Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekwaamheid om te huwen
Continent
Deling van het Europese continent
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Geografisch continent
Hoedanigheden vereist om een huwelijk te mogen aangaan
Rectumkatheter voor continent ileostoma
Verenigen
Verenigen

Traduction de «continent te verenigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme


bekwaamheid om te huwen | de vereisten in zich verenigen om een huwelijk aan te gaan | hoedanigheden vereist om een huwelijk te mogen aangaan

capacité matrimoniale




deling van het Europese continent

division du continent européen






rectumkatheter voor continent ileostoma

cathéter rectal d’iléostomie continente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jean-Claude Juncker, voorzitter van de Europese Commissie: "Zestig jaar geleden kozen de grondleggers van Europa ervoor om het continent te verenigen met de macht van de wet, niet met de gewapende macht.

Le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a déclaré: «Il y a 60 ans, les pères fondateurs de l'Europe ont choisi d'unir le continent par la force du droit plutôt que celle des armes.


Er komt een dag waarop jullie, Frankrijk, Rusland, Italië, Engeland, Duitsland, alle naties op dit continent, je in een nauw verweven hogere gemeenschap zullen verenigen en de grote Europese broederschap zullen stichten zonder dat dit ten koste gaat van de bijzondere verworvenheden van jullie roemrijke individualiteit .

Un jour viendra où vous France, vous Russie, vous Italie, vous Angleterre, vous Allemagne, vous toutes, nations du continent, sans perdre vos qualités distinctes et votre glorieuse individualité, vous vous fondrez étroitement dans une unité supérieure, et vous constituerez la fraternité européenne [...]


Van de val van de Berlijnse Muur hebben we lessen geleerd over autoritaire en communistische regimes en we zijn erin geslaagd om ons continent weer te verenigen rondom de waarden van vrijheid, democratie en de sociale markteconomie.

De la chute du mur de Berlin, nous avons tiré les leçons des régimes autoritaires et communistes et nous avons su réunifier notre continent autour des valeurs de liberté, de démocratie et d’économie sociale de marché.


Geheel in stijl combineert het programma van uw voorzitterschap de stille ambitie en het consensuele streven die ons continent kunnen verenigen.

Comme nous nous y attendions, le programme de votre Présidence allie une ambition sage à un style consensuel, ce qui pourrait unir notre continent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten ons verenigen op basis van onze gemeenschappelijke waarden van tolerantie, vrijheid, veiligheid en solidariteit, zodat we een evenwichtig antwoord kunnen vinden op deze enorme uitdaging waar dit continent voor staat.

Nous devons nous unir sur la base de nos valeurs communes de tolérance, de liberté, de sécurité et de solidarité, afin de pouvoir trouver une réponse équilibrée à cet immense défi auquel le continent doit faire face.


Net als alle Latijns-Amerikanen droom ik ervan dat uw voorbeeld aanstekelijk werkt en dat ook onze volkeren zich zullen verenigen, zodat wij op een dag in een Latijns-Amerikaans parlement, naar het voorbeeld van uw Parlement, bijeen kunnen komen en door middel van dialoog en respect de sleutel zullen vinden tot een grootse en genereuze gemeenschappelijke toekomst voor ons continent.

Je rêve, comme tous les Latino-américains, que votre exemple soit contagieux et que nous aussi, dans l’union de nos peuples, nous puissions un jour nous réunir dans un parlement de l’Amérique latine, à l’image du vôtre, pour trouver dans le dialogue et le respect les clés d’un destin commun que nous voulons grand et généreux pour notre continent.


Deze getallen laten zien hoever we zijn gekomen, dat wij in de tussentijd erin geslaagd zijn het continent te verenigen en dezelfde waarden te doen delen.

Ces chiffres illustrent le long chemin parcouru et montrent que, dans l’intervalle, nous sommes parvenus à réunifier un continent en partageant les mêmes valeurs.


De volgende uitbreiding van de Unie zal het Europese continent nog sterker verenigen en een ruimte van blijvende vrede en voorspoed tot stand helpen brengen.

Le prochain élargissement de l'Union renforcera encore l'unité du continent européen et contribuera à créer une zone de paix et de prospérité durables.


Zij stelt voor dat het strategische partnerschap tot ontwikkeling komt in het kader van een permanente beleids- en veiligheidsdialoog met het oogmerk de belangen met elkaar te verenigen en gezamenlijk te reageren op sommige van de uitdagingen die zich op het gebied van de veiligheid op het Europese continent voordoen.

Elle propose que le partenariat stratégique se développe dans le cadre d'un dialogue politique et de sécurité permanent, visant à rapprocher les intérêts et à répondre conjointement à certains des défis concernant la sécurité du continent européen.


Onze onderhandelingen verliepen soms weliswaar moeizaam, maar getuigen van ons gemeenschappelijk streven om ons continent te verenigen en eindelijk een einde te maken aan de kunstmatige opsplitsing door het ijzeren gordijn dat Europa gedurende meer dan een halve eeuw heeft verdeeld.

Les négociations, parfois difficiles, que nous avons menées témoignent de notre volonté commune de réunifier notre continent et de mettre fin à la séparation artificielle que le Rideau de Fer nous imposait depuis plus d'un demi-siècle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'continent te verenigen' ->

Date index: 2020-12-22
w