-het CTBT in zijn huidige vorm te ondertekenen en stappen te doen om tot bekrachtiging te komen; -actief te streven naar de opening van onderhandelingen in Genève over de totstandbrenging van een verdrag over het verbod op de vervaardiging van splijtstofffen voor kernwapens; -openlijk uiting te geven aan hun v
oornemen om strenge controles uit te oefenen op de export van materiaal, apparatuur en technologie die voorkomen op de Trigger List en de lijst van goederen voor tweeërlei gebruik van de groep van nucleaire exportlanden en in de Missile
Technology Controle Regime Annex ...[+++]; -zich ertoe te verbinden geen kernwapens te vervaardigen of op overbrengingsmiddelen op te stellen, en de ontwikkeling en de opstelling van ballistische draagraketten voor kernkoppen stop te zetten.
à signer le CTBT dans sa version actuelle et à prendre les dispositions en vue de sa ratification ; à oeuvrer activement à l'ouverture de négociations à Genève en vue de la conclusion d'un traité interdisant la production de matières fissiles pour la production d'armes nucléaires : à confirmer publiquement leur inte
ntion d'exercer des contrôles stricts sur l'exportation de matières, matériels et technologies visés par la liste de base et la liste des biens à double usage du Groupe des fournisseurs nucléaires, ainsi
que par l'annexe du régime ...[+++] de contrôle de la technologie des missiles ; à prendre l'engagement de ne pas assembler de dispositifs nucléaires, de ne pas en installer sur des vecteurs et de mettre un terme à la mise au point et au déploiement de missiles balistiques équipés d'ogives nucléaires.