Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aardolieproduct
Aardolieprodukt
Afgeleid Gemeenschapsrecht
Afgeleid buiten-beursinstrument
Afgeleid communautair recht
Afgeleid financieel instrument
Afgeleid gemeenschapsrecht
Afgeleid instrument
Afgeleid over-the-counter-instrument
Afgeleid product
Afgeleid product van industriële verwerking
Afgeleid recht
Afgeleide versie
Derivaat
Derivatenmarkt
Intern recht
Markt voor afgeleide instrumenten
Petrochemisch product
Secundair recht
Steroïd
Teer
Van aardolie afgeleid product
Verbinding afgeleid van koolwaterstof

Traduction de «contrario wordt afgeleid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afgeleid financieel instrument [ afgeleid instrument | afgeleid product | derivatenmarkt | markt voor afgeleide instrumenten ]

dérivé financier [ instrument financier dérivé | produit financier dérivé ]


afgeleid communautair recht | afgeleid Gemeenschapsrecht | afgeleid recht | secundair recht

droit communautaire dérivé | droit dérivé


afgeleid financieel instrument | afgeleid instrument | derivaat

instrument financier dérivé | produit dérivé | produit financier dérivé


afgeleid buiten-beursinstrument | afgeleid over-the-counter-instrument

instrument dérivé hors bourse


afgeleid recht [ afgeleid gemeenschapsrecht | intern recht ]

droit dérivé [ droit dérivé CE ]


afgeleid product van industriële verwerking

produit dérivé de transformation industrielle






steroïd | verbinding afgeleid van koolwaterstof

stéroïde | (hormone) ayant la structure d'un stérol


aardolieproduct [ aardolieprodukt | petrochemisch product | teer | van aardolie afgeleid product ]

produit pétrolier [ goudron | produit dérivé du pétrole | produit pétrochimique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alhoewel dit wellicht niet de bedoeling is van de regering, zou uit deze tekst ­ a contrario ­ kunnen afgeleid worden dat bovenvermelde instellingen wel toegang krijgen tot de gegevens die betrekking hebben op geïdentificeerde of identificeerbare natuurlijke personen.

Bien que ce ne soit probablement pas l'intention du gouvernement, on pourrait déduire a contrario de ce texte que les institutions précitées ont effectivement accès aux données en relation avec des personnes physiques identifiées ou identifiables.


Het feit dat het huurrecht onder het vruchtgebruik valt, kan trouwens a contrario worden afgeleid uit artikel 595.

L'article 595 permet d'ailleurs de déduire a contrario que le droit au bail fait partie de l'usufruit.


Alhoewel dit wellicht niet de bedoeling is van de regering, zou uit deze tekst ­ a contrario ­ kunnen afgeleid worden dat bovenvermelde instellingen wel toegang krijgen tot de gegevens die betrekking hebben op geïdentificeerde of identificeerbare natuurlijke personen.

Bien que ce ne soit probablement pas l'intention du gouvernement, on pourrait déduire a contrario de ce texte que les institutions précitées ont effectivement accès aux données en relation avec des personnes physiques identifiées ou identifiables.


Het feit dat het huurrecht onder het vruchtgebruik valt, kan trouwens a contrario worden afgeleid uit artikel 595.

L'article 595 permet d'ailleurs de déduire a contrario que le droit au bail fait partie de l'usufruit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vermits enkel in artikel 4, eerste lid, van het ontwerp wordt bepaald dat de btw niet is inbegrepen in het in die bepaling vermelde uurtarief, bestaat het gevaar dat uit die vermelding a contrario zou worden afgeleid dat de btw wel is inbegrepen in de in de andere bepalingen van het ontwerp vermelde tarieven.

Dès lors que seul l'article 4, alinéa 1, du projet énonce que la T.V.A. n'est pas comprise dans le tarif horaire mentionné dans cette disposition, le risque existe qu'il pourrait se déduire a contrario de cette mention que la T.V.A. est effectivement comprise dans les tarifs mentionnés dans les autres dispositions du projet.


