Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contractueel personeelslid werd meegedeeld » (Néerlandais → Français) :

Deze termijn vangt aan de derde werkdag volgend op het tijdstip waarop de beslissing tot toekenning van het recht op onderbrekingsuitkeringen aan het contractueel personeelslid werd meegedeeld en ten vroegste vanaf de dag waarop de uitbetalingsvoorwaarden voldaan zijn De onderbrekingsuitkeringen worden betaald per overschrijving op een financiële rekening behorend tot de eengemaakte Europese betaalruimte, of per circulaire cheque.

Ce délai prend cours le troisième jour ouvrable qui suit le moment où la décision d'octroi du droit aux allocations d'interruption a été communiquée au membre du personnel contractuel et au plus tôt à partir du jour où les conditions de paiement sont remplies. Les allocations d'interruption sont payées par virement sur un compte financier appartenant à la zone de paiement européenne unique ou par chèque circulaire.


De uitdiensttreding van een geregulariseerd gesubsidieerd contractueel personeelslid wordt onverwijld aan het Agentschap Wonen-Vlaanderen meegedeeld.

La cessation de fonctions d'un membre du personnel contractuel subventionné régularisé est communiquée à l'agence sans délai.


Art. 28. In artikel VII 8, tweede lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2007, wordt de zinsnede "dat als bediende in dienst werd genomen en zijn proeftijd vervult, en voor een contractueel personeelslid" opgeheven.

Art. 28. Dans l'article VII 8, alinéa 2, du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mars 2007, le membre de phrase « ayant été engagé comme employé et accomplissant son stage, et pour le membre du personnel contractuel » sont abrogés.


Voor de berekening van de klasseanciënniteit, worden de werkelijke diensten, zoals omschreven in artikel 85, tweede lid, aangerekend vanaf de datum waarop het vastbenoemde personeelslid in de beschouwde klasse werd opgenomen, met inbegrip van de werkelijke gepresteerde diensten in de hoedanigheid van contractueel personeelslid in dezelfde klasse.

Pour le calcul de l'ancienneté de classe, les services effectifs tels que décrits à l'article 85, alinéa 2 sont comptés à partir de la date à laquelle le membre du personnel statutaire a été doté de la classe considérée, y compris les services effectifs prestés à titre de membre du personnel contractuel dans la même classe.


Als het bericht van vacante betrekking op verschillende wijzen werd meegedeeld overeenkomstig artikel 88 wordt aan de voorwaarden voldaan op de datum die het gunstigst is voor het vastbenoemde personeelslid.

Lorsque l'avis de vacance a été communiqué au moyen de plusieurs modes, conformément à l'article 88, les conditions sont remplies à la date la plus favorable pour le membre du personnel statutaire.


3° waarop het vacaturebericht door middel van een aangetekend schrijven werd aangeboden op het door het vastbenoemde personeelslid laatst meegedeelde adres.

3° où l'avis de vacance a été présenté par courrier recommandé à la dernière adresse communiquée par le membre du personnel statutaire.


De verplichting betreffende een voorafgaand visum wordt als vervuld geacht zodra de Minister of diens gemachtigde het bewijs levert dat de aanvraag om visum aan het personeelslid werd meegedeeld».

L'obligation de visa préalable est réputée remplie dès lors que le Ministre ou son délégué fait la preuve que la demande de visa a été adressée au membre du personnel».


Het werkingsonderhoud wordt in een verslag opgenomen, dat aan het contractueel personeelslid wordt meegedeeld.

L'entretien de fonctionnement est consigné dans un rapport communiqué au membre du personnel contractuel.


Indien het administratief personeelslid geen beroep vóór de raad van beroep heeft ingediend binnen de vereiste termijn bepaald in § 2, wordt het voorstel tot terbeschikkingstelling bij ontstentenis van betrekking in het belang van de dienst die aan het personeelslid werd meegedeeld met toepassing van diezelfde § 2 definitief.

Si le membre du personnel administratif n'a pas introduit de recours devant la chambre de recours dans le délai prescrit au § 2, la proposition de mise en disponibilité par retrait d'emploi dans l'intérêt du service notifiée au membre du personnel en application de ce même § 2 devient définitive.


Gelet op de verantwoordelijkheid van het Brussels Instituut voor Milieubeheer met betrekking tot het beheer van het secretariaat van de Raad voor het leefmilieu waarbij 1 contractueel personeelslid werd aangeworven;

Vu la responsabilité de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement en matière de la gestion du secrétariat du Conseil de l'environnement, 1 membre du personnel contractuel a été engagé;


w