Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contractuele beschikking hebben " (Nederlands → Frans) :

2° zelf beschikken of door onderaanneming de contractuele beschikking hebben over een mathematisch grondwatermodel;

2° disposer personnellement ou contractuellement par voie de sous-traitance d'un modèle mathématique de l'aquifère;


2. Er werden al verschillende maatregelen genomen om de behandeling van de dossiers te versnellen: er werden negen nieuwe contractuele medewerkers aangeworven en ter beschikking gesteld van de Vlaamse provincies (die de meeste dossiers te verwerken hebben).

2. Différentes mesures ont d'ores et déjà été adoptées afin d'accélérer le traitement des dossiers: neuf contractuels ont été engagés et mis à la disposition des provinces flamandes (qui sont les plus impactées).


In het voorgestelde artikel 1396, § 1, tweede zin, de woorden « die zich beperken tot een beschikking die slechts gevolgen heeft bij de ontbinding van huwelijk door overlijden». vervangen door de woorden « die betrekking hebben op een beschikking houdende wijziging van de regels van vereffening van het gemeenschappelijk vermogen, aangenomen overeenkomstig de artikelen 1457 tot 1464, alsook de contractuele erfstellingen».

Dans la deuxième phrase de l’article 1396, § 1 , proposé, remplacer les mots « limitées à une disposition qui ne produit ses effets que lors de la dissolution du mariage par décès». par les mots « ayant trait à une disposition portant modification des règles de liquidation du patrimoine commun, adoptées conformément aux articles 1457 à 1464, ainsi que pour les institutions contractuelles».


Onder erfgenamen, algemene legatarissen en begiftigden bedoelt men in artikel 70 de erfopvolgers die hetzij krachtens de wet, voor de erfgenamen, of krachtens een testamentaire beschikking of contractuele erfstelling, roeping hebben tot de volledige nalatenschap. Dit ongeacht het werkelijke aandeel dat ze in de nalatenschap verkrijgen, zelfs indien ze in feite niets verkrijgen (4) .

Par héritiers, légataires et donataires universels, l'article 70 vise les successeurs qui ont vocation à toute la succession en vertu de la loi — héritiers —, d'une disposition testamentaire ou d'une institution contractuelle, peu importe la part qu'ils recueillent réellement dans la succession, ou même qu'en fait ils ne recueillent rien (4) .


Deze bekendmaking is niet vereist voor de wijzigingen die betrekking hebben op een beschikking houdende wijziging van de regels van vereffening van het gemeenschappelijk vermogen, aangenomen overeenkomstig de artikelen 1457 tot 1464, alsook op de contractuele erfstellingen ».

Cette publication n'est pas requise pour les modifications ayant trait à une disposition portant modification des règles de liquidation du patrimoine commun, adoptées conformément aux articles 1457 à 1464, ainsi que pour les institutions contractuelles».


Spreekster stelt dan ook volgende nieuwe formulering voor : « Deze bekendmaking is niet vereist voor de wijzigingen die betrekking hebben op een beschikking houdende wijziging van de regels van vereffening van het gemeenschappelijk vermogen, aangenomen overeenkomstig de artikelen 1457 tot 1464, alsook de contractuele erfstellingen».

L'intervenante propose dès lors la nouvelle formulation suivante: « Cette publication n'est pas requise pour les modifications ayant trait à une disposition portant modification des règles de liquidation du patrimoine commun, adoptées conformément aux articles 1457 à 1464, ainsi que pour les institutions contractuelles».


Deze raadpleging is niet mogelijk voor de wijzigingen die betrekking hebben op een beschikking houdende wijziging van de overeenkomstig de artikelen 1457 tot 1464 aangenomen regels van vereffening van het gemeenschappelijk vermogen of op de contractuele erfstellingen.

Cette consultation ne peut se faire pour les modifications ayant trait à une disposition portant modification des règles de liquidation du patrimoine commun, adoptées conformément aux articles 1457 à 1464 du Code civil, ou aux institutions contractuelles.


11° zelf beschikken of de contractuele beschikking hebben over een mathematisch grondwatermodel dat aanvaard wordt door de OVAM, en minstens één natuurlijke persoon in dienst hebben of contractueel ter beschikking hebben met de nodige ervaring om het model te hanteren en de resultaten ervan te interpreteren;

11° disposer lui-même de, ou avoir contractuellement à sa disposition un modèle mathématique des eaux souterraines qui soit accepté par l'OVAM, et employer ou avoir contractuellement à sa disposition au moins une personne physique ayant l'expérience nécessaire pour appliquer le modèle et en interpréter les résultats;


12° zelf beschikken of de contractuele beschikking hebben over de nodige middelen om infrastructuurwerken te ontwerpen en te begeleiden;

12° disposer lui-même des ressources nécessaires pour la conception et l'accompagnement des travaux d'infrastructure, ou les avoir contractuellement à sa disposition;


e) zelf beschikken of de contractuele beschikking hebben over een mathematisch grondwatermodel en een model voor risicoanalyse van bodemverontreiniging dat aanvaard wordt door de OVAM;

e) disposer soit personnellement, soit contractuellement, d'un modèle mathématique d'eaux souterraines ainsi que d'un modèle d'analyse des risques de pollution du sol accepté par l'OVAM;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contractuele beschikking hebben' ->

Date index: 2025-05-17
w