9. is ingenomen met het voorstel in het verslag-Sutherland om financieringsregelingen voor technische bijstand als een contractueel recht voor de LDC te beschouwen, zodat zij op zinvolle wijze kunnen participeren in het multilaterale handelsstelsel; beklemtoont het doorslaggevend belang van capaciteitsopbouw voor ontwikkelingslanden met het oog op het verbeteren van hun onderhandelingspositie, het vaststellen van behoeften en strategieën en het nakomen van de WTO-verplichtingen;
9. se félicite de la proposition, contenue dans le rapport Sutherland, de prévoir, en tant que droit contractuel pour les pays les moins avancés (PMA), des arrangements pour le financement de l'assistance technique, afin de permettre à ceux-ci de participer de manière significative au système d'échanges multilatéraux; souligne l'importance majeure d'un renforcement des capacités pour les pays en développement afin d'accroître leur capacité à négocier, à définir leurs besoins et stratégies et à répondre aux engagements de l'OMC;