Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwikkeling van de contracten
Bekwaamheid om contracten aan te gaan
Contracten met afwikkeling in speciën
Contracten met cash settlement
Contractenrecht
Contractgeschillen oplossen
Contractrecht
Contractuele geschillen beheren
Lease- en andere overdraagbare contracten
Onbekwaam om contracten aan te gaan
Onderhandelen over contracten met bibliotheken
Onenigheden oplossen
Opstellen en beoordelen van contracten
Ruzies over contracten oplossen
Saldering van open contracten

Traduction de «contracten sedert » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contracten met cash settlement | contracten met afwikkeling in speciën

contrat de règlement en espèces


contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten

législation relative aux contrats | loi relative aux contrats | droit des contrats | droit relatif aux contrats


vier jaren zijn verlopen sedert de indiening van de aanvrage om octrooi

un délai de quatre ans s'est écoulé depuis le dépôt de la demande de brevet




onbekwaam om contracten aan te gaan

incapable de contracter


bekwaamheid om contracten aan te gaan

capacité de contracter


Saldering van open contracten

compensation avec déchéance du terme


onderhandelen over contracten met bibliotheken

négocier des contrats avec des bibliothèques


contractgeschillen oplossen | onenigheden oplossen | contractuele geschillen beheren | ruzies over contracten oplossen

administrer des litiges contractuels | gérer des différends contractuels | gérer des litiges contractuels


lease- en andere overdraagbare contracten

baux et autres contrats cessibles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Grootstedenbeleid blijft de uitgaven betreffende de stadscontracten voor de vorige jaren uitbetalen, maar heeft geen nieuwe contracten sedert 2015 gesloten.

Le Politique des Grandes Villes continue à liquider les dépenses des contrats de villes pour les années antérieures mais n'a pas conclu de nouveaux contrats depuis 2015.


In de gassector kunnen de grootste afnemers (die 50 procent van het gasverbruik in Slovenië voor hun rekening nemen) sedert 1 mei 2003 hun leverancier vrij kiezen; in de praktijk kunnen zij echter niet van leverancier veranderen, omdat zij tot 2007 gebonden zijn door langlopende contracten met de gevestigde exploitant.

Pour le gaz, les gros consommateurs (qui représentent 50% de la consommation de gaz en Slovénie) peuvent en principe choisir leurs fournisseurs depuis le 1er janvier 2003, mais en pratique ils ne peuvent pas opter pour un autre fournisseur en raison des contrats à long terme qui les lient jusqu'en 2007 à l'opérateur historique.


Sedert de inwerkingtreding van deze wet, die alleen van toepassing is op contracten van minstens drie jaar, verschijnen contracten op de markt van 35 maanden, zodat die niet onder deze wet vallen.

Depuis l'entrée en vigueur de cette loi qui ne s'applique qu'aux contrats d'au moins trois ans, on a vu l'apparition sur le marché de contrats de trente-cinq mois en vue d'échapper à l'application de la loi précitée.


Sedert de inwerkingtreding van deze wet, die alleen van toepassing is op contracten van minstens drie jaar, verschijnen contracten op de markt van 35 maanden, zodat die niet onder deze wet vallen.

Depuis l'entrée en vigueur de cette loi qui ne s'applique qu'aux contrats d'au moins trois ans, on a vu l'apparition sur le marché de contrats de trente-cinq mois en vue d'échapper à l'application de la loi précitée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De commissie beveelt echter aan de begrotingsmiddelen voor die contracten te verhogen of althans de budgetten snel te indexeren, wat sedert 2000 niet meer is gedaan.

Cependant, la commission recommande une augmentation effective de la masse budgétaire de ces contrats ou, à tout le moins, d'indexer rapidement les budgets, ce qui n'a plus été fait depuis 2000.


