Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvoerbak onder vensterbank installeren
Afvoerbak onder vensterbank plaatsen
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Blaas
Bloedstolsel
Cervix
Darm
Embolie
Ligamentum latum
Long
Lucht
NNO
Na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder het gezag plaatsen
Onder voorbehoud
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Onder water lassen
Onderwater lassen
Onderwaterlassen
Periurethraal weefsel
Pyemisch
Sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07
Septisch of septicopyemisch
Uterus
Vruchtwater
Zeep
Zending onder adresstrook
Zending onder adreswikkel
Zending onder band

Vertaling van "contingenten onder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de Lid-Staten veranderen de bilaterale contingenten in globale contingenten

chacun des Etats membres transforme les contingents bilatéraux en contingents globaux


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

couler du béton sous l’eau


onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

sauf bonne fin


embolie | NNO | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | bloedstolsel | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | long | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | lucht | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | pyemisch | na aandoeningen geclas ...[+++]

Embolie (due à):SAI | caillot sanguin | gazeuse | liquide amniotique | pulmonaire | pyohémique | savon | septique ou septicopyohémique | survenant après les états classés en O00-O07


endometritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | parametritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | pelviperitonitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingo-oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | septikemiena aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07

Choc septique | Endométrite | Ovarite | Paramétrite | Péritonite pelvienne | Salpingite | Salpingo-ovarite | Septicémie | Syndrome infectieux | survenant après les états classés en O00-O07


zending onder adresstrook | zending onder adreswikkel | zending onder band

envoi sous bande


laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | blaas | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | cervix | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | darm | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | ligamentum latum | ...[+++]

Lacération, perforation, déchirure ou lésions d'origine chimique (de):col de l'utérus | intestin | ligament large | tissu périurétral | utérus | vessie | survenant après les états classés en O00-O07


afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen

installer un appui de fenêtre




onder water lassen | onderwater lassen | onderwaterlassen

souder sous l’eau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Graag de volgende attritiecijfers voor de jaren 2008 tot en met 2015: a) voor elk jaar de totale rekrutering, opgesplitst per component, geslacht, taalrol en per statuut (officier, onderofficier en vrijwilliger); b) voor elk van de onder punt a) vermelde groepen graag de cumulatieve attritie van elk van deze contingenten binnen de drie jaar.

2. Pourriez-vous fournir les chiffres suivants en matière d'attrition pour la période 2008-2015: a) le nombre total de recrutements par année, en ventilant votre réponse par composante, par sexe, par rôle linguistique et par statut (officier, sous-officier et volontaire); b) pour tous les groupes mentionnés au point a), l'attrition cumulative de chacun de ces contingents au cours des trois premières années.


In afwachting van een dergelijk initiatief en gezien het te verwaarlozen effect van de opneming van de in de Overeenkomst van Lomé voorgeschreven contingenten in het SAP, daar die contingenten zeer belemmerend zouden werken op de benutting van de preferenties, acht de Commissie het ongewenst om de landbouwproducten die in de Overeenkomst van Lomé onder een contingent vallen in het onderhavige voorstel op te nemen.

Dans l'attente d'une telle initiative et compte tenu de l'impact négligeable qu'aurait l'introduction dans le S.P.G. des contingents prévus dans la Convention de Lomé en raison de leur très fort effet inhibiteur sur l'utilisation des préférences, la Commission estime inopportun d'inclure dans la présente proposition les produits agricoles couverts dans la Convention de Lomé par un contingent.


Ondanks het bestaan van een Joint Coordination Mechanism (JCM) blijkt in de praktijk dat de coördinatie tussen de verschillende contingenten verre van optimaal verloopt (onder meer door een gebrek aan middelen, communicatieapparatuur).

Malgré l’existence d’un mécanisme conjoint de coordination (MCC), la coordination entre les différents contingents est loin d’être optimale sur le terrain (en raison du manque de moyens, d’équipements de communication, entre autres).


Zoals de geachte minister aangaf in antwoord op schriftelijke vraag 5-5902, bestaat het lissage-systeem erin dat elke gemeenschap tijdelijk boven de vastgelegde jaarlijkse maximumquota of onder de vastgestelde minimumquota (contingenten) kan gaan.

