Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contractuele verplichtingen van etva heeft geïnformeerd » (Néerlandais → Français) :

Zetes NV komt tot op heden haar contractuele verplichtingen na en heeft voor elk vastgesteld probleem steeds binnen een redelijke termijn een aanvaardbare oplossing uitgewerkt.

Jusqu'ici, Zetes SA respecte ses obligations contractuelles et, pour chaque problème constaté, elle a toujours développé une solution acceptable dans un délai raisonnable.


Indien de staat de bieders correct over de contractuele verplichtingen van ETVA heeft geïnformeerd (inclusief de bindende toezegging om een garantie aan HDW/Ferrostaal af te geven indien de Commissie geen comfort letter zou verstrekken), moet er vanuit worden gegaan dat de bieders met die toezegging van ETVA rekening hebben gehouden.

En effet, si l’État a bien informé les candidats-acquéreurs sur les obligations contractuelles d’ETVA — notamment, sur son engagement à accorder une garantie à HDW/Ferrostaal si la Commission ne transmettait pas de lettre administrative de compatibilité — les candidats doivent avoir pris en compte cet engagement d’ETVA.


Opzegging door een lid van het Agentschap heeft geen invloed op de contractuele verplichtingen die het lid heeft aangegaan krachtens artikel V, lid B, of de financiële verplichtingen van het lid voor het jaar waarin het zich terugtrekt.

Le retrait d'un membre de l'Agence ne porte pas atteinte à ses obligations contractuelles en vertu du paragraphe B de l'article V ni à ses obligations financières pour l'année au cours de laquelle il se retire.


De overheidspensioenen zijn contractuele verplichtingen die door de Staat of eventueel door de werkgever van een ander bestuursniveau dan de Staat, zijn aangegaan ten aanzien van ambtenaren die hij definitief heeft aangeworven, verplichtingen waarop hij niet kan terugkomen.

Les pensions de la fonction publique sont des obligations contractuelles que l'État ou, éventuellement, le pouvoir employeur autre que l'État a contractées vis-à-vis des agents qu'il a engagés à titre définitif, obligations sur lesquelles l'État ne peut revenir.


De overheidspensioenen zijn contractuele verplichtingen die door de Staat of eventueel door de werkgever van een ander bestuursniveau dan de Staat, zijn aangegaan ten aanzien van ambtenaren die hij definitief heeft aangeworven, verplichtingen waarop hij niet kan terugkomen.

Les pensions de la fonction publique sont des obligations contractuelles que l'État ou, éventuellement, le pouvoir employeur autre que l'État a contractées vis-à-vis des agents qu'il a engagés à titre définitif, obligations sur lesquelles l'État ne peut revenir.


Het Instituut heeft door zijn oprichting de contractuele verplichtingen overgenomen, inclusief de huurovereenkomst tussen het ministerie en de Regie der Gebouwen inzake de huur van het gebouw van de VZW Amazone.

Par sa création, l'Institut a repris les obligations contractuelles, en ce compris le contrat de location entre le ministère et la Régie des Bâtiments concernant la location du bâtiment de l'ASBL Amazone.


HSY heeft de boetes en relevante rentebedragen immers in overeenstemming met de contractuele verplichtingen betaald. Daarnaast heeft de Commissie geen bewijs gevonden dat de nieuwe onderhandelingen niet in overeenstemming met de geaccepteerde commerciële praktijken zouden zijn gevoerd.

Plus précisément, HSY a payé les amendes et les montants correspondant aux intérêts, en respectant ses engagements contractuels. D’ailleurs, pour ce qui est des cas de nouvelles négociations de contrats, la Commission n’a pas constaté l’existence d’éléments démontrant que cette nouvelle négociation n’a pas été menée conformément à l’usage du commerce.


Bovendien is het belangrijk aan te tekenen dat, zelfs indien de regering rechtstreeks aan BE's contractuele verplichtingen voldoet, de steun van de regering voor de ontmantelingsverplichtingen en niet-contractuele verplichtingen de vorm van een voorwaardelijke garantie heeft.

De plus, il importe de faire observer que, même si le gouvernement paie directement les engagements contractuels de BE, les engagements de déclassement et les engagements non contractuels ne font l'objet que d'une garantie conditionnelle.


(55) Deze richtlijn laat onverlet welk recht van toepassing is op contractuele verplichtingen uit consumentenovereenkomsten. Zij mag er derhalve niet toe leiden dat voor de consument de bescherming wegvalt van de dwingende bepalingen betreffende contractuele verplichtingen van het recht van de lidstaat waarin hij zijn gewone verblijfplaats heeft.

(55) La présente directive ne porte pas atteinte au droit applicable aux obligations contractuelles relatives aux contrats conclus par les consommateurs. En conséquence, la présente directive ne saurait avoir pour effet de priver le consommateur de la protection que lui procurent les règles impératives relatives aux obligations contractuelles prévues par le droit de l'État membre dans lequel il a sa résidence habituelle.


2° voldoende vervangstukken voorhanden te hebben om de contractuele verplichtingen na te komen of een contract gesloten te hebben met de fabrikant waarbij de laatste zich ertoe verbonden heeft voldoende vervangstukken te zijner beschikking te stellen zodat hij de contractuele verplichtingen voortvloeiend uit het onderhoudscontract of de abonnementsovereenkomst kan nakomen.

2° dispose de suffisamment de pièces de rechange pour remplir les obligations contractuelles ou avoir conclu un contrat avec le fabricant par lequel ce dernier s'est engagé à mettre à sa disposition suffisamment de pièces de rechange de manière à pouvoir répondre aux obligations contractuelles découlant du contrat d'entretien ou de la convention d'abonnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contractuele verplichtingen van etva heeft geïnformeerd' ->

Date index: 2024-08-21
w