Art. 104. In afwijking van de bepalingen van titel III, afdeling 4, onderafdeling 2, voor de eerste toekenning van de contracten aan de artsen krachtens dit besluit, genieten de artsen die voldoen aan de voorwaarden bedoeld in artikel 61, die geen negatieve beoordeling van de medisch adviseur hebben gekregen en die in de betrokken voorziening sedert ten minste één jaar verstrekkingen verrichten, een overeenkomst zoals bepaald in titel III, afdeling 4, onderafdeling 3.

Art. 104. Par dérogation aux dispositions du titre III, section 4, sous-section 2, pour la première attribution des contrats aux médecins en vertu du présent arrêté, les médecins remplissant les conditions visées à l'article 61, ne faisant pas l'objet d'une appréciation négative du conseiller médical et exerçant dans la structure concernée depuis un an au moins, bénéficient d'un contrat tel que prévu au titre III, section 4, sous-section 3.


Dienaangaande moet worden opgemerkt dat het niet-naleven van de verdeling per taalrol (52,5 % N + 47,5 % F, met uitsluiting van de eerste en de tweede trap) voor het contractueel personeel voor onbepaalde duur, het gevolg is van de regularisatie van bepaalde contracten van personeelsleden die in het verleden gerekruteerd werden hetzij ter vervanging van statutaire personeelsleden met loopbaanonderbreking, hetzij voor tijdelijke en uitzonderlijke behoeften (op 1 januari 2003 sedert meer dan 2 jaar in dienst).

À cet égard, il est à noter que le non-respect de la répartition linguistique (52,5 % N + 47,5 % F à l'exclusion des premier et deuxième degrés) des membres du personnel contractuel à durée indéterminée résulte de la régularisation de certains contrats d'agents recrutés dans le passé soit en remplacement de membres du personnel statutaire en interruption de carrière professionelle, soit pour des besoins exceptionnels et temporaires (en fonction depuis plus de 2 ans au 1 janvier 2003).


In de gassector kunnen de grootste afnemers (die 50 procent van het gasverbruik in Slovenië voor hun rekening nemen) sedert 1 mei 2003 hun leverancier vrij kiezen; in de praktijk kunnen zij echter niet van leverancier veranderen, omdat zij tot 2007 gebonden zijn door langlopende contracten met de gevestigde exploitant.

Pour le gaz, les gros consommateurs (qui représentent 50% de la consommation de gaz en Slovénie) peuvent en principe choisir leurs fournisseurs depuis le 1er janvier 2003, mais en pratique ils ne peuvent pas opter pour un autre fournisseur en raison des contrats à long terme qui les lient jusqu'en 2007 à l'opérateur historique.


De Commissie heeft de wens van het Parlement uiteraard vervuld. Op 11 mei heeft ze onder meer voorgelegd: een verslag van de financieel controleur over de correcties bij de controle ex ante, een verslag over de gevolgtrekkingen die uit de werkzaamheden van de commissie van onderzoek in verband met het douanesysteem werden getrokken, een verslag en een overzicht in verband met de contracten van wetenschappelijke onderzoekers en een verslag over het aantal en het resultaat van de tuchtprocedures in verband met financiële onregelmatigheden sedert 1998.

La Commission a évidemment répondu aux vœux du Parlement et a notamment transmis, en date du 11 mai, les éléments suivants : le rapport du contrôleur financier sur les corrections opérées dans le cadre du contrôle ex ante, un rapport sur les conséquences tirées de la commission d'enquête sur le système douanier, un rapport et un aperçu relatifs aux contrats passés avec les visiteurs scientifiques, un rapport sur le nombre et le résultat des procédures disciplinaires liées à des irrégularités financières et mises en œuvre depuis 1998.


Momenteel onderzoekt de Wereldbank voor rekening van de Kongolese Staat alle contracten die Gécamines sedert 1996 met derden heeft gesloten.

La Banque Mondiale mène actuellement, pour le compte de l'État congolais, une mission d'étude de tous les contrats signés par la Gécamines avec des tiers depuis 1996.


w