Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «controle te krijgen verantwoordden mijn » (Néerlandais → Français) :

Om die reden is mijn administratie de laatste maanden op zoek gegaan naar mogelijke oplossingen op federaal niveau om het probleem onder controle te krijgen.

C’est la raison pour laquelle mon administration a investigué ces derniers mois les pistes d’actions possibles au niveau fédéral pour juguler le problème.


Naar mijn mening speelt financiële controle in de publieke sector een belangrijke rol, omdat daardoor wetgevings- en toezichthoudende organen, bestuursorganen en het grote publiek toegang krijgen tot een onafhankelijke en objectieve beoordeling van het beheer en de doeltreffendheid van overheidsbeleid, -programma's of -activiteiten.

Mon expérience m'a montré que les contrôles des finances publiques sont essentiels, dès lors qu'ils fournissent aux organes législatifs et de supervision, chargés de la gouvernance et du public, des évaluations indépendantes et objectives sur la conduite et la performance des mesures, des opérations et des programmes publics.


Als we er dus voor zorgen willen dat de Europa 2020-strategie ook maar iets om het lijf heeft, dienen we naar mijn stellige overtuiging eerst en vooral alles in het werk te stellen om de Europese nationale overheidsuitgaven onder controle te krijgen, dusdanig dat de uitgaven van de lidstaten weer in overeenstemming komen met de inkomsten.

À mes yeux, si nous voulons que la stratégie 2020 soit une réussite, notre priorité des priorités doit être la nécessité pour les pays européens de contrôler leurs dépenses publiques, afin que leurs revenus correspondent à leurs dépenses.


Mijn voorstellen zullen bijdragen tot meer vertrouwen in onlinediensten doordat mensen beter geïnformeerd worden over hun rechten en meer controle krijgen over informatie die over hen is opgeslagen.

Nos propositions législatives contribueront, dès lors, à susciter la confiance dans les services en ligne parce que les utilisateurs seront mieux informés de leurs droits et auront une plus grande maîtrise des informations qui les concernent.


Maar we krijgen speeches over een grootse toekomst, over een grote controle, gehouden door een Europese commissaris die mij nog steeds niet kan uitleggen hoe het mogelijk is dat het in haar land, in het Groothertogdom Luxemburg, voor deze nomaden verboden is om hun kamp op te slaan, terwijl zij zichzelf wel mogen installeren in de buurt van mijn huis, in Italië en ...[+++]

Cependant, nous avons droit à ces discours concernant un avenir formidable, un contrôle formidable, prononcés par une commissaire européenne qui ne peut toujours pas m’expliquer comment ça se fait que dans son pays, au Grand-Duché de Luxembourg, ces voyageurs ont reçu l’interdiction d’établir un campement, alors qu’ils peuvent s’installer près de chez moi, en Italie et en France.


Volgens mij denken ze in mijn land dat ze de klimaatramp onder controle kunnen krijgen door wat langzamer te rijden, de gloeilampen te vervangen en bij iedere vakantie naar Afrika drie bomen te planten.

L’Allemagne, mon pays d’origine, donne à sa population l’impression que la catastrophe climatique pourrait être maîtrisée si nous roulions un peu moins vite, remplacions nos ampoules et plantions trois arbres à chaque fois que nous passons nos vacances en Afrique.


Naar mijn mening ging Saakasjvili inderdaad te ver in zijn pogingen om de controle over soeverein Georgisch grondgebied weer in handen te krijgen en maakte hij een ernstige politieke fout – hoewel het natuurlijk toch soeverein Georgisch grondgebied was.

Mon avis est que Saakachvili s’est effectivement montré excessif dans sa volonté de reprendre le contrôle du territoire géorgien souverain et a commis une terrible erreur politique – même si, après tout, il s’agissait bien du territoire géorgien souverain.


De snelheid waarmee deze maatregelen dienden genomen te worden teneinde deze crisissen onder controle te krijgen verantwoordden mijn inziens het feit dat de overschrijdingen van bepaalde kredieten niet vooraf ter goedkeuring werden voorgelegd, temeer daar ook hier globaal genomen de toegestane kredieten voor 2003 niet werden overschreden.

La rapidité avec laquelle ces mesures ont dû être prises afin de prendre le contrôle de ces crises justifiait, à mon avis, le fait que les dépassements de certains crédits n'ont pas été soumis à approbation préalable, d'autant plus qu'ici non plus, les crédits autorisés pour 2003 n'ont globalement pas été dépassés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controle te krijgen verantwoordden mijn' ->

Date index: 2021-07-26
w