Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contractuele personeelsleden uitzonderlijke » (Néerlandais → Français) :

CUTB : Contractuele personeelsleden uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften

CBET : Contractuels Besoins Exceptionnels et Temporaires


CUBT : Contractuele personeelsleden uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften

CBET : Contractuel Besoins Exceptionnels et Temporaires en personnel


CUTB : Contractuele personeelsleden uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften

CBET : Contractuel Besoins Exceptionnels et Temporaires en personnel


: ambtenaren en mandaathouders SBO : Startbaanoverenkomst CUBT : Contractuele personeelsleden uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften VR : Vervangingscontract Art. 2. Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijk Regering van 18 december 2003 tot vaststelling van de personeelsformatie van het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie van Brussel wordt opgeheven.

: statutaires et mandataires CPE : Convention Premier Emploi CBET : Contractuel Besoins Exceptionnels et Temporaires en personnel CR : Contrat de remplacement Art. 2. L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 décembre 2003, fixant le cadre organique de l'Institut d'encouragement de la Recherche Scientifique et de l'Innovation de Bruxelles est abrogé.


: ambtenaren en mandaathouders SBO : Startbaanoverenkomst CUBT : Contractuele personeelsleden uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften VR : Vervangingscontract Art. 2. Dit besluit treedt in werking de dag waarop ze in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

: statutaires et mandataires CPE : Convention Premier Emploi CBET : Contractuel Besoins Exceptionnels et Temporaires en personnel CR : Contrat de remplacement Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.


Artikel 1. Het personeelsplan van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel wordt vastgesteld als volgt : Stat. en mand. : ambtenaren en mandaathouders CBSO : Contractuele personeelsleden bijkomende en specifieke opdrachten SBO : Startbaanovereenkomst CUTB : Contractuele personeelsleden uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften Art. 2. Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 februari 2014 tot vaststelling van de personeelsformatie van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest wordt opgeheven.

Article 1. Le plan du personnel du Service public régional de Bruxelles est fixé comme suit : Stat. et mandat : statutaires et mandataires CTAS : Contractuel Taches Auxiliaires et Spécifiques CPE : Contrat Premier Emploi CBET : Contractuel Besoins Exceptionnels et Temporaires en personnel Art. 2. L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 février 2014 fixant le cadre organique du personnel du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale est abrogé.


Enkel contractuele personeelsleden met een arbeidsovereenkomst voor onbepaalde duur komen voor herplaatsing in aanmerking, tenzij ze zijn geworven in het kader van een uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoefte of in het kader van een vervangingsopdracht.

Seuls les membres du personnel contractuels qui ont un contrat de travail à durée indéterminée entrent en ligne de compte pour la réaffectation, à moins qu'ils n'aient été engagés dans le cadre d'un besoin en personnel exceptionnel et temporaire ou dans le cadre d'une mission de remplacement.


Art. 31. Voor de toepassing van het koninklijk besluit van 25 oktober 2013 betreffende de geldelijke loopbaan van de personeelsleden van het federaal openbaar ambt worden de contractuele bedienden, die in uitvoering van het besluit van de Regent van 1 juli 1949 betreffende het personeel van de hypotheekbewaarders of artikel 29 van onderhavig besluit : 1° de eindvermelding "uitstekend" kregen, geacht de vermelding "uitzonderlijk" te hebben gekregen; ...[+++]

Art. 31. Pour l'application de l'arrêté royal du 25 octobre 2013 relatif à la carrière pécuniaire des membres du personnel de la fonction publique fédérale, les employés contractuels qui, en application de l'arrêté du Régent du 1 juillet 1949 relatif au personnel des conservateurs des hypothèques ou de l'article 29 du présent arrêté : 1° ont obtenu la mention finale « excellent », sont censés avoir obtenu la mention « exceptionnel »; 2° ont obtenu la mention finale « répond aux attentes », sont censés avoir obtenu la mention « répon ...[+++]


« Art. III 29. De beperking van de mogelijkheid tot verlenging van de arbeidsovereenkomst met maximaal één jaar, vermeld in art. III 2, 2°, tweede streepje, geldt niet voor contractuele personeelsleden die vóór 1 mei 2011 in dienst werden genomen voor een tijdelijke en uitzonderlijke personeelsbehoefte met een arbeidsovereenkomst van maximaal één jaar en uitzonderlijk verlengbaar».

« Art. III 29. La restriction de la possibilité de prorogation du contrat de travail d'un an au maximum, visé à l'art. III 2, 2°, deuxième tiret, ne s'applique pas aux membres du personnel contractuels qui sont engagés avant le 1 mai 2011 pour des besoins temporaires et exceptionnels en personnel sous contrat de travail d'un an au maximum et exceptionnellement renouvelable ».


- de contractuele personeelsleden die in het raam van uitzonderlijke en tijdelijke behoeften in dienst zijn of moeten worden aangeworven en de personeelsleden die in dienst zijn of moeten worden aangeworven in het kader van de overeenkomst eerste werkervaring.

- les agents contractuels qui sont en service ou qui doivent être recrutés dans le cadre de besoins exceptionnels et temporaires, ainsi que les agents qui sont en service ou qui doivent être recrutés dans le cadre de la convention de premier emploi.


w