Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contractueel tot visaanvoer
Verplichting tot het hebben van een vergunning

Vertaling van "contractueel verplicht hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contractueel tot visaanvoer(in...)verplicht vaartuig

navire tenu par contrat de débarquer ses prises


verplichting tot het hebben van een vergunning

obligation de licence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien een beleggingsentiteit of een van haar niet-geconsolideerde dochterondernemingen, zonder daartoe contractueel verplicht te zijn, tijdens de verslagperiode financiële of andere steun heeft verleend aan een niet-geconsolideerde gestructureerde entiteit waarover de beleggingsentiteit geen zeggenschap had, en indien die steunverlening resulteerde in zeggenschap van de beleggingsentiteit over de gestructureerde entiteit, dan moet de beleggingsentiteit een verklaring vermelden van de relevante factoren die hebben geleid tot de besli ...[+++]

Si, au cours de la période de présentation de l’information financière, l’entité d’investissement ou l’une de ses filiales non consolidées a fourni, sans y être tenue par une obligation contractuelle, un soutien financier ou autre à une entité structurée non consolidée que l’entité d’investissement ne contrôlait pas et que ce soutien a abouti au contrôle de l’entité structurée par l’entité d’investissement, cette dernière doit fournir une explication des facteurs pertinents qui l’ont amenée à décider de fournir ce soutien.


Indien een moedermaatschappij of een van haar dochterondernemingen, zonder daartoe contractueel verplicht te zijn, tijdens de verslagperiode financiële of andere steun aan een voordien niet-geconsolideerde gestructureerde entiteit heeft verleend en die steunverlening resulteerde in zeggenschap van de entiteit over de gestructureerde entiteit, moet de entiteit een verklaring vermelden van de relevante factoren die tot deze beslissing hebben geleid.

Si, au cours de la période de présentation de l’information financière, une société mère ou l’une de ses filiales a fourni, sans y être tenue par une obligation contractuelle, un soutien financier ou autre à une entité structurée non consolidée antérieurement et que ce soutien a abouti au contrôle de l’entité structurée, l’entité doit fournir une explication des facteurs pertinents qui ont mené à cette décision.


De lidstaten zijn verplicht om EU-wetgeving tijdig om te zetten, in ieder geval indien zij zich daartoe contractueel verplicht hebben.

Les États membres ont pour obligation d’appliquer les lois en temps et en heure, s’ils se sont engagés à le faire au terme d’un accord.


Hij verklaart dat het ontwerp van programmawet, wat het luik Sociale Zaken betreft, hoofdzakelijk bepalingen bevat die betrekking hebben op de regeling van de Sociale Maribel, de politiehervorming, de wet betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, de borstvoedingspauzes, de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, de Kruispuntbank van de sociale zekerheid, de onderwerping van het contractueel personeel ...[+++]

Il déclare que le projet de loi-programme comprend, en ce qui concerne le volet Affaires sociales, essentiellement des dispositions se rapportant au régime du Maribel social, à la réforme des polices, à la loi concernant les mutualités et les unions de mutualités, aux pauses d'allaitement, à la loi sur l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, à la Banque-Carrefour de la sécurité sociale, à l'assujettissement du personnel contractuel des entreprises publiques à tous les secteurs de la sécurité sociale et à la répartition de la charge des pensions de survie en ce qui concerne le personnel statutaire de Belgacom et de BIAC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze afwijkingen hebben tot doel het goede functioneren van de overheidsdiensten niet in gevaar te brengen door recurrente kosten, kosten door lopende contractuele verbintenissen en wettelijk verplichte uitgaven in het begin van het jaar te kunnen vastleggen en/of op een contractueel of wettelijk bepaalde datum te vereffenen.

