Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contractuele regelingen zullen » (Néerlandais → Français) :

De aanvrager en de financiers zullen daarvoor in voorkomend geval de nodige contractuele regelingen treffen.

Le cas échéant, le demandeur et les bailleurs de fonds adopteront des règlements contractuels requis.


In de contractuele regelingen wordt bepaald dat de fabrikanten de aangemelde instanties doorlopend informeren over de perioden waarin de hulpmiddelen waarop de door de aangemelde instanties afgegeven certificaten betrekking hebben, niet zullen worden vervaardigd.

Les dispositions du contrat devraient prévoir que le fabricant communique en continu à l’organisme notifié les périodes durant lesquelles les dispositifs relevant du certificat délivré par celui-ci ne seront pas fabriqués.


zij beschikken, of zullen tijdig vóór de opening van het biedingsinterval beschikken, over adequate interne processen, procedures en contractuele regelingen die noodzakelijk zijn om:

elles disposent ou disposeront, en temps utile avant l’ouverture de la fenêtre d’enchères, des processus internes, des procédures et des dispositions contractuelles nécessaires pour:


b)zij beschikken, of zullen tijdig vóór de opening van het biedingsinterval beschikken, over adequate interne processen, procedures en contractuele regelingen die noodzakelijk zijn om:

b)elles disposent ou disposeront, en temps utile avant l’ouverture de la fenêtre d’enchères, des processus internes, des procédures et des dispositions contractuelles nécessaires pour:


De Republiek Albanië, de Republiek Kroatië en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië zullen begunstigden van Verordening (EG) nr. 2007/2000 blijven in zoverre die verordening voorziet in concessies die gunstiger zijn dan de concessies onder de contractuele regelingen,

La République d'Albanie, la République de Croatie et l'ancienne République yougoslave de Macédoine ne continueront à bénéficier des concessions visées par le règlement (CE) no 2007/2000 que si celles-ci sont plus favorables que les concessions accordées par les régimes contractuels,


De voorstellen om de gemeenschapswetgeving nog meer te vereenvoudigen, een verbetering van de regelgeving door een grotere diversiteit van de beleidsinstrumenten en het gecombineerde gebruik daarvan en tripartiete contractuele regelingen zullen leiden tot een efficiëntere tenuitvoerlegging van het beleid.

Les propositions de simplification plus poussée de la législation communautaire, d'amélioration de la réglementation par une plus grande diversification et l'utilisation combinée des instruments de politique publique et de dispositifs contractuels tripartites renforceront la qualité de la mise en oeuvre des politiques.


De voorstellen om de gemeenschapswetgeving nog meer te vereenvoudigen, een verbetering van de regelgeving door een grotere diversiteit van de beleidsinstrumenten en het gecombineerde gebruik daarvan en tripartiete contractuele regelingen zullen leiden tot een efficiëntere tenuitvoerlegging van het beleid.

Les propositions de simplification plus poussée de la législation communautaire, d'amélioration de la réglementation par une plus grande diversification et l'utilisation combinée des instruments de politique publique et de dispositifs contractuels tripartites renforceront la qualité de la mise en oeuvre des politiques.


Grotere marktdeelnemers zullen altijd een manier vinden om problemen te omzeilen door middel van ingewikkelde contractuele regelingen, al is het natuurlijk waar dat de juristen niet alleen de relevante EG-wet moeten kennen, maar ook moeten weten hoe de betreffende richtlijn ten uitvoer is gelegd in de lidstaat in kwestie.

Les grands opérateurs du marché trouvent toujours des moyens de résoudre les problèmes par des clauses contractuelles sophistiquées, même si les juristes doivent connaître non seulement le droit communautaire applicable mais aussi savoir comment telle ou telle directive a été mise en oeuvre dans l'État membre concerné.


De Treuhandanstalt zal contractuele regelingen treffen om te waarborgen dat de garanties zullen worden beëindigd bij de sluiting van de procedure van artikel 93, lid 2, zodat wordt voorkomen dat de garanties steunverstrekking inhouden voor meer dan het bedrag dat door de Commissie in haar komende beschikking zal worden goedgekeurd.

La Treuhandanstalt conclura les arrangements nécessaires pour s'assurer que les garanties prendront fin avec la clôture de la procédure prévue à l'article 93 paragraphe 2, afin d'éviter que les garanties ne constituent une aide supérieure au montant qui sera approuvé par la Commission dans sa décision prochaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contractuele regelingen zullen' ->

Date index: 2025-05-07
w