, dénommé ci-après médecin-contrôleur, ou de répondre à la convocation lui demandant de se présenter auprès de ce médecin-contrôleur.


Art. 6. De officier van gerechtelijke politie en de erkende controlearts die met de uitvoering van de dopingcontroles worden belast, ontvangen ten vroegste 72 uren vóór het begin van de te controleren sportoefening een opdrachtenblad opgesteld door de bevoegde beambte.

Art. 6. L'officier de police judiciaire et le médecin-contrôleur agréé qui sont chargés de mener les contrôles antidopage reçoivent, au plus tôt 72 heures avant le début de l'exercice sportif à contrôler, une feuille de mission établie par l'agent compétent.


Deze verplichting bestaat op straffe van verlies van het recht op gewaarborgd loon. Ook als een werkgever zich van de dokter mag verplaatsen, is een medische controle op het thuisadres mogelijk, zonder dat de werknemer mag weigeren de controlearts te ontvangen.

Dans l'hypothèse où le travailleur est apte à se déplacer (sortie autorisée), un contrôle médical à domicile est évidemment possible, le travailleur ne pouvant refuser de recevoir le médecin-contrôleur.


Artikel 31 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, zoals vervangen door de wet van 13 juni 1999, bepaalt dat «de werknemer niet mag weigeren een door de werkgever gemachtigd en betaald arts die voldoet aan de bepalingen van de wet van 13 juni 1999 betreffende de controlegeneeskunde, hierna controlearts genoemd, te ontvangen, noch zich door deze laatste te laten onderzoeken.

L'article 31 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, tel que remplacé par la loi du 13 juin 1999, dispose que «le travailleur ne peut refuser de recevoir un médecin délégué et rémunéré par l'employeur et satisfaisant aux dispositions de la loi du 13 juin 1999 relative à la médecine de contrôle, ci-après dénommé médecin-contrôleur, ni de se laisser examiner par celui-ci.


w