Ces écarts ont pour objectif de ne pas compromettre le fonctionnement correct des services publics par l'engagement en début d'année des frais récurrents, des frais liés à des engagements contractuels en cours et des dépenses légalement obligatoires et/ou la liquidation de ces coûts à une date contractuellement ou légalement définie.


het voor een „aanzienlijke verstoring van het evenwicht” niet nodig is dat de kosten die uit hoofde van een contractueel beding ten laste komen van de consument, in verhouding tot het bedrag van de betrokken transactie ernstige financiële gevolgen voor hem hebben, maar reeds voldoende is dat de rechtspositie waarin die consument als partij bij de overeenkomst verkeert krachtens de toepasselijke nationale bepalingen, in voldoende ernstige mate wordt aangetast doordat de inhoud van de rechten die de consument volgens die bepalingen aan ...[+++]

l’existence d’un «déséquilibre significatif» ne requiert pas nécessairement que les coûts mis à la charge du consommateur par une clause contractuelle aient à l’égard de celui-ci une incidence économique significative au regard du montant de l’opération en cause, mais peut résulter du seul fait d’une atteinte suffisamment grave à la situation juridique dans laquelle ce consommateur, en tant que partie au contrat, est placé en vertu des dispositions nationales applicables, que ce soit sous la forme d’une restriction au contenu des droits que, selon ces dispositions, il tire de ce contrat ou d’une entrave à l’exercice de ceux-ci ou encore ...[+++]


5. neemt nota van de geactualiseerde lijst van banken die als tussenstations voor EIB-leningen aan het MKB fungeren; is ingenomen met het feit dat die banken contractueel verplicht zijn om tenminste tweemaal zoveel aan het MKB te lenen als zij zelf van de EIB lenen, ervoor te zorgen dat een deel van de financiële voordelen die zij van de EIB-financiering genieten op passende wijze wordt doorgegeven aan het MKB, en informatie te verschaffen over de rol van de EIB bij de leningverstrekking; is van mening dat het huidige contractuele “doorgeefcijfer” van 20 basispunten tamelijk laag is en omhoog zou moeten; ziet uit ...[+++]

5. prend note de la liste actualisée des banques agissant en tant qu'intermédiaires pour les prêts de la BEI en faveur des PME; se félicite que ces établissements soient contractuellement tenus de prêter aux PME au moins deux fois le montant des prêts qu'eux-mêmes reçoivent de la Banque, de manière à ce qu'une partie des avantages qu'ils retirent des financements de la BEI soient bien répercutés sur les PME, et qu'ils soient aussi tenus d'informer les bénéficiaires de l'origine des fonds; est d'avis que le taux contractuel actuel de ...[+++]


De houders van de rechten zouden niet worden verplicht tot het verlenen van één licentie voor alle delen van het Europese grondgebied, maar zouden de vrijheid blijven hebben hun licentie tot een bepaald deel te beperken en het niveau van de retributies contractueel vast te stellen.

Ces derniers ne seraient pas tenus d'accorder une licence pour l'ensemble des pays européens, mais resteraient libres de limiter leurs licences à certains territoires et de fixer contractuellement le niveau des redevances.


De houders van de rechten zouden niet worden verplicht tot het verlenen van één licentie voor alle delen van het Europese grondgebied, maar zouden de vrijheid blijven hebben hun licentie tot een bepaald deel te beperken en het niveau van de retributies contractueel vast te stellen.

Ces derniers ne seraient pas tenus d'accorder une licence pour l'ensemble des pays européens, mais resteraient libres de limiter leurs licences à certains territoires et de fixer contractuellement le niveau des redevances.


We hebben dit idee moeten opgeven omdat de Europese richtlijn betreffende de auteursrechten het contractueel systeem oplegt en geen systeem van verplichte bemiddeling aanvaardt, ook al wensen de partijen dit.

Nous avons dû y renoncer car la directive européenne sur les droits d'auteurs impose le système contractuel et n'accepte pas un système de médiation obligatoire, même si les parties le souhaitent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contractueel verplicht hebben' ->

Date index: 2024-12-29
w