Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «controle willen uitoefenen » (Néerlandais → Français) :

Het feit dat België zich onder het systeem van de dubbele sleutel bevindt, betekent dat Brussel controle blijft uitoefenen, dat het het niet verplicht is « ja » te zeggen mochten de Amerikanen wapens willen gebruiken die eventueel in Kleine Brogel opgeslagen zijn.

Le fait d'être sous le système de la double clé signifie que Bruxelles garde la main, n'est pas obligée de dire « oui » dans l'hypothèse où les Américains voudraient employer des armes qui seraient éventuellement stockées à Kleine Brogel.


Het feit dat België zich onder het systeem van de dubbele sleutel bevindt, betekent dat Brussel controle blijft uitoefenen, dat het het niet verplicht is « ja » te zeggen mochten de Amerikanen wapens willen gebruiken die eventueel in Kleine Brogel opgeslagen zijn.

Le fait d'être sous le système de la double clé signifie que Bruxelles garde la main, n'est pas obligée de dire « oui » dans l'hypothèse où les Américains voudraient employer des armes qui seraient éventuellement stockées à Kleine Brogel.


Aangezien echter het Europees Hof van Justitie de grenzen en voorwaarden heeft vastgesteld aan de hand waarvan de lidstaten zelf, via hun nationale wetgeving, kunnen bepalen hoe zij controle willen uitoefenen op online-gokken, is er geen reden om aan te dringen op Europese wetgeving.

Cependant, étant donné que même la Cour de justice européenne a fixé les limites et les conditions préalables dans lesquelles les États membres peuvent, via leur législation nationale, définir comment les jeux d’argent en ligne doivent être réglementés, il n’est pas nécessaire de réclamer une législation européenne.


Ik zou het geachte lid bovendien willen uitnodigen zich op de hoogte te stellen van het antwoord dat gegeven werd door een van mijn voorgangers op de vraag nr. 59bis van 26 september 1990 van de volksvertegenwoordiger Vermeiren, waarin de aandacht van deze laatste vooral gevestigd werd op het feit dat de aflevering van machtigingen tot het uitoefenen van een ambulante activiteit onderworpen is aan talrijke restrictieve voorwaarden en voorafgaandelijke controles. Het aann ...[+++]

En outre, je puis inviter l'honorable membre à prendre connaissance de la réponse donnée par l'un de mes prédécesseurs à la question nº 59bis du 26 septembre 1990 du député Vermeiren et dans laquelle l'attention de ce dernier était notamment attirée sur le fait que la délivrance des autorisations d'activité ambulante est soumise à de nombreuses conditions restrictives et contrôles préalables, de sorte qu'adopter le système inverse aboutirait à permettre à des personnes d'entamer des démarches, qui ne sont pas sans frais, pour se voir refuser par la suite l'autorisation d'exercer tout ou partie de l'activité ambulante souhaitée.


Dit veroorzaakt natuurlijk grote problemen voor de nationale parlementen bij het uitoefenen van de parlementaire controle en ook voor iedere burger die de politieke standpunten zou willen kennen die worden verdedigd door zijn vertegenwoordigers bij het Fonds en bij de Bank.

Cela pose évidemment un grand problème pour les parlements nationaux dans leur exercice de contrôle parlementaire ainsi que pour tout citoyen désireux de connaître les positions politiques défendues par ses représentants auprès du Fonds et de la Banque.


In dat opzicht is verbetering van de bestaande fraudebestrijdingsmaatregelen alleen mogelijk indien een voldoende hoog niveau van reglementering gehandhaafd blijft. Dat is van wezenlijk belang indien wij op de handelsactiviteiten in de Unie en met derde landen van bovenaf goede en doeltreffende controle willen uitoefenen.

En ce sens, l’amélioration des mesures de lutte contre les fraudes ne pourra se faire sans le maintien en parallèle d’un niveau conséquent de régulation, indispensable pour conserver en amont une gestion saine et efficace des échanges commerciaux dans l’Union, comme vis-à-vis des pays tiers.


Transparantie is een basisvoorwaarde, willen individuen controle kunnen uitoefenen over hun eigen gegevens en zich van een effectieve bescherming van hun persoonsgegevens kunnen verzekeren.

La transparence est une condition fondamentale indispensable pour permettre aux personnes d'exercer un contrôle sur leurs propres données et pour assurer la protection effective des données à caractère personnel.


We willen er zeker van zijn dat we toezicht en controle kunnen uitoefenen, die deel uitmaken van ons mandaat.

Nous voulons avoir l’assurance de pouvoir observer et exercer un certain contrôle, comme le prévoit notre mandat.


Is het democratisch en rechtvaardig van ons dat wij aanvaarden dat landen van de eerste categorie kernwapens mogen hebben en tevens controle mogen uitoefenen op de landen van de tweede categorie, die kernwapens willen verwerven?

Est-il démocratique et équitable que nous acceptions que les pays de la première catégorie possèdent des armes nucléaires, mais que nous contrôlions les pays de la seconde souhaitant en acquérir?


4. wijst erop dat de centrale rol die aan de PPV bij de tenuitvoerlegging van deze nieuwe richtsnoeren is opgedragen een ingrijpende herziening van haar manier van werken en van haar diepste wezen noodzakelijk maakt en spoort haar leden aan tot uitvoering van de noodzakelijke hervormingen om de doelen in de Overeenkomst van Cotonou concreet vorm te geven en de PPV in staat te stellen haar mogelijkheden ten dienste van de ontwikkelingssamenwerking ten volle tot uitdrukking te brengen; is van mening dat, willen deze hervormingen effect sorteren, de PPV naast het huidige recht van raadpleging uitgerust dient te worden met nieuwe bevoegdhed ...[+++]

4. souligne que le rôle central accordé à l'APP dans la mise en œuvre de ces nouvelles orientations impose une révision profonde de son fonctionnement et de sa nature même et exhorte ses membres à procéder aux réformes nécessaires pour concrétiser les ambitions inscrites dans l'accord de Cotonou et permettre à l'APP d'exprimer pleinement son potentiel au service de la coopération au développement; affirme que, pour que ces réformes aient un effet, l'APP doit, outre son droit de formuler des avis, être dotée de nouveaux pouvoirs, qui lui permettront d'exercer un contrôle financier et politique sur le financement de la coopération, les né ...[+++]


w