Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «controle leidt tot een bepaalde obstructiepolitiek vanwege » (Néerlandais → Français) :

Het is vanzelfsprekend niet de bedoeling dat deze controle leidt tot een bepaalde obstructiepolitiek vanwege de raad van bestuur.

Le but n'est évidemment pas que ce contrôle du conseil d'administration conduise à une politique d'obstruction.


Het is vanzelfsprekend niet de bedoeling dat deze controle leidt tot een bepaalde obstructiepolitiek vanwege de raad van bestuur.

Le but n'est évidemment pas que ce contrôle du conseil d'administration conduise à une politique d'obstruction.


Art. 32. Met inachtneming en in het kader van de toepassing van de onderzoeksbevoegdheid van de NADO van de Franse Gemeenschap, zoals bedoeld in artikel 6/2 van het decreet, zijn de volgende bijkomende nadere regels van toepassing : 1° elke onderzoeksprocedure heeft potentieel tot doel ofwel een potentiële schending van de antidopingregels of een potentiële deelneming aan de schending van de antidopingregels uit te sluiten, ofwel bewijzen verzamelen om een procedure in te leiden wegens de schending van de antidopingregels, overeenkomstig artikel 50 of 51; 2° de in artikel 6/2, tweede lid, a) van he ...[+++]

Art. 32. Dans le respect et dans le cadre de l'application du pouvoir d'enquête de l'ONAD de la Communauté française, tel que visé à l'article à l'article 6/2 du décret, les modalités additionnelles suivantes sont applicables : 1° l'entame de toute procédure d'enquête a pour objectifs potentiels soit d'exclure une violation potentielle des règles antidopage ou une implication potentielle dans une violation des règles antidopage, soit de réunir des preuves en vue de l'ouverture d'une procédure en violation des règles antidopage, conformément à l'article 50 ou 51; 2° l'entame de la procédure d'enquête visée à l'article 6/2, alinéa 2, a), ...[+++]


Afdeling 2. - Sancties Art. 12. De eenmalige subsidiebetaling, de betaling van de tegemoetkoming in de verbrekingskosten en de verleende gebruikstoelagen worden teruggevorderd overeenkomstig artikel 13 van de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook voor de organisatie van de controle door het Rekenhof: 1° bij overtreding van de bepalingen van artikel 10 en 11, eerste lid, van dit besluit; 2° als de aanvrager niet meer voldo ...[+++]

Section 2. - Sanctions Art. 12. Le paiement unique de la subvention, le paiement de l'intervention dans les frais de résiliation et les subventions-utilisation octroyées seront recouvrées conformément à l'article 13 de la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de la Cour des comptes : 1° en cas d'une infraction aux dispositions des articles 10 et 11, alinéa premier, du présent arrêté ; 2° si le demandeur ne répond plus aux prescriptions de la parenté illégitime, visées aux articl ...[+++]


In geval van een controle naar de juistheid van de aangegeven bedragen, leidt een voor akkoord ondertekende regularisatie-opgave of een proces-verbaal bij niet-akkoord vanwege de belastingplichtige, tot het opstellen van een invorderingsorder.

En cas de contrôle effectué afin de vérifier l'exactitude des montants déclarés, un relevé de régularisation signé pour accord ou un procès-verbal, en cas de désaccord de l'assujetti, amène à la rédaction d'un ordre de recouvrement.


De meeste bedrijven schrijven vanwege hun interne controle de residuaire waarde van bepaalde goederen in de rekeningen in voor 1 frank.

Pour des raisons de contrôle interne, la plupart des entreprisesimputent pour 1 franc la valeur résiduelle de certains biens.


Onder de controle van het gemeentecollege leidt en coördineert hij de gemeentediensten en, behalve de uitzonderingen bepaald bij wet of decreet, staat hij aan het hoofd van het personeel.

Sous le contrôle du collège communal, il dirige et coordonne les services communaux et, sauf les exceptions prévues par la loi ou le décret, il est le chef du personnel.


overwegende dat vanwege de eraan inherente mogelijkheid om bepaalde mensenrechten en basisvrijheden in te perken van personen die verdacht, beschuldigd of veroordeeld zijn, naast het mogelijke stigmatiserende effect van strafrechtelijk onderzoek, en in acht nemende dat overdreven gebruik van strafwetgeving tot afname van de effectiviteit leidt, het strafrecht pas als ui ...[+++]

considérant que, eu égard à sa capacité naturelle à limiter certains droits de l'homme et certaines libertés fondamentales de personnes soupçonnées, accusées ou condamnées, en plus des éventuels effets de stigmatisation liés aux enquêtes pénales, et compte tenu du fait que l'usage excessif de la législation pénale entraîne une diminution de son efficacité, le droit pénal doit être appliqué en dernier ressort (ultima ratio) à des actes clairement définis et délimités, auxquels des mesures moins strictes ne peuvent être appliquées effic ...[+++]


Overwegende dat de mogelijkheid om het verkoopseizoen 1990 of 1991 te kiezen als referentiejaar leidt tot overgangsproblemen die moeten worden opgelost; dat ervoor moet worden gezorgt dat het totale aantal dieren waarvoor premierechten bestaan niet hoger uitkomt dan het aantal waarvoor premierechten zijn verkregen en/of kunnen worden verkregen voor het gekozen referentiejaar, maar toch in eerste instantie rech ...[+++]

considérant que la possibilité de choisir l'année 1990 ou 1991 comme année de référence conduit à des problèmes de transition qui doivent être réglés; que, tout en assurant que le nombre total de droits existants ne soit pas augmenté au-delà du nombre de droits acquis et/ou potentiels correspondant à l'année de référence choisie, il y a lieu de prévoir l'attribution initiale de droits à certains producteurs se trouvant dans des situations bien spécifiées; que, afin de tenir compte des circonstances exceptionnelles ayant conduit à ce ...[+++]


In geval van klachten over racistisch gedrag vanwege bepaalde politieagenten, moet de Staat controle uitoefenen door middel van het Comité van toezicht op de politiediensten, het Comité P. Dat comité oefent controle uit op de bescherming van de rechten die krachtens de Grondwet en de wet aan personen worden verleend, evenals controle op de samenwerking en de efficiëntie van de politiediensten.

En cas de plaintes relatives à des comportements racistes de la part de certains policiers, il appartient à l'État d'organiser ces contrôles, l'organe compétent étant bien sûr le Comité permanent de contrôle des services de police, le Comité P. Ce dernier exerce notamment une fonction de contrôle sur la protection des droits que la Constitution et la loi confèrent aux personnes, sur la coordination et, enfin, sur l'efficacité des services de police.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controle leidt tot een bepaalde obstructiepolitiek vanwege' ->

Date index: 2021-07-23
w