Nu in een dergelijke mogelijkheid om niet mee te werken door de bestreden bepaling niet wordt voorzien bij de zoeking in een informaticasysteem, en a contrario hieruit moet worden afgeleid dat het recht om zichzelf niet te beschuldigen niet geldt, wordt op onevenredige wijze afbreuk gedaan aan de rechten van de betrokkenen.

Dès lors qu'une telle possibilité de ne pas collaborer n'est pas prévue par la disposition attaquée pour la recherche dans un système informatique et, qu'il faut a contrario, en déduire que le droit de ne pas contribuer à sa propre incrimination ne s'applique pas, il est porté une atteinte disproportionnée au droit des intéressés.


Uit het gebruik van de woorden « de wet » en de woorden « het decreet of de in artikel 134 van de Grondwet bedoelde regel » in het voorgestelde vierde lid en het voorgestelde vijfde lid kunnen geen a contrario redeneringen worden afgeleid met betrekking tot de overige redactie van het artikel, in het bijzonder wat betreft het derde lid van artikel 180 van de Grondwet dat dateert van voor de eerste Staatshervorming.

Aucun raisonnement a contrario ne peut être déduit de l'usage des mots « la loi » et des mots « le décret ou la règle visée à l'article 134 » dans les alinéas 4 et 5 proposés, s'agissant du reste de la rédaction de l'article et en particulier de l'alinéa 3 de l'article 180 de la Constitution qui est antérieur à la première réforme de l'État.


De opsomming van kosten is louter exemplatief, zodat uit de uitdrukkelijke vermelding van de kosten verbonden met de garantieperiode van vijftig jaar niet a contrario mag worden afgeleid dat kosten die later opduiken, niet meer zouden behoren tot die welke door het Fonds op lange termijn gedekt worden.

L'énumération des coûts est citée simplement à titre d'exemple, de sorte qu'il ne peut pas être déduit a contrario de la mention expresse des coûts liés à la période de garantie de cinquante ans que les coûts qui surviendraient plus tard, ne feraient plus partie de ceux que couvre le Fonds à long terme.


Bij vonnis van 7 maart 2000 in zake V. Delvael en anderen tegen R. Lapauw en de n.v. Lapauw, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 20 maart 2000, heeft de Arbeidsrechtbank te Kortrijk de prejudiciële vraag gesteld « of de uitsluiting van het stellen van de rechtsvordering inzake burgerlijke aansprakelijkheid tegen de werkgever, behoudens in welbepaalde gevallen, ook nog immuniteit genoemd, en die a contrario wordt afgeleid uit artikel 46, § 1, van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, niet alleen voor de rechthebbenden van het slachtoffer, maar ook voor al diegenen die wegens het arbeidsongeval aansp ...[+++]

Par jugement du 7 mars 2000 en cause de V. Delvael et autres contre R. Lapauw et la s.a. Lapauw, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 20 mars 2000, le Tribunal du travail de Courtrai a posé la question préjudicielle de savoir si « l'exclusion du bénéfice d'une action en justice en matière de responsabilité civile intentée contre l'employeur, sauf dans certains cas, également dénommée immunité, et qui est déduite a contrario de l'article 46, § 1, de la loi sur les accidents du travail du 10 avril 1971, non seulement pour les ayants droit de la victime mais également pour tous ceux qui, à la suite de l'accide ...[+++]


Uit de tekst van artikel 4 kan a contrario worden afgeleid dat uitlevering wordt toegestaan indien zij betrekking heeft op door een militair gepleegde gemeenrechtelijke delicten, voor zover de overige voorwaarden van het Verdrag vervuld zijn.< L; >

Du texte de l'article 4, il peut être déduit a contrario que l'extradition sera accordée s'il s'agit d'infractions de droit commun commises par un militaire pour autant que les autres conditions de la Convention soient remplies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contrario wordt afgeleid' ->

Date index: 2023-06-27
w