Comme l'indique la ministre dans sa réponse à ma question écrite n° 5-5902, le système du lissage permet à chaque communauté d'excéder temporairement le quota annuel maximal ou de descendre temporairement en dessous du quota annuel minimal (contingents).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(15 bis) Teneinde de nodige technische aanpassingen aan te brengen in de lijst van goederen waarop de autonome handelspreferenties van toepassing zijn en tariefcontingenten vast te stellen wanneer de onder deze verordening vallende importvolumes bepaalde niveaus overschrijden, moet de Commissie worden gemachtigd om handelingen overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie vast te stellen voor het wijzigen van Bijlage I en Bijlage II om rekening te houden met wijzigingen in de gecombineerde nomenclatuur en nieuwe contingenten vast te st ...[+++]

(15 bis) En vue d'assurer les adaptations techniques nécessaires à la liste des marchandises concernées par les préférences commerciales autonomes et l'instauration de contingents tarifaires lorsque les volumes des importations prises en compte dans le présent règlement dépassent certains seuils, le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union doit être délégué à la Commission en ce qui concerne la modification des annexes I et II en vue de la prise en compte des changements appor ...[+++]


(15a) Teneinde de nodige technische aanpassingen aan te brengen in de lijst van goederen waarop de autonome handelspreferenties van toepassing zijn en tariefcontingenten vast te stellen wanneer de onder deze verordening vallende importvolumes bepaalde niveaus overschrijden, moet de Commissie worden gemachtigd om handelingen overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie vast te stellen voor het wijzigen van Bijlage I en Bijlage II om rekening te houden met wijzigingen in de gecombineerde nomenclatuur en nieuwe contingenten vast te stell ...[+++]

(15 bis) En vue d'assurer les adaptations techniques nécessaires à la liste des marchandises concernées par les préférences commerciales autonomes et l'instauration de contingents tarifaires lorsque les volumes des importations prises en compte dans le présent règlement dépassent certains seuils, le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union doit être délégué à la Commission en ce qui concerne la modification des annexes I et II en vue de la prise en compte des changements appor ...[+++]


10. verzoekt de Raad te beginnen met de voorbereidingen voor de stationering van een door de VN gemandateerde internationale vredesmacht onder EU-leiding in de Gazastrook, waarvan ook contingenten uit Arabische en moslimlanden deel van moeten uitmaken;

10. invite le Conseil à amorcer les travaux préparatoires au déploiement d'une force internationale mandatée par les Nations unies et conduite par l'UE, qui sera chargée du maintien de la paix dans la bande de Gaza, et devra également comprendre des contingents de soldats originaires de pays arabes et musulmans;


Van het toepassingsterrein van deze verordening dienen te worden uitgesloten de in bijlage I bij het EG-Verdrag opgesomde producten en textielproducten of andere producten wanneer deze vallen onder een specifieke gemeenschappelijke invoerregeling waarbij bijzondere bepalingen ten aanzien van het beheer van contingenten zijn vastgesteld.

Il y a lieu d’exclure du champ d’application du présent règlement les produits énumérés à l’annexe I du traité, ainsi que les produits textiles ou autres lorsqu’ils sont soumis à un régime commun spécifique d’importation prévoyant des dispositions particulières en matière de gestion des contingents,


28. wil dat de EU-Raad en de VS-regering het eens worden over een urgent actieplan om op de Iraakse vluchtelingencrisis te reageren; dit plan zou tevens een verder hulppakket voor de opvangende landen, met name Syrië en Jordanië, moeten omvatten en de vaststelling van contingenten voor in de EU en de VS onder te brengen vluchtelingen; onderstreept dat er geen Iraakse vluchtelingen naar hun land teruggestuurd mogen worden zo lang de oorlog voortduurt;

28. invite le Conseil de l'UE et le gouvernement des États-Unis à convenir d'un plan d'action urgent afin de faire face à la crise des réfugiés iraquiens, comprenant un ensemble d'aides pour les pays d'accueil, notamment la Syrie et la Jordanie, ainsi que des contingents pour les réfugiés qui seront accueillis par l'UE et les États-Unis; insiste sur le fait qu'aucun réfugié iraquien ne devrait être renvoyé dans son pays tant que la guerre se poursuit;


7. verzoekt de Raad en de lidstaten zich voor te bereiden op een waarschijnlijke terugtrekking van Amerikaanse troepen uit de VN-contingenten in Zuidoost-Europa, en de vervanging ervan door vredestroepen onder leiding van de EU tijdig te plannen;

7. invite le Conseil et les États membres à engager les préparatifs pour le retrait probable des forces des États-Unis du contingent des Nations unies dans l'Europe du Sud-Est et à planifier en temps voulu leur remplacement par des forces de maintien de la paix gérées par l'Union européenne;


w