Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "controle zouden leiden " (Nederlands → Frans) :

5. De bevoegde autoriteit van de verzoekende Partij verstrekt de volgende inlichtingen aan de bevoegde autoriteit van de aangezochte Partij wanneer zij een verzoek om inlichtingen ingevolge het Akkoord indient, teneinde de te verwachten relevantie van de gevraagde inlichtingen aan te tonen : a) de identiteit van de persoon op wie de controle of het onderzoek betrekking heeft; b) aanwijzingen omtrent de gezochte inlichtingen, met name de aard ervan en de vorm onder dewelke de verzoekende Partij de inlichtingen wenst te ontvangen van de aangezochte Partij; c) het fiscale doel waarvoor de inlichtingen gevraagd worden; d) de redenen om aa ...[+++]

5. L'autorité compétente de la Partie requérante fournit les informations suivantes à l'autorité compétente de la Partie requise lorsqu'elle soumet une demande de renseignements en vertu de l'Accord, afin de démontrer la pertinence vraisemblable des renseignements demandés : a) l'identité de la personne faisant l'objet d'un contrôle ou d'une enquête; b) les indications concernant les renseignements recherchés, notamment leur nature et la forme sous laquelle la Partie requérante souhaite recevoir les renseignements de la Partie requise; c) le but fi ...[+++]


In de memorie van toelichting wordt weliswaar aangegeven dat artikel 38 betrekking heeft op de wijze van uitoefening van die financiële controle, maar de bewoordingen zelf van artikel 38, § 2, eerste lid, zouden tot betwisting over het voorwerp van die controle kunnen leiden.

Même si l'exposé des motifs précise que l'article 38 vise les modalités selon lesquelles ce contrôle financier s'exerce, les termes mêmes de l'article 38, § 2, alinéa 1 , pourraient prêter à discussion quant à l'objet de ce contrôle.


In de memorie van toelichting wordt weliswaar aangegeven dat artikel 38 betrekking heeft op de wijze van uitoefening van die financiële controle, maar de bewoordingen zelf van artikel 38, § 2, eerste lid, zouden tot betwisting over het voorwerp van die controle kunnen leiden.

Même si l'exposé des motifs précise que l'article 38 vise les modalités selon lesquelles ce contrôle financier s'exerce, les termes mêmes de l'article 38, § 2, alinéa 1 , pourraient prêter à discussion quant à l'objet de ce contrôle.


De prioriteiten van het bestuur zouden moeten geheroriënteerd worden naar de grote fiscale fraude in plaats van veel tijd te besteden aan controles die leiden tot correcties van details.

Il faut également réorienter les priorités de l'administration vers la grande fraude fiscale, plutôt que de consacrer beaucoup de temps à des contrôles qui ne peuvent qu'aboutir à des redressements de détail.


Ingeval bij een controle blijkt dat een deel of het geheel van de voorwaarden inzake erkenning en gebruik van de kwaliteitslabel niet in acht wordt genomen, geeft het Secretariaat er kennis van bij aangetekende brief aan de erkende boekhandel en vermeldt de maatregelen die ertoe zouden leiden dat deze voorwaarden opnieuw volledig in acht zouden worden genomen.

Au cas où un contrôle révèle le non-respect de tout ou partie des conditions de reconnaissance et d'usage du label de qualité, le Secrétariat le notifie par lettre recommandée à la librairie reconnue et énonce les mesures permettant de restaurer la conformité à ces conditions.


Het geeft geen pas dat opeens uit het Verdrag van Lissabon, dat meer parlementaire controle moet opleveren, onderwerpen worden geschrapt die uiteindelijk tot minder parlementaire controle zouden leiden indien de Dienst voor extern optreden geheel onafhankelijk zou zijn.

On ne peut accepter que des éléments soient subitement supprimés du traité de Lisbonne, qui vise à accroître le contrôle parlementaire – ce qui entraînerait au final un affaiblissement de notre contrôle parlementaire -, si nous voulons d’un service pour l’action extérieure qui soit complètement indépendant.


« Art. 96. Het College voor vergunning en controle kan aangepaste regelgevingsverplichtingen opleggen aan ondernemingen waarvan is vastgesteld dat zij aanmerkelijke marktmacht hebben in een gegeven eindgebruikersmarkt, wanneer, naar aanleiding van een marktanalyse uitgevoerd overeenkomstig artikel 91, het College voor vergunning en controle vaststelt dat er op een gegeven eindgebruikersmarkt, bepaald overeenkomstig artikel 90, geen sprake is van daadwerkelijke mededinging en dat het College voor vergunning en controle besluit dat de verplichtingen die opgelegd werden overeenkomstig de artikelen 95 tot 95sexies niet ...[+++]

« Article 96. Le Collège d'autorisation et de contrôle peut imposer des obligations réglementaires adéquates aux entreprises déterminées comme étant puissantes sur un marché de détail donné, lorsque, à la suite d'une analyse de marché effectuée conformément à l'article 91, le Collège d'autorisation et de contrôle constate qu'un marché de détail donné, déterminé conformément à l'article 90, n'est pas en situation de concurrence réelle et que le Collège d'autorisation et de contrôle conclut que les obligations imposées au titre des articles 95 à 95sexies ne permettraient pas de réaliser les objectifs fixés.


Het Belgisch Instituut voor de Post- en telecommunicatiediensten (BIPT) heeft een grondige controle van de naleving van die verplichting gelanceerd en zal indien nodig inbreukprocedures instellen die zouden kunnen leiden tot sancties jegens de operatoren die hun verplichtingen niet zouden nakomen.

L’Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) a lancé un contrôle approfondi du respect de cette obligation et entamera si nécessaire des procédures d’infraction qui pourraient déboucher sur des sanctions à l’égard des opérateurs qui ne respecteraient pas leurs obligations.


Het wetsvoorstel van 8 januari 2009 tot aanvulling van de artikelen 189ter en 235ter van het Wetboek van strafvordering, had tot doel de onzekerheid met betrekking tot de procedure voor de kamer van inbeschuldigingstelling bij de controle op de aanwending van bijzondere opsporingsmethoden te remediëren en de bewoordingen van de wet te verduidelijken opdat eventuele procedurefouten niet zouden leiden tot een onevenredig gevolg voor de strafvervolging (Parl. St., Senaat, 2008-2009, nr. 4-1091/1).

La proposition de loi du 8 janvier 2009 complétant les articles 189ter et 235ter du Code d'instruction criminelle avait pour but de remédier à l'incertitude concernant la procédure à suivre devant la chambre des mises en accusation lors du contrôle de l'utilisation des méthodes particulières de recherche et de préciser les termes de la loi pour que d'éventuelles erreurs de procédure ne puissent entraîner des conséquences disproportionnées pour l'action publique (Doc. parl., Sénat, 2008-2009, n° 4-1091/1).


De uiteindelijke toepassing van die wijzigingen zou tot vereenvoudiging en een betere regelgeving moeten leiden, wat positieve gevolgen zou hebben aangezien de beheerskosten en de met statistisch toezicht gemoeide kosten zouden worden beperkt en de uitvoering en de controle zouden worden vergemakkelijkt, zodat ook het risico op fraude en op misbruik van overheidsmiddelen zou afnemen.

La mise en œuvre des modifications concernées devrait permettre une simplification et une meilleure réglementation, qui engendreraient des effets positifs, avec la limitation des coûts de gestion et de suivi statistique, une mise en œuvre et des contrôles plus aisés et, partant, une limitation du risque de fraude et d’utilisation abusive des fonds publics.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controle zouden leiden' ->

Date index: 2024-04-20
w