Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contractueel personeelslid
Contractueel recht
Conversiehysterie
Conversiereactie
Gesubsidieerde contractueel
Hysterie
Hysterische psychose
In de hand gehouden telescoop
In reserve gehouden effectieven
Tot teruggaaf gehouden zijn
Tot teruggave gehouden zijn

Vertaling van "contractueel gehouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tot teruggaaf gehouden zijn | tot teruggave gehouden zijn

être tenu à la restitution




gesubsidieerde contractueel

agent contractuel subventionné






het recht kan overgedragen, afgestaan of contractueel in licentie gegeven worden

le droit peut être transféré, cédé ou donné en licence contractuelle




in de hand gehouden oefentoestel bestaande uit vrije gewichten

appareil d’exercice à poids libre à main


systeem voor nucleaire geneeskunde met in de hand gehouden detector

détecteur portatif de système de médecine nucléaire


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij stelde dat bij navraag bij de exploitant gebleken was dat het pact met Macquarie hoofdzakelijk commercieel gevoelige clausules bevatte, en dat de Belgische Staat contractueel gehouden was strikte geheimhoudingsclausules na te leven; de overeenkomst mocht dus niet openbaar gemaakt worden en er mochten ook geen kopieën van worden verspreid.

Par conséquent, l'État belge est contractuellement tenu par des clauses de confidentialité strictes qui ne permettent pas de le rendre public ou d'en distribuer des copies".


De waarde van dit arrest kan niet worden overschat, temeer daar het openbaar ministerie de mening was toegedaan dat de vaststelling dat de werkneemster niet wettelijk, reglementair of contractueel gehouden was te waken over de netheid van de werkplaats, volstond om de beslissing te verantwoorden (wat dus niet werd gevolgd door het Hof van Cassatie).

La valeur de cet arrêt ne peut être sous-estimée, d'autant plus que le ministère public estimait que la constatation du fait que l'employée n'était tenue par aucune disposition légale, réglementaire ou contractuelle de veiller à la propreté de son local de travail suffisait pour motiver la décision (la Cour de cassation n'a donc pas suivi cet avis).


De waarde van dit arrest kan niet worden overschat, temeer daar het openbaar ministerie de mening was toegedaan dat de vaststelling dat de werkneemster niet wettelijk, reglementair of contractueel gehouden was te waken over de netheid van de werkplaats, volstond om de beslissing te verantwoorden (wat dus niet werd gevolgd door het Hof van Cassatie).

La valeur de cet arrêt ne peut être sous-estimée, d'autant plus que le ministère public estimait que la constatation du fait que l'employée n'était tenue par aucune disposition légale, réglementaire ou contractuelle de veiller à la propreté de son local de travail suffisait pour motiver la décision (la Cour de cassation n'a donc pas suivi cet avis).


De vlugge treinverbinding vanuit De Panne naar Brussel NZV via lijn 50A kaderde niet langer in dit basisaanbod aangezien ook rekening moest gehouden worden met de 2 contractueel opgelegde treinverbindingen per uur tussen Gent Sint-Pieters en Brussel-Nationaal-Luchthaven.

La liaison ferroviaire rapide de La Panne à Bruxelles JNM via la ligne 50A ne cadrait plus avec cette offre de base dans la mesure où il fallait également tenir compte des deux liaisons ferroviaires par heure imposées contractuellement entre Gand Saint-Pierre et Bruxelles-National-Aéroport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze bepaling voorziet dat de personen die door de Controlecommissie gemachtigd worden om de gegevens te verwerken, er wettelijk, statutair of contractueel toe gehouden zijn het vertrouwelijk karakter van de gegevens in acht te nemen» (12)

Cette disposition prévoit que les personnes habilitées par la Commission de contrôle à traiter les données sont soumises légalement, statutairement ou contractuellement à une obligation de confidentialité» (12)


Hierbij zal rekening gehouden worden met de behoefte aan versterking van het aantal personeelsleden van niveau 1 enerzijds, en met de noodzaak om contractueel personeel voor specifieke taken aan te trekken anderzijds.

Il sera tenu compte du besoin de renforcer les capacités au niveau I, d'une part, et d'engager du personnel contractuel pour des tâches spécifiques, d'autre part.


Overeenkomstig artikel 10.4 van Verordening (EG) nr. 561/2006 moeten verzenders, expediteurs, touroperators, hoofd- en onderaannemers en uitleenbedrijven voor bestuurders ervoor zorgen dat in de contractueel overeengekomen tijdschema's voor het vervoer rekening wordt gehouden met de bepalingen inzake de rij- en rusttijden.

Conformément à l'article 10, paragraphe 4, du règlement (CE) nº 561/2006, les expéditeurs, chargeurs, tour opérateurs, commissionnaires de transport principaux, sous-traitants et agences employant des conducteurs doivent veiller à ce que les horaires de transport convenus par contrat respectent les dispositions concernant les durées de conduite et les périodes de repos.


Voorts lijkt het mij noodzakelijk een fiscale aanpassing door te voeren aan de grenzen van Europa, waarmee producten die zijn geproduceerd zonder dat daarbij enige rekening is gehouden met het milieu zwaarder worden belast. Voor een dergelijke koolstofheffing, die aan de grenzen van Europa wordt geïnd, kan contractueel worden vastgelegd dat deze aan de zuidelijke landen wordt terugbetaald ter financiering van investeringen die een bijdrage leveren aan hun strijd tegen de opwarming van de aarde.

Ensuite, il m’apparaît nécessaire de mettre en place un ajustement fiscal aux frontières de l’Europe qui frapperait les importations de produits fabriqués sans le moindre souci de protection de l’environnement, ajustement fiscal lié à une contractualisation des reversements aux pays du Sud de la taxe carbone ainsi collectée aux frontières de l’Europe et qui servirait à financer des investissements dans les équipements nécessaires à leur lutte contre le réchauffement climatique.


"tranche": een contractueel vastgesteld segment van het kredietrisico van een vordering of van een aantal vorderingen, waarbij een positie in dit segment een groter of kleiner verliesrisico meebrengt dan een positie van dezelfde omvang in elk ander segment, als tenminste geen rekening wordt gehouden met de kredietprotectie die door derden rechtstreeks aan de houders van de posities in dit segment of in andere segmenten wordt geboden;

"tranche": une fraction, établie contractuellement, du risque de crédit associé à une exposition ou à un certain nombre d'expositions, une position détenue dans cette fraction comportant un risque de perte de crédit supérieur ou inférieur à celui qu'implique une position de même montant détenue dans toute autre fraction, sans tenir compte de la protection de crédit directement offerte par des tiers aux détenteurs de positions dans la fraction considérée ou d'autres fractions;


Verder mag het fonds niet vergeleken worden met een verzekeringsonderneming, aangezien in beginsel geen verzekerden contractueel gehouden zijn om de nodige inlichtingen te verschaffen met betrekking tot het beheer van de ongevallen.

De surcroît, il faut rappeler que le fonds ne se trouve pas dans une situation comparable à celle des entreprises d'assurance compte tenu du fait qu'en principe, il n'y a pas d'assurés qui sont contractuellement tenus de lui fournir les informations nécessaires à la gestion des accidents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contractueel gehouden' ->

Date index: 2023-05-10
w