Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Degenen die opslagcontracten hebben gesloten
Elektronisch gesloten contract
Op afstand gesloten contract
Op afstand gesloten overeenkomst

Traduction de «contract hebben gesloten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
degenen die opslagcontracten hebben gesloten

détenteurs de contrats de stockage


op afstand gesloten contract | op afstand gesloten overeenkomst

contrat conclu à distance | contrat négocié à distance


elektronisch gesloten contract

contrat conclu par voie électronique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het probleem van het Verdrag van Den Haag is dat de oplossingen zo complex zijn, dat het Verdrag slechts werkzaam is indien de echtgenoten een wet hebben gekozen en een contract hebben gesloten.

Le problème de la Convention de La Haye est que les solutions sont tellement complexes que la Convention n'est praticable que si les époux ont fait le choix d'une loi et conclu un contrat.


Het probleem van het Verdrag van Den Haag is dat de oplossingen zo complex zijn, dat het Verdrag slechts werkzaam is indien de echtgenoten een wet hebben gekozen en een contract hebben gesloten.

Le problème de la Convention de La Haye est que les solutions sont tellement complexes que la Convention n'est praticable que si les époux ont fait le choix d'une loi et conclu un contrat.


De minister is ervan overtuigd dat weinig consumenten nog inlichtingen inwinnen bij andere bankinstellingen wanneer ze eenmaal een contract hebben gesloten.

Le ministre est convaincu qu'en cours de contrat, peu de consommateurs vont se renseigner auprès d'autres institutions bancaires.


De minister is ervan overtuigd dat weinig consumenten nog inlichtingen inwinnen bij andere bankinstellingen wanneer ze eenmaal een contract hebben gesloten.

Le ministre est convaincu qu'en cours de contrat, peu de consommateurs vont se renseigner auprès d'autres institutions bancaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is immers het Agentschap dat de uitnodiging tot betaling verstuurt naar de houders van niet-huishoudelijk afval die geen inzamelings- en verwerkingscontract « met hem » hebben gesloten, wat impliceert dat wie een beroep doet op een private onderneming eveneens een uitnodiging tot betaling ontvangt, en een contract of een ander schriftelijk bewijs moet voorleggen om vrijstelling van de heffing te verkrijgen.

En effet, c'est l'Agence qui envoie l'invitation à payer la redevance aux détenteurs de déchets non ménagers qui n'ont pas conclu « avec elle » un contrat de collecte et de traitement, ce qui implique que celui qui fait appel à une entreprise privée reçoit également une invitation à payer la redevance, et doit produire un contrat ou un autre justificatif pour obtenir une exonération de la redevance.


Alvorens er een contract wordt gesloten, moet het centrum een beoordeling van de behoeften van de persoon hebben gemaakt.

Avant la conclusion d'un contrat, le centre doit avoir évalué les besoins de la personne.


4. In tegenstelling tot wat men zou kunnen veronderstellen, zijn de meeste van de opgevraagde gegevens - die op het eerste zicht misschien geen directe band lijken te hebben met de verhuizing van de klant - wel degelijk ofwel noodzakelijk om te controleren of het contract regelmatig werd gesloten, ofwel noodzakelijk om de door de klant gevraagde diensten te kunnen uitvoeren.

4. Contrairement à ce que l'on pourrait penser, la plupart des données demandées - qui de prime abord ne semblent peut-être pas avoir de lien direct avec le déménagement du client - sont bien nécessaires pour vérifier si le contrat a été conclu de manière régulière ou pour pouvoir exécuter les services demandés par le client.


Uw rapporteur voor advies steunt de maatregelen die in artikel 10 zijn voorzien, om een moedermaatschappij ertoe te bewegen alle CRS-aanbieders dezelfde informatie over tarieven en vrije plaatsen of capaciteit ("full content") te doen toekomen, ook die aanbieders waarmee zij geen contract hebben gesloten.

Votre rapporteur approuve les mesures visées à l'article 10 pour faire en sorte qu'un transporteur associé fournisse les mêmes informations à tous les SIR en ce qui concerne les tarifs et la disponibilité ("intégralité du contenu"), y compris à ceux avec lesquels il n'a pas passé de contrat.


de kennisgever en de ontvanger een contract hebben gesloten dat juridisch bindend is, zoals vereist wordt in artikel 5, lid 4, en artikel 6;

un contrat légalement contraignant est établi entre le notifiant et le destinataire selon les modalités définies aux articles 5, paragraphe 4, et 6;


De Nationale Arbeidsraad heeft verklaard dat het voor hem geen prioriteit is, maar adviseerde ook om de discriminatie alleen weg te werken voor mensen die een contract hebben gesloten.

Le CNT a déclaré que ce n'est pas une priorité en ce qui le concerne, mais il a également recommandé d'éliminer la discrimination uniquement pour les personnes qui ont signé un contrat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contract hebben gesloten' ->

Date index: 2024-02-10
w