Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur Rechtszekerheid
Beginsel van gelijkheid en rechtszekerheid
Borgtocht
Continuïteit
Continuïteit in de stijl van de artiesten garanderen
Continuïteit in de styling van de artiesten garanderen
Continuïteit van de dienstverlening
Continuïteit van de onderneming
Continuïteitsplan onderhouden
Garantie
Noodplan opstellen
Pand
Plan voor continuïteit van werkzaamheden onderhouden
Rechtszekerheid
Rechtszekerheidsbeginsel

Traduction de «continuïteit en rechtszekerheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
continuïteit van werkzaamheden garanderen met behulp van een plan | noodplan opstellen | continuïteitsplan onderhouden | plan voor continuïteit van werkzaamheden onderhouden

gérer un plan de continuité des opérations


continuïteit in de stijl van de artiesten garanderen | continuïteit in de styling van de artiesten garanderen

assurer la continuité du stylisme d'artistes


Administrateur Rechtszekerheid

Administrateur Sécurité juridique




rechtszekerheidsbeginsel [ beginsel van gelijkheid en rechtszekerheid ]

principe de sécurité juridique [ certitude juridique | principe d'égalité et de sécurité juridique | sécurité juridique ]


garantie [ borgtocht | pand | rechtszekerheid ]

garantie [ caution | cautionnement | gage ]


waarderingsregel in de veronderstelling van continuïteit

règle comptable de continuité




continuïteit van de dienstverlening

continuité de service


continuïteit van de onderneming

continuité de l'entreprise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(9) Om redenen van samenhang, continuïteit en rechtszekerheid dienen er bepalingen te worden ingevoerd die de transitie mogelijk maken van het bij Besluit 2007/436/EG, Euratom van de Raad (3) ingevoerde stelsel naar het uit dit besluit voortvloeiende stelsel.

(9) Pour des raisons de cohérence, de continuité et de sécurité juridique, il convient d'arrêter des dispositions pour assurer la transition entre le système instauré par la décision 2007/436/CE, Euratom du Conseil (3) et le système résultant de la présente décision.


In de federale overheidsdiensten zorgt het koninklijk besluit van 16 mei 2003 betreffende de aanwijzing van tweetalig adjuncten bij wijze van overgangsmaatregel in de centrale diensten van de federale overheidsdiensten voor de nodige continuïteit en rechtszekerheid.

Dans les services publics fédéraux, l'arrêté royal du 16 mai 2003 portant la désignation d'adjoints bilingues à titre de mesure transitoire dans les services centraux des services publics fédéraux assure la continuité et la sécurité juridique nécessaires.


Om redenen van samenhang, continuïteit en rechtszekerheid dienen er bepalingen te worden ingevoerd die de transitie mogelijk maken van het bij Besluit 2007/436/EG, Euratom van de Raad (3) ingevoerde stelsel naar het uit dit besluit voortvloeiende stelsel.

Pour des raisons de cohérence, de continuité et de sécurité juridique, il convient d'arrêter des dispositions pour assurer la transition entre le système instauré par la décision 2007/436/CE, Euratom du Conseil (3) et le système résultant de la présente décision.


Vanaf die datum zal de euro een volwaardige munt zijn en zal de officiële muntkorf van de ecu ophouden te bestaan. Richtlijn n r 1103/ 97 van de Europese Raad van 17 juni 1997 strekt ertoe de rechtszekerheid te waarborgen wat de vervanging van de ecu door de euro, de continuïteit van de contracten, de conversiemethode alsook de afrondingen betreft.

Le règlement n °1103/ 97 du Conseil européen du 17 juin 1997 a pour objectif d'assurer la sécurité juridique en ce qui concerne le remplacement de l'écu par l'euro, la continuité des contrats, la méthode de conversion et les arrondis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het oog op rechtszekerheid strekt het amendement ertoe daaraan tegemoet te komen en de Belgische bedrijven, naar het voorbeeld van de Nederlandse regeling, een doeltreffend instrument te bieden om hun continuïteit te waarborgen.

Dans un souci de sécurité juridique, l'objectif de l'amendement est de répondre à cette préoccupation et de pouvoir doter ainsi les entreprises belges d'un instrument efficace pour assurer leur continuité et ce, à la lumière de ce qui existe aux Pays-Bas.


Teneinde een continuïteit in deze rechtscolleges en een harmonie in de jurisprudentie, synoniem met rechtszekerheid, te realiseren is het aangewezen dat niet alle functies binnen deze tuchtorganen een einde nemen op hetzelfde moment.

Dans le souci d'assurer une continuité de ces juridictions ainsi qu'une harmonie de la jurisprudence, synonyme de sécurité juridique, il parait opportun de prévoir que toutes les fonctions au sein des juridictions disciplinaires ne prennent pas fin en même temps.


Teneinde continuïteit in deze rechtscolleges en een harmonie in de jurisprudentie, synoniem met rechtszekerheid, te realiseren is het aangewezen dat niet alle functies binnen deze tuchtorganen op hetzelfde moment aflopen.

Dans le souci d'assurer une continuité de ces juridictions ainsi qu'une harmonie de la jurisprudence, synonyme de sécurité juridique, il parait opportun de prévoir que toutes les fonctions au sein des juridictions disciplinaires ne prennent pas fin en même temps.


Gelet op de beperkte informatie die beschikbaar is en de noodzaak om bij de behandeling van door de Staat gesteunde kortlopende exportkredietverzekeringen in een onzekere economische situatie voor continuïteit en rechtszekerheid te zorgen, heeft de Commissie besloten de toepassingstermijn van de mededeling van 1997 te verlengen tot en met 31 december 2012.

Compte tenu du caractère limité des données disponibles et de la nécessité de garantir la continuité et la sécurité juridique dans le traitement de l’assurance-crédit à l’exportation à court terme bénéficiant de l’aide de l’État en période d’incertitude économique, la Commission a décidé de proroger la période d'application de la communication de 1997 jusqu'au 31 décembre 2012.


Aangezien het noodzakelijk is om bij de behandeling van staatssteun aan ondernemingen in financiële moeilijkheden voor continuïteit en rechtszekerheid te zorgen, heeft de Commissie besloten de geldigheidsduur van de huidige communautaire richtsnoeren inzake reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden te verlengen tot 9 oktober 2012.

Compte tenu de la nécessité de garantir la continuité et la sécurité juridique dans le traitement des aides d'État accordées aux entreprises connaissant des difficultés financières, la Commission a décidé de proroger la validité des lignes directrices existantes jusqu'au 9 octobre 2012.


Overwegende dat in navolging van de Beschikking van de Commissie van 20 december 2006 betreffende de verlenging van bepaalde staatssteunbeschikkingen (2007/72/EG) aan de invoegbedrijven dringend continuïteit en rechtszekerheid moet woorden gegarandeerd door de verlenging van de maatregel;

Considérant qu'à l'instar de la Décision de la Commission du 20 décembre 2006 portant sur la prolongation de certaines décisions en matière d'aides d'Etat (2007/72/EG), il y a lieu de garantir d'urgence aux entreprises d'insertion la continuité et la sécurité juridique par la prolongation de la mesure;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'continuïteit en rechtszekerheid' ->

Date index: 2021-01-23
w