Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continent
Deling van het Europese continent
Gehandicapte reizigers helpen
Geografisch continent
Mindervalide reizigers helpen
Patiënt helpen bij stappen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Rectumkatheter voor continent ileostoma
Reizigers met een handicap helpen
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie
Vasteland

Traduction de «continent te helpen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

aider des étudiants à rédiger leur mémoire


mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen

aider des passagers handicas


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


patiënt helpen bij stappen

aider le patient à marcher






deling van het Europese continent

division du continent européen


rectumkatheter voor continent ileostoma

cathéter rectal d’iléostomie continente


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ruimtevaart kan het Afrikaanse continent helpen in de strijd tegen de droogte (via aardobservatiesatellieten), het democratische proces ondersteunen (dankzij telecommunicatiesatellieten kunnen burgers op afstand hun stem uitbrengen tijdens verkiezingen), helpen bij het opvangen van natuurrampen (GMES — Global Monitoring for Environment and Security), het bewaken van de grenzen (belangrijk in conflictgebieden), .

L'espace peut aider le continent africain dans la lutte contre la sécheresse (via les satellites d'observation terrestre), soutenir le processus démocratique (grâce aux satellites de télécommunication, les citoyens peuvent voter à distance), aider à parer aux catastrophes naturelles (GMES — Global Monitoring for Environment and Security), à surveiller les frontières (ce qui est important dans les zones de conflits), .


Daarom moeten en zullen we de Belgische ondernemingen helpen om in dat continent, maar ook in Latijns-Amerika en Centraal- en Oost-Europa, marktaandeel te winnen.

C'est la raison pour laquelle nous devons aider les entreprises belges, et nous les aiderons, à gagner des parts de marché sur ce continent mais aussi en Amérique latine et en Europe centrale et orientale.


Ik hoop van ganser harte dat dit verslag naar behoren wordt uitgevoerd en dat het de sociale en economische integratie van de Roma op ons continent zal helpen bevorderen.

J’espère de tout cœur que ce rapport sera correctement mis en œuvre et qu’il favorisera l’intégration sociale et économique des Roms sur notre continent.


In het verslag wordt bijzondere aandacht besteed aan hetgeen al gebeurd is en hetgeen nog moet gebeuren, aan de behaalde resultaten en de problemen die zich hebben voorgedaan en – het belangrijkste – aan de doelen die de EIB zich moet stellen om Europa te helpen de huidige crisis te boven te komen. Op dit moment staat namelijk niet alleen de Europese economie op het spel maar ook de vrede in het hele Europese continent.

Le rapport met l'accent sur ce qui a été fait et ce qui devrait l'être, il souligne les résultats, les questions qui se sont posées et, plus important encore, les futurs objectifs, pour que la BEI aide l'Europe à sortir de la crise actuelle, car ce n'est pas seulement l'économie européenne qui est en jeu, mais également la paix dans l'ensemble du continent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gaat er niet om te weten of de Europese Unie de Italiaanse overheid zal helpen maar om te weten of we als continent kunnen handelen bij een risico dat het gehele continent aangaat.

La question n’est pas de savoir si l’Union européenne aidera le gouvernement italien, mais de savoir si nous sommes prêts à agir en tant que continent face à un risque d’ampleur continentale.


We hebben veel steun verleend om Afrika te helpen het huidige punt te bereiken en we zullen Afrika blijven steunen om het vooruit te helpen, met name door Afrika aan te sporen zelf verantwoordelijkheid te nemen voor de ontwikkelingen op het continent.

Nous avons accordé des aides considérables pour mener l’Afrique là où elle se trouve aujourd’hui. Nous sommes déterminés à mener l’Afrique plus loin, toujours avec notre aide, et certainement en encourageant l’Afrique à assumer la responsabilité des processus en Afrique.


De Commissie heeft onlangs een geïntegreerde en allesomvattende langetermijnstrategie voor Afrika voorgesteld, alsmede een hernieuwd partnerschap om dit continent te helpen de millenniumdoelstellingen te halen.

La Commission vient de proposer une stratégie globale intégrée et à long terme pour l’Afrique, ainsi qu’un partenariat renouvelé pour aider ce continent à atteindre les objectifs du Millénaire.


De volgende uitbreiding van de Unie zal het Europese continent nog sterker verenigen en een ruimte van blijvende vrede en voorspoed tot stand helpen brengen.

Le prochain élargissement de l'Union renforcera encore l'unité du continent européen et contribuera à créer une zone de paix et de prospérité durables.


De aangeboden nauwere betrekkingen, gebaseerd op gemeenschappelijke democratische waarden, zullen Rusland helpen zijn Europese identiteit te bevestigen en alle volkeren op het continent nieuwe kansen geven.

L'offre d'une relation renforcée, fondée sur des valeurs démocratiques communes, aidera la Russie à affirmer son identité européenne et ouvrir de nouvelles possibilités à tous les peuples du continent.


Daarom moeten en zullen we de Belgische ondernemingen helpen om in dat continent, maar ook in Latijns-Amerika en Centraal- en Oost-Europa, marktaandeel te winnen.

C'est la raison pour laquelle nous devons aider les entreprises belges, et nous les aiderons, à gagner des parts de marché sur ce continent mais aussi en Amérique latine et en Europe centrale et orientale.


w