Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contractueel personeel
Contractueel personeelslid
Contractueel recht
Gesubsidieerde contractueel
Verplichten tot het leveren van de gehele productie
Zich verplichten tot betaling in termijnen

Traduction de «contractueel te verplichten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zich verplichten tot betaling in termijnen

s'engager à payer à tempérament


verplichten tot het leveren van de gehele productie

obliger à livrer la totalité de la production




gesubsidieerde contractueel

agent contractuel subventionné




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
59% van de respondenten onder de contentproviders gaf aan dat hun leveranciers hen contractueel verplichten om geoblocking toe te passen.

59 % des fournisseurs de contenu interrogés ont déclaré être soumis à une obligation contractuelle de blocage géographique envers leurs fournisseurs.


7° de monitoren die in de fitnesszaal werken, contractueel ertoe verplichten een door de Regering erkende voortgezette opleiding te volgen;

7° obliger contractuellement les moniteurs qui travaillent dans la salle de fitness à suivre un processus de formation continuée, agréé par le Gouvernement;


Volgens de minister hoeft men de taak van de bijzondere zoneboekhouder niet te verzwaren door hem te verplichten een contractueel of statutaire regeling toe te passen waarvan hij niet noodzakelijkerwijze op de hoogte is.

Le ministre estime qu'il est inutile de compliquer la tâche du comptable spécial de la zone en l'obligeant à appliquer un régime (contractuel ou statutaire) qu'il ne connaît pas forcément.


Art. 46. § 1 - Het begeleidingspersoneel moet ten minste 18 jaar oud zijn en een EHBO-cursus hebben gevolgd of zich er contractueel toe verplichten binnen één jaar na de aanwerving zo'n cursus te volgen.

Art. 46. § 1 - Le personnel d'encadrement doit avoir au moins 18 ans, avoir participé à un cours de premiers secours ou s'engager contractuellement à suivre un tel cours dans l'année suivant l'engagement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(d) concrete and specifieke maatregelen (krachtens artikel 141, lid 4 van het Verdrag) om loonverschillen en gendersegregatie op te heffen, uit te voeren op verschillende niveaus, zowel contractueel als sectorgebonden, door de sociale partners en organisaties die zich inzetten voor gelijke kansen, zoals: de sociale partners verplichten loonovereenkomsten te sluiten, systematische onderzoeken uit te voeren op het gebied van gelijke lonen, de gelijkheidsplannen van bedrijven ten uitvoer te leggen, kwalitatieve en kwantitatieve doelen te ...[+++]

(d) des mesures concrètes et précises (conformément à l'article 141, paragraphe 4, du traité) de la part des partenaires sociaux et des organismes de parité pour s'attaquer aux problèmes de l'écart salarial et de la ségrégation, tant sur le plan contractuel que sectoriel: obligation pour les partenaires sociaux de signer des conventions salariales, de mettre régulièrement en place des enquêtes sur l'égalité de traitement salarial, de veiller à l'application des plans de parité au niveau de l'entreprise, de définir des objectifs qualitatifs et quantitatif et des systèmes d'étalonnage, et d'échanger les meilleures pratiques qui, validées p ...[+++]


9° het begeleidingspersoneel moet ten minste 18 jaar oud zijn en houder zijn van een brevet van secourist of zich er contractueel toe verplichten binnen één jaar na de aanwerving een EHBO-cursus te volgen.

9° le personnel d'encadrement doit avoir au moins 18 ans, être titulaire d'un diplôme de secouriste ou s'engager contractuellement à suivre un cours de premiers secours dans l'année suivant l'engagement.


1. De lidstaten specificeren de in aanmerking komende afnemers, dat wil zeggen die afnemers binnen hun grondgebied die in overeenstemming met de artikelen 15 en 16 de rechtsbevoegdheid hebben zich contractueel te verplichten aardgas af te nemen of te kopen, met dien verstande dat alle in lid 2 van dit artikel genoemde afnemers in aanmerking komen.

1. Les États membres désignent les clients éligibles, c'est-à-dire les clients établis sur leur territoire qui ont la capacité juridique de passer des contrats de fourniture de gaz naturel ou d'acheter du gaz naturel conformément aux articles 15 et 16, étant entendu que tous les clients visés au paragraphe 2 du présent article doivent être inclus.


8. Distributiebedrijven hebben, voorzover zij niet reeds uit hoofde van lid 1 als in aanmerking komende afnemers zijn aangemerkt, de rechtsbevoegdheid om in overeenstemming met de artikelen 15 en 16 zich contractueel te verplichten aardgas af te nemen voor de hoeveelheid die wordt verbruikt door hun binnen hun distributiesysteem als in aanmerking komende afnemers aangemerkte afnemers, teneinde aan deze afnemers te leveren.

8. Les entreprises de distribution, si elles ne sont pas déjà désignées comme clients éligibles en vertu du paragraphe 1, auront la capacité juridique de passer des contrats pour la fourniture de gaz naturel conformément aux articles 15 et 16 pour le volume de gaz naturel consommé par leurs clients désignés comme éligibles dans leur réseau de distribution, en vue d'approvisionner ces clients.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contractueel te verplichten' ->

Date index: 2022-08-24
w